Podczas rozruchu wstępnego oraz przy niskiej temperaturze wody ważne jest stopniowe ogrzewanie wody. W przeciwnym
wypadku może dojść do pękania podłogi w wyniku gwałtownej zmiany temperatury. Aby uzyskać więcej szczegółów, skontaktuj
się z firmą odpowiedzialną za wylewkę.
Aby proces przebiegał bez ryzyka, najniższą ustawioną temperaturę przepływu wody można zmniejszyć do wartości od 25°C do
35°C, regulując pozycje w menu MENU SERWISANTA. Więcej informacji znajdziesz w sekcji „MENU SERWISANTA / funkcja
specjalna / ogrzewanie wstępne podłogi”.
0/0 = pompa o zmiennej szybkości
(maks. uniesienie 8,5)
0/1 = pompa o stałej szybkości
1/0 = pompa o zmiennej szybkości
(maks. uniesienie 10,5)
1/1 = pompa o zmiennej szybkości
(maks. uniesienie 9,0)
0/0 = bez IBH i AHS
1/0 = z IBH
0/1 = z AHS w trybie grzania
1/1 = z AHS w trybie grzania
i trybie CWU
Rozruch pompyo po
sześciu godzinach
będzie możliwy
Rozruch pompy po
sześciu godzinach
będzie niemożliwy
43
OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Kontrole przed rozruchem wstępnym.
10.3 Rozruch wstępny przy niskiej temperaturze otoczenia na zewnątrz
10.4 Kontrole przed uruchomieniem
1 2 3 4
1 2 3 4
S1
S2
WŁ.
WYŁ.
1 2 3 4
S4
WŁ. = 1 WYŁ. = 0
1
Zastrz.
2
2
3/4
1
3/4
WŁ. = 1
WYŁ. = 0
S1
S2
Zastrz.
WYŁ.
WYŁ.
WYŁ./
WYŁ.
bez TBH z TBH
WYŁ.
WYŁ.
WYŁ./
WŁ.
S4
1
2
3/4
WŁ. = 1 WYŁ. = 0
Zastrz. Zastrz.
Zastrz.
Zastrz.
Zastrz.
WYŁ.
WYŁ.
WYŁ./
WYŁ.
Zastrz.
Zastrz.
• Wyłącz zasilacz, zanim otworzysz panel serwisowy skrzynki przełączników i wprowadzisz zmiany w ustawieniach
przełącznika DIP.
• Obsługuj przełączniki zaizolowanym przedmiotem (np. zamkniętym piórem kulkowym), aby uniknąć uszkodzenia
komponentów spowodowanego elektrycznością statyczną.
Przełącz-
nik DIP
Ustawie-
nia
domyślne
Przełącz-
nik DIP
Ustawienia
domyślne
Przełącz-
nik DIP
Ustawienia
domyślne
Zanim zaczniesz pracować nad połączeniami, wyłącz zasilacz.
Po instalacji jednostki, ale przed włączeniem zabezpieczenia elektrycznego, sprawdź poniższe pozycje:
• Oprzewodowanie w terenie: upewnij się, że oprzewodowanie w terenie pomiędzy lokalnym panelem zasilania,
jednostką i zaworami (jeśli dotyczy), jednostką i termostatem pokojowym (jeśli dotyczy), jednostką i zbiornikiem
ciepłej wody użytkowej oraz jednostką i grzałką dodatkową przygotowano zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w
rozdziale 9.7 Oprzewodowanie w terenie oraz obowiązującym prawem.
• Bezpieczniki, zabezpieczenia elektryczne i inne zabezpieczenia: sprawdź, czy bezpieczniki lub lokalnie
zamontowane zabezpieczenia spełniają wymogi w zakresie wymiarów i typów wyszczególnione w rozdziale 14
DANE TECHNICZNE. Upewnij się, że nie ma obejść bezpieczników ani zabezpieczeń.
• Zabezpieczenie elektryczne grzałki dodatkowej:pamiętaj o włączeniu zabezpieczenia elektrycznego grzałki
dodatkowej w skrzynce przełączników (zależy od typu grzałki dodatkowej). Zapoznaj się ze schematem
oprzewodowania.
• Zabezpieczenie elektryczne grzałki wspomagającej:nie zapomnij włączyć zabezpieczenia elektrycznego grzałki
wspomagającej (ma zastosowanie wyłącznie w przypadku jednostek z zainstalowanym opcjonalnym zbiornikiem
ciepłej wody użytkowej).
