background image

ESPAÑOL  

MANUAL 

DE 

INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

37/46 

DYNAMO 

 

CONFIGURACION DMX DEL DYNAMO: 

 

 

 
 

MANTENIMIENTO 

 Asegúrese de que el área por debajo del por debajo del sitio de instalación está libre de 

personas ajenas durante la reparación. 

 Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya 

enfriado. 

Durante la inspección los siguientes puntos deben ser comprobados: 

 Todos los tornillos usados para la instalación del aparato y cualquiera de sus partes 

deben ser apretados fuertemente y no pueden estar corroídos. 

 Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán 

estar totalmente libres de ninguna deformación. 

 Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada debido a golpes o rayados 

profundos, debe ser cambiada. 

 Los cables principales deben estar en una condición impecable y deben ser cambiados 

de inmediato cuando incluso un pequeño problema se detecte. 

 En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de enfriamiento 

(caso de haberlos) y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente. 

 El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o 

máquina de aire. 

 La limpieza de lentes y/o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo 

periódicamente para optimizar la salida de luz. La frecuencia de limpieza depende del 
ambiente en el cual la instalación está funcionando: húmedo, con humo o con 
alrededores particularmente sucios puede causar una mayor acumulación de polvo en 
las ópticas de la unidad. 

 Limpie con un trapo suave usando productos limpiadores normales de cristal. 

 Seque siempre las partes cuidadosamente. 

 Limpie las ópticas externas al menos una vez cada 30 días.  

 Limpie las ópticas internas al menos casa 90 días. 

ESPAÑOL  

MANUAL 

DE 

INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

38/46 

DYNAMO 

Atención: ¡Recomendamos con insistencia que la limpieza interna sea llevada a 
cabo por personal cualificado! 
 
 

ESPECIFICACIONES 

Alimentación: 

AC 230V, 50Hz  

Fusible: 

250V / 3.15A Volado rapido (cristal de 20mm) 

Control de sonido: 

Micrófono Interno 

Conexiones DMX : 

3pin XLR macho / hembra

 

 

Lámpara:

 

EFP 100W / 12V 

Tamaño:

 

38.5 x 17 x 12cm  

Peso:

 3.8kg 

 

 

 

Toda la información está sujeta a cambio sin previo aviso

Summary of Contents for Dynamo

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects o...

Page 4: ...ention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install lamps with a higher wattage Lamps with higher wa...

Page 5: ...hen the blackout function is active After about 30sec blackout the lamp will be switched off automatically to extend its lifetime MODE FUNCTION BUTTONS With the MODE button you can select 3 different...

Page 6: ...ject to change without prior notice FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 8 46 DYNAMO Merci d avoir choisi ce produit JB Systems Pour votre s curit et pour une utilisation optimale de toutes les possibili...

Page 7: ...anique en vigueur dans votre pays Assurez vous que le voltage de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne d passe pas celui indiqu l arri re de l appareil Le cordon d ali...

Page 8: ...zone d installation supporte un point localis minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez syst matiquement un c ble de s curit qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l instal...

Page 9: ...us du lieu d installation ne comporte pas de personnes ind sirables lors de la maintenance Mettez l unit hors tension d branchez le cordon d alimentation et attendez que l appareil ait refroidi Pendan...

Page 10: ...ecoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows Zeer compacte aantrekkelijke scanner voor mobiele DJ s De kleine CA 8 controller zorgt voor heel wat mogelijkheden...

Page 11: ...geveer 10 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen of alvorens te starten met de onderhoudsbeurt Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alv...

Page 12: ...compartiment met de schroef Klaar NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 46 DYNAMO OPHANGEN VAN HET APPARAAT Belangrijk De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel ui...

Page 13: ...n XLR M F aansluitingen Bvb JB Systems ref 7 0063 Om onvoorspelbaar gedrag door interferenties te vermijden dient men de keten af te sluiten met een weerstand van 90 tot 120 Gebruik nooit Y splitter k...

Page 14: ...e Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist funkentst...

Page 15: ...nhaltung der Sicherheitsbestimmungen mu das Ger t geerdet sein Ger t nicht an einen Dimmer anschlie en Ausschlie lich vorschriftsm ige Kabel zur Installation verwenden Ger t nicht ffnen Abgesehen vom...

Page 16: ...ationen vor Erstbetrieb fachm nnisch vorgenommen worden sind Installationen sollten j hrlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten DE...

Page 17: ...rialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung zeigen Ist die Optik sichtbar besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile a...

Page 18: ...escargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habita...

Page 19: ...or ver la conexi n de la l mpara Saque la conexi n de la l mpara con tacto fuera del compartimiento de la l mpara Desenchufe la l mpara vieja Sostenga la conexi n de la l mpara mientras desconecte la...

Page 20: ...o master slave Conectar el controlador a la entrada jack de la primera unidad master Ahora todas las unidades pueden ser controladas BOTON STANDBY Pulsarlo para entrar salir del modo blackout sobre t...

Page 21: ...nto caso de haberlos y las aperturas de ventilaci n deber an ser limpiados mensualmente El interior del aparato deber a ser limpiado anualmente usando una aspiradora o m quina de aire La limpieza de l...

Page 22: ...a o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Es...

Page 23: ...rtar o parafuso que fecha o compartimento da l mpada No interior ir ver o conector da l mpada Com cuidado retire o conector da l mpada do compartimento Ao retirar a l mpada usada segure o conector N o...

Page 24: ...o modo blackout em todas as unidades ligadas O LED est aceso quando a fun o est activa Ap s cerca de 30 segundos em modo blackout a l mpada ser desligada automaticamente de forma a prolongar a sua dur...

Page 25: ...limpos todos os meses Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas internas e externas e...

Reviews: