69
Jednostka
Zasilacz
Pobór znamionowy
10,6 kW
13,8 kW
14,5 kW
Natężenie znamionowe
21,6 A
16,8 A
12,5 kW
18 kW
26 kW
30 kW
22 kW
19,6 A
22,8 A
Pojemność znamionowa
Wymiary (W×H×D)[mm]
Opakowanie (W×H×D)[mm]
Wymiennik ciepła
Grzałka elektryczna
Wewnętrzna objętość wody
Zawór bezpieczeństwa
Siatka filtra
Min. przepływ wody (przełącznik przepływu)
Typ
Maks. uniesienie
Wejście zasilania
Naczynie wzbiorcze
Moc
Maks. ciśnienie operacyjne
Ciśnienie przed podaniem
Waga
Waga netto
177 kg
Waga brutto
206 kg
Połączenia
Wlot/wylot wody
Zakres pracy — strona z wodą
Zakres pracy — strona z powietrzem
tryb grzania
tryb chłodzenia
tryb grzania
tryb chłodzenia
Ciepła woda użytkowa
+5
~
+60
℃
+5
~
+25
℃
-25
~
+35
℃
-5
~
+46
℃
-25
~
+43
℃
0,1 MPa
5/4 BSP
12 m
262 W
8 l
1,0 MPa
0,3 MPa
60
27 l/min
Pompa
Pompowanie ze stałą szybkością
/
380–415 V 3N
~
50 Hz
Zapoznaj się z danymi technicznymi
1129x1558x528
1220x1735x565
Płytowy wymiennik ciepła
3,5 l
14 DANE TECHNICZNE
10) Naprawy uszczelnionych komponentów
a) Podczas napraw uszczelnionych komponentów wszystkie przewody pod napięciem należy odłączyć od sprzętu, nad którym
będą prowadzone prace, przed usunięciem uszczelnionych osłon i podobnych elementów. Jeśli sprzęt musi być zasilany
podczas naprawy, przygotuj stale działający środek wykrywający wycieki w miejscu, w którym istnieje największe
prawdopodobieństwo niebezpieczeństwa, aby móc w porę reagować na zagrożenia.
• Rozładowanie kondensatorów w bezpieczny sposób i z maksymalnym ograniczeniem generowania iskier.
• Sprawdzenie, czy podczas podawania, odprowadzania czy oczyszczania układu żaden wystawiony na kontakt
komponent elektryczny ani przewód nie jest pod napięciem.
• Sprawdzenie, czy nie powstały przerwy w instalacji uziemiającej.
9) Kontrole urządzeń elektrycznych
Naprawa i konserwacja komponentów elektrycznych musi obejmować wszystkie wstępne kontrole w zakresie bezpieczeństwa i
inspekcje komponentów. W przypadku wykrycia wad, które mogą narazić na szwank bezpieczeństwo, nie podłączaj prądu do
obwodu do czasu ich usunięcia. Jeśli wady nie można usunąć od razu, a konieczna jest kontynuacja działania, zastosuj środki
tymczasowe odpowiednie do konkretnej sytuacji. Problem zgłoś właścicielowi sprzętu. W ten sposób wszystkie zainteresowane
strony zostaną o nim zawiadomione.
• Rozmiar ładunku odpowiada powierzchni pomieszczenia, w którym instalowane są części zawierające chłodziwo.
• Zapewnione są odpowiednie, wolne od obstrukcji maszyny wentylacyjne i wyloty.
• Jeśli korzystasz z pośredniego obwodu chłodziwa, sprawdź dodatkowe obwody pod kątem obecności chłodziwa. Oznacz
sprzęt w widoczny i czytelny sposób.
• Nieczytelne oznaczenia i znaki należy poprawić.
• Rury chłodziwa lub komponenty zainstalowano w miejscu wolnym od substancji, które mogłyby doprowadzić do ich korozji
(nie dotyczy komponentów z natury odpornych na korozję lub należycie zabezpieczone pod kątem korozji).
