IT
ALIANO
iv
iv
6. Se un servomotore è utilizzato con la macchina, il motore non è rumoroso quando la macchina è in stato
di riposo. Assicurarsi di non dimenticare di disattivare l'alimentazione al fine di prevenire gli incidenti
causati dall'avvio improvviso del motore.
7. Non utilizzare mai la macchina se l'apertura di raffreddamento della centralina di alimentazione del mo
-
tore è otturata al fine di prevenire gli incendi causati da surriscaldamenti.
Lubrificazione
1. Assicurarsi di utilizzare l'olio originale JUKI e il grasso originale JUKI per le parti da lubrificare.
2. Nel caso in cui l'olio venisse a contatto con gli occhi o con il corpo, assicurarsi di lavare via immediata
-
mente al fine di prevenire l'infiammazione o l'irritazione.
3. Nel caso in cui l'olio venisse ingerito involontariamente, assicurarsi di consultare immediatamente un
medico al fine di prevenire la diarrea o il vomito.
Manutenzione
1. Al fine di prevenire gli incidenti causati dalla mancanza di familiarità con la macchina, la riparazione e la
regolazione deve essere effettuata da un tecnico di manutenzione che conosca bene la macchina nei li
-
miti definiti nel manuale d'istruzioni. Assicurarsi di utilizzare le parti originali JUKI quando si sostituisco
-
no le parti della macchina. La società JUKI non si assume responsabilità alcuna per eventuali incidenti
causati dalla riparazione o regolazione inadeguata o dall'uso di altre parti all'infuori di quelle originali
JUKI.
2. Al fine di prevenire gli incidenti causati dalla mancanza di familiarità con la macchina o da scosse elettri
-
che, assicurarsi di affidare la riparazione e la manutenzione (compreso il cablaggio) dei componenti elet
-
trici ad un tecnico elettrico della vostra azienda, della JUKI o dei distributori nella vostra zona.
3. Quando si effettua la riparazione o la manutenzione della macchina che usa le parti ad azionamento
pneumatico come un cilindro pneumatico, assicurarsi di rimuovere il tubo di alimentazione dell'aria per
eliminare l'aria che rimane nella macchina in anticipo al fine di prevenire gli incidenti causati dall'avvio
improvviso delle parti ad azionamento pneumatico.
4. Assicurarsi di controllare che le viti ed i dadi siano esenti da allentamento dopo il completamento della
riparazione, regolazione e sostituzione delle parti.
5. Assicurarsi di pulire periodicamente la macchina durante il periodo di utilizzo. Assicurarsi di disattivare
l'alimentazione e controllare che la macchina e il motore siano completamente fermi prima di pulire la
macchina al fine di prevenire gli incidenti causati dall'avvio improvviso della macchina o del motore.
6. Assicurarsi di disattivare l'alimentazione e controllare che la macchina e il motore siano completamente
fermi prima di effettuare la manutenzione, l'ispezione o la riparazione della macchina. (Per la macchina
con un motore a frizione, il motore continuerà a girare per un po' per inerzia anche dopo aver disattivato
l'alimentazione. È necessario perciò fare attenzione.)
7. Nel caso in cui la macchina non potesse essere azionata regolarmente dopo la riparazione o la regola
-
zione, interrompere immediatamente il lavoro e contattare la JUKI o i distributori nella vostra zona per la
riparazione al fine di prevenire gli incidenti che possono causare lesioni personali o morte.
8. Nel caso in cui il fusibile fosse bruciato, assicurarsi di disattivare l'alimentazione ed eliminare la causa
della bruciatura del fusibile e di sostituire il fusibile bruciato con uno nuovo al fine di prevenire gli inci
-
denti che possono causare lesioni personali o morte.
9. Assicurarsi di pulire periodicamente la presa d'aria del ventilatore e di ispezionare l'area intorno al
cablaggio al fine di prevenire gli incendi del motore.
Ambiente operativo
1. Assicurarsi di utilizzare la macchina in un ambiente che non sia influenzata dalla forte sorgente di
rumore (onde elettromagnetiche) come una saldatrice ad alta frequenza al fine di prevenire gli incidenti
causati da malfunzionamenti della macchina.
2. Non utilizzare mai la macchina in un luogo in cui la fluttuazione della tensione di alimentazione supera
"tensione nominale ± 10%" al fine di prevenire gli incidenti causati da malfunzionamenti della macchina.
3. Per quanto riguarda i dispositivi ad azionamento pneumatico come un cilindro pneumatico, assicurarsi
di controllare che sia ottenuta la pressione specificata dell'aria per questi dispositivi prima di utilizzarli
al fine di prevenire gli incidenti causati da malfunzionamenti della macchina.
