background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

25/29 

LIGHTSPLASH2 & PENGUIN 

 

 

 

 
Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems. De modo a tirar total proveito das possibilidades 
deste produto, por favor leia este manual com atenção.  
 
 

CARACTERÍSTICAS 

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas 
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações 
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante. 

 Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de 

espectáculos de luz. 

  Efeitos multicoloridos activados por som 

  Cobertura prateada de linhas aerodinâmicas e modernas produzida com materiais resistentes ao calor 

  Interruptor com 3 posições para o reflector interno: 

o

 Rotação 

contínua 

o

  Rotação activada por som 

o

 Sem 

rotação 

  Unidades equipadas com lentes ópticas de grandes dimensões para máxima projecção de luz 

  Penguin: equipado com espelho adicional varredor que cobre uma área de 90º 

  Penguin Barrel: equipado com reflector cilíndrico que cobre uma área de 180º com feixes de luz 

 
 

ANTES DE UTILIZAR 

  Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam 

danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.  

 

Importante:

 Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É 

imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual. 
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor 
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções 
deste manual. 

 Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este 

manual. 

 
 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: 

  Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. 

 Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e/ou cheiro desagradável. Esta 

situação é normal e temporária. 

  De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade. 

 De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente 

quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação 
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la. 

 Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.  

 Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque 

eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da 
unidade, desligue-a de imediato da corrente. 

 Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade 

deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes. 

  Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.  

  Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente. 

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

26/29 

LIGHTSPLASH2 & PENGUIN 

  Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças. 

  Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes. 

 Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 45ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas 

ambientes mais elevadas. 

  A temperatura da superfície da unidade pode alcançar os 85ºC. Não toque na cobertura da unidade com 

mãos descobertas durante o funcionamento. 

  Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e 

manutenção. 

  Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefeça antes de substituir a lâmpada ou de efectuar a 

manutenção. 

 Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo, antes de 

substituir a lâmpada ou de efectuar manutenção. 

  A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos 

de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu pais. 

  Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade. 

 O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições: desligue a unidade e substitua 

imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. 

  Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos! 

  Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança. 

  Não ligue a unidade a reguladores de intensidade. 

  Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade. 

  De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção da lâmpada 

e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador. 

 

Nunca

 repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua 

sempre

 um fusível danificado 

por outro com as mesmas características! 

 Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte 

imediatamente o seu revendedor. 

  A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis. 

  Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original. 

  Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade. 

Importante: 

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas 

epilépticas. 
 
 

DESCRIÇÃO: 

 

8. Lente 

óptica 

9.  Suporte de suspensão com 2 parafusos de aperto em ambos os lados para fixar a unidade e um orifício 

para aplicação de um gancho de montagem. 

Summary of Contents for light splash 2

Page 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 2 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls Don t cover any ventilation openings as this may resu...

Page 4: ...ng them for the first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal OPERATING INSTRUCTIONS Once connected to the mains the device st...

Page 5: ...er est introduit dans l unit d connectez imm diatement de la source d alimentation Placez l appareil dans un endroit bien ventil loign de tout mat riau ou liquide inflammable L appareil doit tre fix 5...

Page 6: ...ir des inspections de s curit r guli rement Assurez vous que la zone au dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes ind sirables lors de l installation la d sinstallation ou la mainten...

Page 7: ...voor U begint het apparaat te gebruiken KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld d...

Page 8: ...ug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het to...

Page 9: ...zo lang mogelijk te laten functioneren daar het niet bedoeld is om onafgebroken te functioneren Zet het toestel niet aan en uit met korte tussenpozen omdat de lamp het anders eerder begeeft De opperv...

Page 10: ...ungen verwenden Keine Metallgegenst nde oder Fl ssigkeiten ins Innere des Ger ts gelangen lassen Kurzschlu oder Fehlfunktion k nnen die Folge sein Falls es doch einmal vorkommen sollte bitte sofort Ne...

Page 11: ...itzungsgefahr Betreiber mu sicherstellen dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachm nnisch vorgenommen worden sind Installationen sollten j hrlich durch qualif...

Page 12: ...favor compruebe que no hay da os causados por el transporte Si hubiera alguno no use este aparato y consulte a su vendedor primero Importante Este aparato dej nuestra f brica en perfecto estado y bien...

Page 13: ...cambiadas si hay da o visible Por favor use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad est prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad I...

Page 14: ...ce la vida de la l mpara La temperatura de superficie de la unidad puede alcanzar los 85 C No toque la carcasa con las manos sin proteger cuando est funcionando Siempre desenchufe la unidad cuando no...

Page 15: ...rior da unidade desligue a de imediato da corrente Coloque esta unidade num local arejado afastado de materiais inflam veis e ou l quidos Esta unidade dever ser instalada a pelos menos 50cm de dist nc...

Page 16: ...AL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 28 29 LIGHTSPLASH2 PENGUIN N o cubra os orif cios de ventila o ou a unidade poder sobreaquecer O utilizador da unidade dever certificar se que a instala o aprovada em termo...

Page 17: ...de Alimenta o AC 230V 50Hz Fus vel 250V 2A Fus o Lenta 20mm vidro Controlo de som Microfone interno L mpada BRL 50W 12V Lightsplash2 Dimens es 26 x 23 x 21cm Peso 3 0kg Penguin Penguin Barrel Dimens e...

Reviews: