FRANÇAIS
iv
iv
5. Veiller à couper l’alimentation électrique et vérifier que la machine est complètement arrêtée avant d’en
-
lever le couvre-courroie et la courroie en V afin d’éviter tout accident causé par le démarrage soudain de
la machine ou du moteur.
6. Si un servomoteur est utilisé avec la machine, le moteur ne fait pas de bruit lorsque la machine est ar
-
rêtée. Veiller à ne pas oublier de couper l’alimentation électrique afin d’éviter tout accident causé par le
démarrage soudain du moteur.
7. Ne jamais utiliser la machine si l’orifice de refroidissement du générateur du moteur est obstrué afin
d’éviter tout incendie causé par une surchauffe.
Lubrification
1. Veiller à utiliser une huile ou une graisse de marque JUKI sur les parties à lubrifier.
2. Si de l’huile se colle sur les yeux ou le corps, veiller à la nettoyer immédiatement pour éviter toute in
-
flammation ou irritation.
3. Si de l’huile est avalée par inadvertance, veiller à consulter immédiatement un médecin afin d’éviter une
diarrhée ou des vomissements.
Maintenance
1. Afin d’éviter tout accident causé par une connaissance insuffisante de la machine, les réparations et
réglages doivent être exécutés par un technicien de service après-vente qui connaît parfaitement la
machine suivant l’étendue définie dans le mode d’emploi. Veiller à utiliser des pièces de marque JUKI
pour remplacer toute pièce de la machine. JUKI décline toute responsabilité en cas d’accident dû à une
réparation ou un réglage inappropriés ou l’utilisation de toute pièce autre qu’une pièce de marque JUKI.
2. Afin d’éviter tout accident causé par une connaissance insuffisante de la machine ou des décharges
électriques, veiller à faire appel à un électricien de votre société, de JUKI ou de son concessionnaire
local pour les réparations et la maintenance (y compris le câblage) des composants électriques.
3. Lors de travaux de réparation ou de maintenance sur la machine au moyen de pièces pneumatiques tel que
le cylindre pneumatique, veiller au préalable à enlever le tuyau d’alimentation d’air pour expulser l’air res
-
tant dans la machine, afin d’éviter tout accident causé par le démarrage soudain d’une pièce pneumatique.
4. Veiller à vérifier que les vis et écrous sont bien resserrés après une réparation, un réglage ou le rempla
-
cement d’une pièce.
5. Veiller à nettoyer la machine régulièrement pendant sa durée d’utilisation. Veiller à couper l’alimentation
électrique et à vérifier que la machine et le moteur sont complètement arrêtés avant de nettoyer la ma
-
chine afin d’éviter tout accident causé par le démarrage soudain de la machine ou du moteur.
6. Veiller à couper l’alimentation et à vérifier que la machine et le moteur sont complètement arrêtés avant
d’exécuter des travaux de maintenance, une inspection ou une réparation de la machine. (Dans le cas d’un
moteur à embrayage, le moteur continue de tourner pendant un moment par inertie même après que
l’alimentation a été coupée. Il faut donc être prudent.)
7. Si la machine ne fonctionne pas normalement après une réparation ou un réglage, arrêter immédiate
-
ment de l’utiliser et contacter JUKI ou son concessionnaire local pour une réparation afin d’éviter tout
accident susceptible de causer des blessures corporelles ou la mort.
8. Si un fusible est grillé, veiller à couper l’alimentation électrique et à remédier à sa cause, puis le rempla
-
cer par un neuf afin d’éviter tout accident susceptible de causer des blessures corporelles ou la mort.
9. Veiller à nettoyer périodiquement la bouche d’air du ventilateur et à inspecter la périphérie du câblage
afin d’éviter tout accident dû au moteur.
Environnement d’opération
1. Veiller à utiliser la machine dans un environnement qui ne soit pas exposé à une source importante de
bruit (ondes électromagnétiques) telles qu’une soudeuse haute fréquence afin d’éviter tout accident
causé par un dysfonctionnement de la machine.
2. Ne jamais utiliser la machine dans un lieu où la tension varie dans une plage supérieure à "±10 % de la
tension prescrite" afin d’éviter tout accident causé par un dysfonctionnement de la machine.
3. Veiller à vérifier qu’un dispositif pneumatique tel qu’un cylindre pneumatique fonctionne à la pression d’air
prescrite avant de l’utiliser afin d’éviter tout accident causé par un dysfonctionnement de la machine.
