Temp. przepływu
wody CWU (°C)
Temp. przepływu
wody CWU (°C)
Temp. przepływu
wody CWU (°C)
• Maksymalne temperatury ciepłej wody użytkowej (T5stop),
które może osiągnąć pompa ciepła w trybie CWU przy różnych
temperaturach zewnętrznych (T4), wymieniono poniżej:
• Maksymalne temperatury przepływu wody wychodzącej
(T1stoph), które może osiągnąć pompa ciepła w trybie grzania,
przy różnych temperaturach zewnętrznych (T4) wymieniono
poniżej:
• Jednostka ma funkcję zapobiegania zamarzaniu
wykorzystującą pompę ciepła. Dzięki temu woda w układzie
nie zamarznie bez względu na warunki pogodowe. Awaria
zasilania może mieć miejsce, gdy jednostka będzie
pozostawiona bez nadzoru. Używaj zapobiegającego
zamarzaniu przełącznika przepływu układu wody (patrz sekcja
9.4 Orurowanie wody).
• Minimalne temperatury wody wychodzącej (T1stoph), które
może osiągnąć woda w jednostce w trybie chłodzenia, zależne
temperatury zewnętrznej (T4) wymieniono poniżej:
①
Moc pompy ciepła.
②
Wymagana wydajność grzewcza (zależy od miejsca).
③
Dodatkowa wydajność grzewcza zapewniana przez
grzałkę dodatkową.
• Jeśli wdrożysz do układu grzałkę dodatkową, wzrośnie
wydajność grzewcza przy niskich temperaturach na zewnątrz.
Grzałka dodatkowa jest również wykorzystywana w przypadku
awarii grzałki głównej oraz do ochrony przed mrozem
orurowania zewnętrznego w okresie zimowym. Wydajności
cieplne grzałek dodatkowych do różnych jednostek
wymieniono poniżej.
• Zestaw słoneczny zbiornika ciepłej wody użytkowej (do
nabycia oddzielnie)
Opcjonalny zestaw słoneczny można podłączyć do jednostki.
• Zestaw zdalnego alarmu (do nabycia oddzielnie) można
podłączyć do jednostki.
• Zakres pracy
Jeśli ustawienie IBH/AHS jest prawidłowe, włącza się
tylko IBH/AHS.
Jeśli ustawienie IBH/AHS jest nieprawidłowe, włącza
się tylko pompa ciepła.
Pompa ciepła nie działa. Działają wyłącznie
komponenty IBH i AHS.
Interwał spadku lub wzrostu temperatury przepływu
wody
05
-21
39
-16
48
-11
58
33
57
TRYB CHŁODZENIA
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
≤ 10
10
14
8
18
6
11
9
15
7
19
6
12
9
16
7
20
5
13
8
17
6
≥ 21
5
-25
35
-20
40
-15
50
34
56
-10~30
60
-24
35
-19
42
-14
52
35
55
-23
35
-18
44
-13
54
31
59
-22
37
-17
46
-12
56
32
58
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temp. zewnętrzna (°C)
Temp. przepływu wody (°C)
Temperatura biwalentna
Temperatura zewnętrzna
Wydajność/obciążenie
③
②
①
TRYB GRZANIA
Temp. zewnętrzna (°C) -25~-21
-15~-11
-20~-14
-10~-4
35 40
45 48
55
55
53
53
50
48
Temp. zewnętrzna (°C) 0~4
5~9
10~14
-5~-1
Temp. zewnętrzna (°C)
15~19
25~29 30~34
20~24
50
50
35~39 40~43
48
45
Temperatura zewnętrzna (°C)
Temperatura przepływu wody (°C)
Temperatura zewnętrzna (°C)
Temperatura przepływu wody (°C)
TRYB GRZANIA WODY UŻYTKOWEJ
Temperatura zewnętrzna (°C)
Temperatura przepływu wody (°C)
Barycentra poszczególnych jednostek zamieszczono na
rysunku poniżej. (jednostka: mm)
Przełóż linę przez
otwory do
podnoszenia po
prawej i lewej
stronie drewnianej
palety.
