iv
iv
5. Antes de retirar la cubierta de la correa y la correa en V, asegúrese de desconectar la corriente eléctrica
y comprobar que la máquina y el motor están completamente parados, para evitar accidentes causados
por el arranque brusco de la máquina o el motor.
6. Si se usa un servomotor con la máquina, el motor no genera ruido cuando la máquina está en reposo.
Por lo tanto, asegúrese de no olvidarse de desconectar la corriente eléctrica, para evitar accidentes cau
-
sados por el arranque brusco del motor.
7. Nunca use la máquina con el orificio de enfriamiento de la caja de alimentación del motor tapado, para
evitar que se genere fuego por sobrecalentamiento.
Lubricación
1. Asegúrese de utilizar el aceite legítimo de JUKI y la grasa legítima de JUKI en las partes que deben lubri
-
carse.
2. Si el aceite entra en contacto con sus ojos o cuerpo, asegúrese de eliminarla y lavarse de inmediato,
para evitar la inflamación o irritación.
3. Si ingiere el aceite accidentalmente, asegúrese de consultar con un médico de inmediato, para evitar el
vómito o diarrea.
Mantenimiento
1. Para evitar accidentes causados por la falta de familiaridad con la máquina, los trabajos de reparación y
ajuste deben ser efectuados por un técnico de servicio debidamente familiarizado con la máquina dentro
del alcance definido en el manual de instrucciones. Asegúrese de utilizar repuestos legítimos de JUKI
al reemplazar cualquiera de las piezas de la máquina. JUKI no se responsabiliza por ningún accidente
causado por la reparación o el ajuste indebido o el uso de repuestos que no sean los legítimos de JUKI.
2. Para evitar accidentes causados por la falta de familiaridad con la máquina o accidentes por electro-
choques, asegúrese de encargar el trabajo de reparación y mantenimiento (incluyendo el cableado) de
componentes eléctricos a un técnico electricista de su compañía o a JUKI o el distribuidor en su área.
3.
Cuando efectúe la reparación o el mantenimiento de la máquina que emplea partes neumáticas tal como
cilindro de aire, asegúrese de retirar con antelación el tubo de suministro de aire para expulsar el aire re
-
manente en la máquina, para evitar accidentes causados por el arranque brusco de las partes neumáticas.
4. Al término de la reparación, el ajuste y reemplazo de piezas, asegúrese de comprobar que los tornillos y
tuercas estén apretados firmemente.
5.
Asegúrese de limpiar la máquina periódicamente durante su uso. Antes de realizar la limpieza de la máqui
-
na, asegúrese de desconectar la corriente eléctrica y verificar que tanto la máquina como el motor estén
completamente parados, para evitar accidentes causados por el arranque brusco de la máquina o el motor.
6. Antes de realizar el mantenimiento, inspección o reparación de la máquina, asegúrese de desconectar la
corriente eléctrica y verificar que tanto la máquina como el motor estén completamente parados. (Para
la máquina equipada con motor de embrague, el motor continuará funcionando durante un rato por iner-
cia aun cuando se desconecte la corriente eléctrica. Por lo tanto, tenga cuidado.)
7. Si tras su reparación o ajuste, la máquina no funciona normalmente, detenga de inmediato su funcio-
namiento y póngase en contacto con JUKI o el distribuidor de su área para su reparación, para evitar
accidentes que puedan resultar en lesiones corporales o muerte.
8. Si se ha quemado el fusible, asegúrese de desconectar la corriente eléctrica, eliminar la causa de la que
-
madura del fusible y reemplazar el fusible con uno nuevo, para evitar accidentes que puedan resultar en
lesiones corporales o muerte.
9. Asegúrese de limpiar periódicamente el orificio de ventilación del ventilador e inspeccionar el área cir
-
cundante al cableado, para evitar accidentes por fuego del motor.
Ambiente operativo
1. Asegúrese de utilizar la máquina en un ambiente no expuesto a una fuente de ruidos fuertes (ondas
electromagnéticas) tal como una soldadora de alta frecuencia, para evitar accidentes causados por el
malfuncionamiento de la máquina.
2. Nunca utilice la máquina en un lugar en que la fluctuación del voltaje supere el “voltaje nominal ±10%”,
para evitar accidentes causados por el malfuncionamiento de la máquina.
3.
Antes de usar cualquier dispositivo neumático tal como el cilindro de aire, asegúrese de que funcione a
la presión de aire especificada, para evitar accidentes causados por el malfuncionamiento de la máquina.