4. Pour utiliser la machine en toute sécurité, veiller à ce que l’environnement d’utilisation réponde aux
conditions suivantes:
Température ambiante en fonctionnement 5 à 35°C
Humidité relative en fonctionnement
35 à 85 %
5. De la condensation peut se former si la machine passe soudainement d’un environnement froid à un
environnement chaud. Attendre donc un certain temps jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de gouttelettes d’eau
avant de mettre la machine sous tension afin d’éviter tout accident causé par une panne ou un dysfonc
-
tionnement d’un composant électrique.
6. Par souci de sécurité, veiller à arrêter d’utiliser la machine en cas d’orage et à la débrancher de la prise sec
-
teur afin d’éviter tout accident causé par une panne ou un dysfonctionnement d’un composant électrique.
7. Selon les conditions du signal de fréquence radio, la machine peut générer du bruit dans le téléviseur
ou le poste de radio. Dans ce cas, utiliser le téléviseur ou le poste de radio à une distance éloignée de la
machine.
8. Il est vivement recommandé de suivre les lois et réglementations locales du pays où la machine à
coudre est installée pour garantir un environnement de travail sûr.
Pour lutter contre le bruit, un serre-tête antibruit ou d’autres équipements de protection doivent être
utilisés conformément aux lois et réglementations en vigueur.
9. La mise au rebut des produits et emballages, ainsi que le traitement de l’huile lubrifiante usagée doivent
être réalisés correctement conformément aux lois en vigueur dans le pays dans lequel la machine à
coudre est utilisée.
Summary of Contents for MB-373N/BR10
Page 2: ......
Page 3: ...ENGLISH ENGLISH...
Page 4: ......
Page 12: ...viii...
Page 14: ...sti min sti min...
Page 15: ...ENGLISH...
Page 16: ......
Page 17: ...ENGLISH...
Page 18: ...1 Power switch EU type...
Page 19: ...ENGLISH...
Page 20: ......
Page 21: ...ENGLISH...
Page 22: ...10 3 DIP switch DIP SW 4 Digital switch DEG SW 1 5 Digital switch DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 23: ...ENGLISH 11 No...
Page 24: ...12...
Page 25: ...ENGLISH 13...
Page 26: ...14...
Page 27: ...ENGLISH 15...
Page 28: ...16...
Page 30: ...18...
Page 31: ...ENGLISH 19...
Page 32: ...20...
Page 33: ...ENGLISH 21...
Page 34: ...22...
Page 35: ...ENGLISH 23...
Page 36: ...24...
Page 37: ...ENGLISH 25 sti min...
Page 39: ...ENGLISH 27...
Page 40: ...28 Button 1 2 1 2 1 2...
Page 45: ...ENGLISH 33...
Page 46: ...34...
Page 47: ...ENGLISH 35...
Page 48: ...36...
Page 49: ...ENGLISH 37...
Page 50: ...38...
Page 51: ...ENGLISH 39 sti min...
Page 52: ...40...
Page 53: ...ENGLISH 41...
Page 54: ...42...
Page 55: ...ENGLISH 43...
Page 56: ...44...
Page 57: ...DEUTSCH DEUTSCH...
Page 64: ...vii...
Page 66: ...sti min sti min New Defrix OIL No 1 New Defrix OIL No 1...
Page 67: ...DEUTSCH...
Page 68: ......
Page 69: ...DEUTSCH...
Page 70: ...1 Netzschalter EU Typ...
Page 71: ...DEUTSCH...
Page 72: ......
Page 73: ...DEUTSCH...
Page 74: ...10 3 DIP Schalter DIP SW 4 Digitalschalter DEG SW 1 t Digitalschalter DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 75: ...11 DEUTSCH No...
Page 76: ...12...
Page 77: ...13 DEUTSCH...
Page 78: ...14...
Page 79: ...15 DEUTSCH...
Page 80: ...16...
Page 82: ...18...
Page 83: ...19 DEUTSCH...
Page 84: ...20...
Page 85: ...21 DEUTSCH...
Page 86: ...22...
Page 87: ...23 DEUTSCH...
Page 88: ...24...
Page 89: ...25 DEUTSCH sti min...
Page 90: ...26...
Page 91: ...27 DEUTSCH...
Page 92: ...28 1 2 1 2 1 2 Knopf...
Page 97: ...33 DEUTSCH...
Page 98: ...34...
Page 99: ...35 DEUTSCH...
Page 100: ...36...
Page 101: ...37 DEUTSCH...
Page 102: ...38...
Page 103: ...39 DEUTSCH sti min...
Page 104: ...40...