8) Kontrola sprzętu chłodniczego
W przypadku wymiany komponentów elektrycznych stosuj części odpowiednie do danego celu i zgodne ze specyfikacjami.
Zawsze postępuj według wytycznych producenta w zakresie konserwacji i serwisu. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości
skonsultuj się z działem technicznym producenta. Jeśli instalacja wykorzystuje łatwopalne chłodziwa, skorzystaj z poniższej listy
kontrolnej:
7) Obszar wentylowany
Zanim podejmiesz pracę nad sprzętem lub zanim zaczniesz prace gorące, upewnij się, że obszar nie jest zamknięty lub jest
odpowiednio wentylowany. Taki sam stopień wentylacji powinien być zapewniony w czasie pracy. Wentylacja powinna
umożliwiać bezpieczne rozpraszanie uwalnianego chłodziwa i wyprowadzanie go na zewnątrz do atmosfery.
6) Brak źródeł zapłonu
Nikomu nie wolno pracować nad układem chłodziwa źródłem zapłonu, jeśli działania miałyby doprowadzić do odkrycia
orurowania zawierającego obecnie lub w przeszłości łatwopalne chłodziwo. W przeciwnym wypadku może dojść do pożaru lub
wybuchu. Wszelkie możliwe źródła zapłonu, w tym zapalone papierosy, należy trzymać poza obszarem montażu, naprawy,
demontażu lub utylizacji, o ile istnieje możliwość uwolnienia się do otoczenia łatwopalnego chłodziwa. Przed rozpoczęciem
prac sprawdź obszar wokół sprzętu, aby upewnić się, że jest wolny od łatwopalnych substancji lub źródeł zapłonu. W obszarze
roboczym rozstaw znaki ZAKAZ PALENIA.
5) Obecność gaśnicy
Jeśli prace nad klimatyzacją lub jej komponentami wymagają prac gorących, w łatwo dostępnym miejscu musi znajdować się
odpowiedni sprzęt gaśniczy. Obok obszaru podawania musi znajdować się gaśnica proszkowa lub śniegowa.
4) Kontrola pod kątem obecności chłodziwa
Obszar należy sprawdzać odpowiednim wykrywaczem chłodziwa przed pracą i w jej trakcie, aby technicy mieli świadomość
występowania potencjalnie łatwopalnych gazów lub oparów. Upewnij się, że wykorzystywany sprzęt wykrywający wycieki
nadaje się do użytku w przypadku łatwopalnych chłodziwach, tj. nie iskrzy, jest zaizolowany lub bezpieczny.
3) Ogólny obszar prac
Wszyscy pracownicy odpowiedzialni za konserwacje i pracujące w lokalnym obszarze muszą zostać poinstruowani w zakresie
natury realizowanych zadań oraz muszą unikać pracy w przestrzeni zamkniętej. Obszar wokół przestrzeni roboczej musi być
odgrodzony. Upewnij się, że warunki w obszarze są bezpieczne, a łatwopalne materiały są pod kontrolą.
2) Procedura robocza
Prace należy wykonywać zgodnie z kontrolowaną procedurą w celu minimalizacji ryzyka obecności łatwopalnego gazu lub
oparu.
1) Kontrola obszaru
Przed rozpoczęciem pracy nad układem zawierającym łatwopalne chłodziwa przeprowadź kontrolę bezpieczeństwa, aby
zminimalizować ryzyko zapłonu. Zanim rozpoczniesz naprawę układu chłodziwa, zachowaj zgodność z poniższymi środkami
ostrożności.
70
15 INFORMACJE O SERWISIE
Wstępne kontrole bezpieczeństwa muszą obejmować:
75
74
Summary of Contents for MONO KHC-22RX3
Page 1: ...INSTRUKCJA INSTALACYJNA INSTALATIONMANUAL POMPA CIEPŁA MONO MONO TYPE HEAT PUMP PL EN ...
Page 2: ......
Page 79: ...79 ...
Page 80: ......
Page 157: ...NOTE 157 ...
Page 158: ...NOTE ...
Page 159: ...16125300002403 V C ...
Page 160: ...kaisai com ...