4. Para utilizar la máquina en condiciones de seguridad, asegúrese de utilizarla en un ambiente que satis
-
faga las siguientes condiciones:
Temperatura ambiente durante su operación: 5°C a 35°C
Humedad relativa durante su operación:
35% a 85%
5. Puede haber condensación de rocío si la máquina se muda de un ambiente frío a uno cálido. Por lo
tanto, asegúrese de conectar la corriente eléctrica después de haber esperado durante suficiente tiempo
hasta que no haya señales de gotas de agua, para evitar accidentes causados por avería o malfunciona-
miento de los componentes eléctricos.
6. Para garantizar la seguridad, asegúrese de detener la operación de la máquina cuando haya rayos y
truenos y retire el enchufe del tomacorriente, para evitar accidentes causados por avería o malfunciona-
miento de los componentes eléctricos.
7. Dependiendo de la condición de las señales de ondas radioeléctricas, la máquina podría generar ruido en
el aparato de televisión o radio. Si esto ocurre, use el aparato de televisión o radio lejos de la máquina.
8. Para asegurar un ambiente adecuado de trabajo, deben observarse las normativas y reglamentos loca-
les del país en donde se instala la máquina de coser.
En caso de que se requiera el control de ruidos, deberán usarse protectores auditivos, orejeras u otros
dispositivos de protección, de acuerdo con las normativas y reglamentos aplicables.
9. La eliminación de productos y embalajes y el tratamiento del aceite lubricante usado deben efectuarse
apropiadamente de acuerdo con las leyes aplicables en el país en que se utiliza la máquina de coser.
Summary of Contents for MB-373N/BR10
Page 2: ......
Page 3: ...ENGLISH ENGLISH...
Page 4: ......
Page 12: ...viii...
Page 14: ...sti min sti min...
Page 15: ...ENGLISH...
Page 16: ......
Page 17: ...ENGLISH...
Page 18: ...1 Power switch EU type...
Page 19: ...ENGLISH...
Page 20: ......
Page 21: ...ENGLISH...
Page 22: ...10 3 DIP switch DIP SW 4 Digital switch DEG SW 1 5 Digital switch DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 23: ...ENGLISH 11 No...
Page 24: ...12...
Page 25: ...ENGLISH 13...
Page 26: ...14...
Page 27: ...ENGLISH 15...
Page 28: ...16...
Page 30: ...18...
Page 31: ...ENGLISH 19...
Page 32: ...20...
Page 33: ...ENGLISH 21...
Page 34: ...22...
Page 35: ...ENGLISH 23...
Page 36: ...24...
Page 37: ...ENGLISH 25 sti min...
Page 39: ...ENGLISH 27...
Page 40: ...28 Button 1 2 1 2 1 2...
Page 45: ...ENGLISH 33...
Page 46: ...34...
Page 47: ...ENGLISH 35...
Page 48: ...36...
Page 49: ...ENGLISH 37...
Page 50: ...38...
Page 51: ...ENGLISH 39 sti min...
Page 52: ...40...
Page 53: ...ENGLISH 41...
Page 54: ...42...
Page 55: ...ENGLISH 43...
Page 56: ...44...
Page 57: ...DEUTSCH DEUTSCH...
Page 64: ...vii...
Page 66: ...sti min sti min New Defrix OIL No 1 New Defrix OIL No 1...
Page 67: ...DEUTSCH...
Page 68: ......
Page 69: ...DEUTSCH...
Page 70: ...1 Netzschalter EU Typ...
Page 71: ...DEUTSCH...
Page 72: ......
Page 73: ...DEUTSCH...
Page 74: ...10 3 DIP Schalter DIP SW 4 Digitalschalter DEG SW 1 t Digitalschalter DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 75: ...11 DEUTSCH No...
Page 76: ...12...
Page 77: ...13 DEUTSCH...
Page 78: ...14...
Page 79: ...15 DEUTSCH...
Page 80: ...16...
Page 82: ...18...
Page 83: ...19 DEUTSCH...
Page 84: ...20...
Page 85: ...21 DEUTSCH...
Page 86: ...22...
Page 87: ...23 DEUTSCH...
Page 88: ...24...
Page 89: ...25 DEUTSCH sti min...
Page 90: ...26...
Page 91: ...27 DEUTSCH...
Page 92: ...28 1 2 1 2 1 2 Knopf...
Page 97: ...33 DEUTSCH...
Page 98: ...34...
Page 99: ...35 DEUTSCH...
Page 100: ...36...
Page 101: ...37 DEUTSCH...
Page 102: ...38...
Page 103: ...39 DEUTSCH sti min...
Page 104: ...40...