4. Al fine di utilizzare la macchina in sicurezza, assicurarsi di usarla in un ambiente che soddisfi le seguen
-
ti condizioni:
Temperatura dell'ambiente operativo
dai 5 °C ai 35 °C
Umidità relativa dell'ambiente operativo
dal 35% ai 85%
5. Se la macchina viene spostata da un luogo fresco a un luogo caldo, potrebbero verificarsi fenomeni di
condensa. In questo caso, attivare l'alimentazione dopo essersi accertati che non siano presenti gocce
di acqua all'interno della macchina al fine di prevenire gli incidenti causati dalla rottura o malfunziona
-
menti dei componenti elettrici.
6. Durante temporali con fulmini e tuoni, assicurarsi di interrompere il lavoro per motivi di sicurezza e di
disinserire la spina di alimentazione al fine di prevenire gli incidenti causati dalla rottura o malfunziona
-
menti dei componenti elettrici.
7. A seconda delle condizioni delle onde radio, la macchina potrebbe generare rumore nella ricezione TV o
radio. In questo caso, usare la TV o la radio posizionandole ben lontano dalla macchina.
8. Al fine di garantire la sicurezza nell'ambiente di lavoro, devono essere rispettate le leggi e le normative
locali nel paese in cui è installata la macchina per cucire.
Nel caso in cui il controllo del rumore sia necessario, un protettore auricolare o altri articoli di protezio
-
ne devono essere indossati in base alle leggi e alle normative vigenti.
9. Il prodotto, l'imballaggio relativo e l'olio lubrificante usato devono essere smaltiti in modo corretto in
conformità alle leggi del paese in cui la macchina per cucire è utilizzata.
Summary of Contents for MB-373N/BR10
Page 2: ......
Page 3: ...ENGLISH ENGLISH...
Page 4: ......
Page 12: ...viii...
Page 14: ...sti min sti min...
Page 15: ...ENGLISH...
Page 16: ......
Page 17: ...ENGLISH...
Page 18: ...1 Power switch EU type...
Page 19: ...ENGLISH...
Page 20: ......
Page 21: ...ENGLISH...
Page 22: ...10 3 DIP switch DIP SW 4 Digital switch DEG SW 1 5 Digital switch DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 23: ...ENGLISH 11 No...
Page 24: ...12...
Page 25: ...ENGLISH 13...
Page 26: ...14...
Page 27: ...ENGLISH 15...
Page 28: ...16...
Page 30: ...18...
Page 31: ...ENGLISH 19...
Page 32: ...20...
Page 33: ...ENGLISH 21...
Page 34: ...22...
Page 35: ...ENGLISH 23...
Page 36: ...24...
Page 37: ...ENGLISH 25 sti min...
Page 39: ...ENGLISH 27...
Page 40: ...28 Button 1 2 1 2 1 2...
Page 45: ...ENGLISH 33...
Page 46: ...34...
Page 47: ...ENGLISH 35...
Page 48: ...36...
Page 49: ...ENGLISH 37...
Page 50: ...38...
Page 51: ...ENGLISH 39 sti min...
Page 52: ...40...
Page 53: ...ENGLISH 41...
Page 54: ...42...
Page 55: ...ENGLISH 43...
Page 56: ...44...
Page 57: ...DEUTSCH DEUTSCH...
Page 64: ...vii...
Page 66: ...sti min sti min New Defrix OIL No 1 New Defrix OIL No 1...
Page 67: ...DEUTSCH...
Page 68: ......
Page 69: ...DEUTSCH...
Page 70: ...1 Netzschalter EU Typ...
Page 71: ...DEUTSCH...
Page 72: ......
Page 73: ...DEUTSCH...
Page 74: ...10 3 DIP Schalter DIP SW 4 Digitalschalter DEG SW 1 t Digitalschalter DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 75: ...11 DEUTSCH No...
Page 76: ...12...
Page 77: ...13 DEUTSCH...
Page 78: ...14...
Page 79: ...15 DEUTSCH...
Page 80: ...16...
Page 82: ...18...
Page 83: ...19 DEUTSCH...
Page 84: ...20...
Page 85: ...21 DEUTSCH...
Page 86: ...22...
Page 87: ...23 DEUTSCH...
Page 88: ...24...
Page 89: ...25 DEUTSCH sti min...
Page 90: ...26...
Page 91: ...27 DEUTSCH...
Page 92: ...28 1 2 1 2 1 2 Knopf...
Page 97: ...33 DEUTSCH...
Page 98: ...34...
Page 99: ...35 DEUTSCH...
Page 100: ...36...
Page 101: ...37 DEUTSCH...
Page 102: ...38...