≥ 1000 mm
Hak i barycentrum
jednostki muszą być
ustawione w jednej
linii prostopadle do
podłoża. Dzięki
temu
jednostka nie
przechyli się w
niepożądany
sposób.
4 PRZED MONTAŻEM
•
Przed montażem:
Sprawdź nazwę modelu i numer seryjny jednostki.
•
Przenoszenie:
Ze względu na relatywnie duże wymiary i ciężar jednostkę można przenosić wyłącznie przy użyciu
wyposażenia dźwigowego z zawiesiami. Zawiesia można zamontować na rękawach na ramie podstawy zaprojektowanych
specjalnie z myślą o przenoszeniu.
*Jeśli układ zainstalowano równolegle, czujnik Tbt1 musi mieć połączenie i być zainstalowany w zbiorniku wyrównawczym.
**Jeśli objętość zbiornika wyrównawczego jest relatywnie duża, aby zapewnić użyteczność, zamontuj czujnik Tbt2 w dolnej
części zbiornika wyrównawczego.
**Gdy jednostki są połączone równolegle, np. komunikacja pomiędzy jednostkami jest niestabilna (np. wystąpił kod awarii Hd),
wdroż przewód zgodny z siecią pomiędzy złączami H1 i H2 w przypadku złącza układu komunikacyjnego.
Czujniki Tbt1, Tbt2, T5 oraz przewód przedłużający można współdzielić, czujniki Tw2, Tsolar i przewód przedłużający można
współdzielić. Jeśli funkcje są potrzebne w tym samym czasie, dostosuj dodatkowo czujniki i przedłużenia.
Przejściówka rury wody wlotowej
+ uszczelka
Zespół rury połączeniowej
wylotu wody + korek gumowy
Termistor zbiornika ciepłej wody
użytkowej (T5) *
Instrukcja montażu i obsługi
(niniejszy dokument)
3 AKCESORIA
06
UWAGA
304
670
425
670
Ilość
Instrukcja obsługi
Instrukcja z danymi technicznymi
Kształt
Nazwa
Nazwa
Akcesoria dołączone do jednostki
1
1
1
Ilość
Kształt
1+1
Opaska zaciskowa do
oprzewodowania
2
1
1
1
Przewód przedłużający T5
1
Filtr typu Y
1
Kontroler przewodowy
2+2
1
Przewód zgodny z siecią***
1
Przewód przedłużający Tbt1
Termistor zbiornika wyrównawczego
(Tbt1)*
1
1
Przewód przedłużający Tbt2
Termistor zbiornika wyrównawczego
(Tbt2)**
1
1
Przewód przedłużający Tw2
Termistor temp. przepływu strefy
2 (Tw2)
1
1
Przewód przedłużający Tsolar
Termistor temp. słonecznej (Tsolar)
Akcesoria dostępne od dostawcy
Znakowanie energetyczne
1
• Aby uniknąć urazu, nie dotykaj wlotu powietrza ani aluminiowych żeber jednostki.
• Nie używaj zacisków w przypadku kratek wentylatora, aby nie uszkodzić jednostki.
• Jednostka jest bardzo ciężka! Zapobiegnij upadkom urządzenia w wyniku nieodpowiedniego pochylenia podczas
przenoszenia.
11
10
Summary of Contents for MONO KHC-22RX3
Page 1: ...INSTRUKCJA INSTALACYJNA INSTALATIONMANUAL POMPA CIEPŁA MONO MONO TYPE HEAT PUMP PL EN ...
Page 2: ......
Page 79: ...79 ...
Page 80: ......
Page 157: ...NOTE 157 ...
Page 158: ...NOTE ...
Page 159: ...16125300002403 V C ...
Page 160: ...kaisai com ...