• Oprzewodowanie uziemienia: upewnij się, że przewody uziemienia zostały prawidłowo podłączone, a złącza
uziemienia zostały dokręcone.
• Oprzewodowanie wewnętrzne: wzrokowo sprawdź skrzynkę przełączników pod kątem luźnych połączeń lub
uszkodzonych komponentów elektrycznych.
• Montaż: upewnij się, że jednostka została prawidłowo zamontowana, aby wyeliminować nietypowe dźwięki i
drgania podczas rozruchu jednostki.
• Uszkodzony sprzęt: skontroluj wnętrze jednostki pod kątem uszkodzonych komponentów i ściśniętych rur.
• Wyciek chłodziwa: skontroluj wnętrze jednostki pod kątem wycieku chłodziwa. Jeśli doszło do wycieku chłodziwa,
skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.
• Napięcie zasilacza: skontroluj napięcie zasilacza na lokalnym panelu zasilania. Napięcie musi odpowiadać napięciu
na etykiecie identyfikacyjnej jednostki.
• Zawór odprowadzający powietrze: upewnij się, że zawór odprowadzający powietrze jest otwarty (przynajmniej 2
pełne obroty).
• Zawory odcinające: upewnij się, że zawory odcinające są całkowicie otwarte.
• Sygnał awarii został wyświetlony na wyświetlaczu LED.
• Dioda LED sygnału awarii jest stale podświetlona na czerwono.
• Pompa wyłącza się (zależnie od kodu błędu) i podejmuje próbę restartu cyklicznego.
Sprawdź ustawienia głowicy doprowadzającej i
ustaw niższą wartość, o ile będzie to konieczne.
Zwiększ ciśnienie ssania układu bez
przekraczania dozwolonego zakresie.
Kawitacja spowodowana
niewystarczającym
ciśnieniem ssania.
Szybkość pompy można wybrać, korzystając z czerwonego pokrętła pompy. Punkt wcięcia
wskazuje szybkość pompy.
Domyślnie ustawiona jest najwyższa szybkość (III). Jeśli przepływ wody w układzie jest zbyt wysoki,
można ustawić niską szybkość (I).
Dostępną funkcję zewnętrznego ciśnienia statycznego przepływu wody zaprezentowano w wykresie
poniżej.
Po włączeniu zasilania jednostki podczas inicjacji interfejsu użytkownika wyświetlona zostanie fraza „1%~99%”. Podczas
procesu interfejs użytkownika nie będzie działał.
44
10.5 Włączanie jednostki
10.6 Konfiguracja szybkości pompy
NIEBEZPIECZEŃSTWO
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
ESP (kPa)
Współczynnik przepływu (m3
/h)
Dostępne zewnętrzne ciśnienie statyczne a przepływ
C2
C3
C1
Zlecaj usuwanie awarii wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom.
1) Awarie związane z zewnętrznymi źródłami zakłóceń
Awarie
Przyczyny
Środek naprawczy
Pompa nie działa,
pomimo tego, że
zasilacz jest
włączony.
Czarny wyświetlacz
Sprawdź bezpieczniki.
Wadliwy bezpiecznik
Do pompy nie dochodzi prąd.
Przywróć zasilanie po przerwie w zasilaniu.
Z pompy dochodzi hałas.
2) Objawy awarii
• WYJĄTEK: Kod błędu E10 (blokada)
Po około 10 min pompa wyłączy się na stałe i wyświetlony zostanie kod błędu.
INFORMACJE
i
• Uruchomienie układu z zamkniętymi zaworami uszkodzi pompę obiegu.
• Jeśli niezbędna jest kontrola stanu pompy po włączeniu jednostki, nie dotykaj wewnętrznych komponentów
skrzynki sterowniczej, aby uniknąć porażenia prądem.
49
48
Summary of Contents for MONO KHC-22RX3
Page 1: ...INSTRUKCJA INSTALACYJNA INSTALATIONMANUAL POMPA CIEPŁA MONO MONO TYPE HEAT PUMP PL EN ...
Page 2: ......
Page 79: ...79 ...
Page 80: ......
Page 157: ...NOTE 157 ...
Page 158: ...NOTE ...
Page 159: ...16125300002403 V C ...
Page 160: ...kaisai com ...