Page 103: ...39 DEUTSCH sti min...
Page 104: ...40...
Page 105: ...41 DEUTSCH...
Page 106: ...42...
Page 107: ...43 DEUTSCH...
Page 108: ...44...
Page 109: ...FRAN AIS FRAN AIS...
Page 116: ...vii...
Page 118: ...sti min sti min...
Page 119: ...FRAN AIS...
Page 120: ......
Page 121: ...FRAN AIS...
Page 122: ...1 Interrupteur d alimentation Type europ en...
Page 123: ...FRAN AIS...
Page 124: ......
Page 125: ...FRAN AIS...
Page 127: ...11 No FRAN AIS...
Page 128: ...12...
Page 129: ...13 FRAN AIS...
Page 130: ...14...
Page 131: ...15 FRAN AIS...
Page 132: ...16...
Page 134: ...18...
Page 135: ...19 FRAN AIS...
Page 136: ...20...
Page 137: ...21 FRAN AIS...
Page 138: ...22...
Page 139: ...23 FRAN AIS...
Page 140: ...24...
Page 141: ...25 sti min FRAN AIS...
Page 142: ...26...
Page 143: ...27 FRAN AIS...
Page 144: ...28 1 2 1 2 1 2 Bouton...
Page 149: ...33 FRAN AIS...
Page 150: ...34...
Page 151: ...35 FRAN AIS...
Page 152: ...36...
Page 153: ...37 FRAN AIS...
Page 154: ...38...
Page 155: ...39 sti min FRAN AIS...
Page 156: ...40...
Page 157: ...41 FRAN AIS...
Page 158: ...42...
Page 159: ...43 FRAN AIS...
Page 160: ...44...
Page 161: ...ESPA OL ESPA OL...
Page 168: ...vii...
Page 170: ...sti min sti min...
Page 171: ...ESPA OL...
Page 172: ......
Page 173: ...ESPA OL...
Page 174: ...1 Interruptor de la corriente el ctrica tipo UE...
Page 175: ...ESPA OL...
Page 176: ......
Page 177: ...ESPA OL...
Page 178: ...10 3 DIP DIP SW 4 Interruptor digital DEG SW 1 5 Interruptor digital DEG SW 2 1 2 3 1 5 4...
Page 179: ...11 No ESPA OL...
Page 180: ...12...
Page 181: ...13 ESPA OL...
Page 182: ...14...
Page 183: ...15 ESPA OL...
Page 184: ...16...
Page 186: ...18...
Page 187: ...19 ESPA OL...
Page 188: ...20...
Page 189: ...21 ESPA OL...
Page 190: ...22...
Page 191: ...23 ESPA OL...
Page 192: ...24...
Page 193: ...25 sti min ESPA OL...
Page 194: ...26...
Page 195: ...27 ESPA OL...
Page 196: ...28 1 2 1 2 1 2 Bot n...
Page 201: ...33 ESPA OL...
Page 202: ...34...
Page 203: ...35 ESPA OL...
Page 204: ...36...
Page 205: ...37 ESPA OL...
Page 206: ...38...
Page 207: ...39 M x 1500 sti min JUKI New Defrix Oil No 1 ESPA OL...
Page 208: ...40...
Page 209: ...41 ESPA OL...
Page 210: ...42...
Page 211: ...43 ESPA OL...
Page 212: ...44...
Page 213: ...ITALIANO ITALIANO...
Page 220: ...vii...
Page 222: ...sti min sti min...
Page 223: ...ITALIANO...
Page 224: ......
Page 225: ...ITALIANO...
Page 226: ...1 Interruttore dell alimentazione Tipo UE...
Page 227: ...ITALIANO...
Page 228: ......
Page 229: ...ITALIANO...
Page 231: ...11 ITALIANO...
Page 232: ...12...
Page 233: ...13 ITALIANO...
Page 234: ...14...
Page 235: ...15 ITALIANO...
Page 236: ...16...
Page 238: ...18...
Page 239: ...19 ITALIANO...
Page 240: ...20...
Page 241: ...21 ITALIANO...
Page 242: ...22...
Page 243: ...23 ITALIANO...
Page 244: ...24...
Page 245: ...25 ITALIANO sti min...
Page 247: ...27 ITALIANO...
Page 248: ...28 1 2 1 2 1 2 Bottone...
Page 253: ...33 ITALIANO...
Page 254: ...34...
Page 255: ...35 ITALIANO...
Page 256: ...36...
Page 257: ...37 ITALIANO...
Page 258: ...38...
Page 259: ...39 ITALIANO sti min max...
Page 260: ...40...
Page 261: ...41 ITALIANO...
Page 262: ...42...
Page 263: ...43...