Page 105: ...41 DEUTSCH...
Page 106: ...42...
Page 107: ...43 DEUTSCH...
Page 108: ...44...
Page 109: ...FRAN AIS FRAN AIS...
Page 116: ...vii...
Page 118: ...sti min sti min...
Page 119: ...FRAN AIS...
Page 120: ......
Page 121: ...FRAN AIS...
Page 122: ...1 Interrupteur d alimentation Type europ en...
Page 123: ...FRAN AIS...
Page 124: ......
Page 125: ...FRAN AIS...
Page 127: ...11 No FRAN AIS...
Page 128: ...12...
Page 129: ...13 FRAN AIS...
Page 130: ...14...
Page 131: ...15 FRAN AIS...
Page 132: ...16...
Page 134: ...18...
Page 135: ...19 FRAN AIS...
Page 136: ...20...
Page 137: ...21 FRAN AIS...
Page 138: ...22...
Page 139: ...23 FRAN AIS...
Page 140: ...24...
Page 141: ...25 sti min FRAN AIS...
Page 142: ...26...
Page 143: ...27 FRAN AIS...
Page 144: ...28 1 2 1 2 1 2 Bouton...
Page 149: ...33 FRAN AIS...
Page 150: ...34...
Page 151: ...35 FRAN AIS...
Page 152: ...36...
Page 153: ...37 FRAN AIS...
Page 154: ...38...
Page 155: ...39 sti min FRAN AIS...
Page 156: ...40...
Page 157: ...41 FRAN AIS...
Page 158: ...42...
Page 159: ...43 FRAN AIS...
Page 160: ...44...
Page 161: ...ESPA OL ESPA OL...
Page 168: ...vii...
Page 170: ...sti min sti min...
Page 171: ...ESPA OL...
Page 172: ......
Page 173: ...ESPA OL...
Page 174: ...1 Interruptor de la corriente el ctrica tipo UE...
Page 175: ...ESPA OL...
Page 176: ......
Page 177: ...ESPA OL...
Page 178: ...10 3 DIP DIP SW 4 Interruptor digital DEG SW 1 5 Interruptor digital DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 179: ...11 No ESPA OL...
Page 180: ...12...
Page 181: ...13 ESPA OL...
Page 182: ...14...
Page 183: ...15 ESPA OL...
Page 184: ...16...
Page 186: ...18...
Page 187: ...19 ESPA OL...
Page 188: ...20...
Page 189: ...21 ESPA OL...
Page 190: ...22...
Page 191: ...23 ESPA OL...
Page 192: ...24...
Page 193: ...25 sti min ESPA OL...
Page 194: ...26...
Page 195: ...27 ESPA OL...
Page 196: ...28 1 2 1 2 1 2 Bot n...
Page 201: ...33 ESPA OL...
Page 202: ...34...
Page 203: ...35 ESPA OL...
Page 204: ...36...
Page 205: ...37 ESPA OL...
Page 206: ...38...
Page 207: ...39 M x 1500 sti min JUKI New Defrix Oil No 1 ESPA OL...
Page 208: ...40...
Page 209: ...41 ESPA OL...
Page 210: ...42...
Page 211: ...43 ESPA OL...
Page 212: ...44...
Page 213: ...ITALIANO ITALIANO...
Page 220: ...vii...
Page 222: ...sti min sti min...
Page 223: ...ITALIANO...
Page 224: ......
Page 225: ...ITALIANO...
Page 226: ...1 Interruttore dell alimentazione Tipo UE...
Page 227: ...ITALIANO...
Page 228: ......
Page 229: ...ITALIANO...
Page 231: ...11 ITALIANO...
Page 232: ...12...
Page 233: ...13 ITALIANO...
Page 234: ...14...
Page 235: ...15 ITALIANO...
Page 236: ...16...
Page 238: ...18...
Page 239: ...19 ITALIANO...
Page 240: ...20...
Page 241: ...21 ITALIANO...
Page 242: ...22...
Page 243: ...23 ITALIANO...
Page 244: ...24...
Page 245: ...25 ITALIANO sti min...
Page 247: ...27 ITALIANO...
Page 248: ...28 1 2 1 2 1 2 Bottone...
Page 253: ...33 ITALIANO...
Page 254: ...34...
Page 255: ...35 ITALIANO...
Page 256: ...36...
Page 257: ...37 ITALIANO...
Page 258: ...38...
Page 259: ...39 ITALIANO sti min max...
Page 260: ...40...
Page 261: ...41 ITALIANO...
Page 262: ...42...
Page 263: ...43...