Page 105: ...41 DEUTSCH...
Page 106: ...42...
Page 107: ...43 DEUTSCH...
Page 108: ...44...
Page 109: ...FRAN AIS FRAN AIS...
Page 116: ...vii...
Page 118: ...sti min sti min...
Page 119: ...FRAN AIS...
Page 120: ......
Page 121: ...FRAN AIS...
Page 122: ...1 Interrupteur d alimentation Type europ en...
Page 123: ...FRAN AIS...
Page 124: ......
Page 125: ...FRAN AIS...
Page 127: ...11 No FRAN AIS...
Page 128: ...12...
Page 129: ...13 FRAN AIS...
Page 130: ...14...
Page 131: ...15 FRAN AIS...
Page 132: ...16...
Page 134: ...18...
Page 135: ...19 FRAN AIS...
Page 136: ...20...
Page 137: ...21 FRAN AIS...
Page 138: ...22...
Page 139: ...23 FRAN AIS...
Page 140: ...24...
Page 141: ...25 sti min FRAN AIS...
Page 142: ...26...
Page 143: ...27 FRAN AIS...
Page 144: ...28 1 2 1 2 1 2 Bouton...
Page 149: ...33 FRAN AIS...
Page 150: ...34...
Page 151: ...35 FRAN AIS...
Page 152: ...36...
Page 153: ...37 FRAN AIS...
Page 154: ...38...
Page 155: ...39 sti min FRAN AIS...
Page 156: ...40...
Page 157: ...41 FRAN AIS...
Page 158: ...42...
Page 159: ...43 FRAN AIS...
Page 160: ...44...
Page 161: ...ESPA OL ESPA OL...
Page 168: ...vii...
Page 170: ...sti min sti min...
Page 171: ...ESPA OL...
Page 172: ......
Page 173: ...ESPA OL...
Page 174: ...1 Interruptor de la corriente el ctrica tipo UE...
Page 175: ...ESPA OL...
Page 176: ......
Page 177: ...ESPA OL...
Page 178: ...10 3 DIP DIP SW 4 Interruptor digital DEG SW 1 5 Interruptor digital DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 179: ...11 No ESPA OL...
Page 180: ...12...
Page 181: ...13 ESPA OL...
Page 182: ...14...
Page 183: ...15 ESPA OL...
Page 184: ...16...
Page 186: ...18...
Page 187: ...19 ESPA OL...
Page 188: ...20...
Page 189: ...21 ESPA OL...
Page 190: ...22...
Page 191: ...23 ESPA OL...
Page 192: ...24...
Page 193: ...25 sti min ESPA OL...
Page 194: ...26...
Page 195: ...27 ESPA OL...
Page 196: ...28 1 2 1 2 1 2 Bot n...
Page 201: ...33 ESPA OL...
Page 202: ...34...
Page 203: ...35 ESPA OL...
Page 204: ...36...
Page 205: ...37 ESPA OL...
Page 206: ...38...
Page 207: ...39 M x 1500 sti min JUKI New Defrix Oil No 1 ESPA OL...
Page 208: ...40...
Page 209: ...41 ESPA OL...
Page 210: ...42...
Page 211: ...43 ESPA OL...
Page 212: ...44...
Page 213: ...ITALIANO ITALIANO...
Page 220: ...vii...
Page 222: ...sti min sti min...
Page 223: ...ITALIANO...
Page 224: ......
Page 225: ...ITALIANO...
Page 226: ...1 Interruttore dell alimentazione Tipo UE...
Page 227: ...ITALIANO...
Page 228: ......
Page 229: ...ITALIANO...
Page 231: ...11 ITALIANO...
Page 232: ...12...
Page 233: ...13 ITALIANO...
Page 234: ...14...
Page 235: ...15 ITALIANO...
Page 236: ...16...
Page 238: ...18...
Page 239: ...19 ITALIANO...
Page 240: ...20...
Page 241: ...21 ITALIANO...
Page 242: ...22...
Page 243: ...23 ITALIANO...
Page 244: ...24...
Page 245: ...25 ITALIANO sti min...
Page 247: ...27 ITALIANO...
Page 248: ...28 1 2 1 2 1 2 Bottone...
Page 253: ...33 ITALIANO...
Page 254: ...34...
Page 255: ...35 ITALIANO...
Page 256: ...36...
Page 257: ...37 ITALIANO...
Page 258: ...38...
Page 259: ...39 ITALIANO sti min max...
Page 260: ...40...
Page 261: ...41 ITALIANO...
Page 262: ...42...
Page 263: ...43...