background image

ENGLISH  

OPERATION 

MANUAL 

 

 
JB SYSTEMS® 

5/46 

DYNAMO 

 The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical 

installations are approved by an expert before using them for the first time. The 
installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is 
still optimal. 

 
 

CONTROLLING THE DYNAMO 

1. Standalone 1unit: 

Just connect the unit to the mains and put on some music. The unit will start working 
automatically to the rhythm of the music. 

 

2.  Two or more units in master/slave setup: 

Connect 2 or more units together using good quality balanced XLR microphone cables 
(like for example JB Systems code 7-0063). The unit that has no cable connected to its 
input will react as master; the others are the slave units.  

Don’t forget to set the DMX addresses as follows:  

 

Master unit: 

DMX start address MUST be set to 001. (first DIP switch = ON, all other 

are OFF) 

 

Slave units:

 DMX start address may have any value but NOT 001 (example: set the 

first 3 DIP switches to ON)  

It is possible to inverse the behavior of a slave unit by changing the position of DIP-
switch n°10. Just try it and see if the effect becomes better. Changing DIP-switch n°10 
on the master has no effect. 

 

3.  Connect the optional CA-8 controller for more control: 

The CA-8 controller can only be used in standalone or 
master/slave mode. Connect the controller to the jack input of 
the first unit (master). Now you can control all the connected 
units: 

 STANDBY BUTTON: 

Press this button to start/stop blackout mode on all 
connected units. The led is ON when the blackout function is 
active. After about 30sec. blackout, the lamp will be switched 
off automatically to extend its lifetime.

 

 MODE/FUNCTION BUTTONS:  

With the MODE button you can select 3 different modes: 

 The LED is off:

 with the FUNCTION button you can 

select 3 different strobe functions. 

 The LED is blinking:

 with the FUNCTION button you can 

select 12 different X/Y moving patterns. 

 The LED is on:

 The beam movements are sound activated. With the FUNCTION 

button you can select the desired gobo/color. 

 

4.  Controlled by universal DMX-controller: 

The DMX-protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light 
equipment. You need to “daisy chain” your DMX controller and all the connected light 
effects with a good quality XLR M/F balanced cable (ex. JB Systems ref. 7-0063). To 
prevent strange behavior of the light effects, due to interferences, you must use a 90

  

ENGLISH  

OPERATION 

MANUAL 

 

 
JB SYSTEMS® 

6/46 

DYNAMO 

to 120

 terminator at the end of the chain. Never use Y-splitter cables, this simply 

won’t work!  

 

 
Each light effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows 
which commands from the controller it has to decode.  
 

 

How to set the DIP-switches to obtain the right starting address: 

On the back of the Dynamo you will see that each of the first 9 DIP-switches 
corresponds to certain value: 

Dip  #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 
Value 

1 2 4 8 16 

32 64 

128 

256 

You can combine the values of these switches to become any starting address 
between 1 and 512: 
Begin address = 01 

 

Æ

 switch 1=ON 

 

values: 1 

Begin address = 05 

 

Æ

 switch 1+3=ON   

values: 1+4 = 5 

Begin address = 09 

 

Æ

 switch 1+4=ON   

values: 1+8 = 9 

Begin address = 13 

 

Æ

 switch 1+3+4=ON 

values: 1+4+8 = 13  

Begin address = 62 

 

Æ

 switch 2+3+4+5+6=ON values: 2+4+8+16+32 = 62 

 

 

DMX-CONFIGURATION OF DYNAMO: 

 

 

Summary of Contents for Dynamo

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects o...

Page 4: ...ention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install lamps with a higher wattage Lamps with higher wa...

Page 5: ...hen the blackout function is active After about 30sec blackout the lamp will be switched off automatically to extend its lifetime MODE FUNCTION BUTTONS With the MODE button you can select 3 different...

Page 6: ...ject to change without prior notice FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 8 46 DYNAMO Merci d avoir choisi ce produit JB Systems Pour votre s curit et pour une utilisation optimale de toutes les possibili...

Page 7: ...anique en vigueur dans votre pays Assurez vous que le voltage de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne d passe pas celui indiqu l arri re de l appareil Le cordon d ali...

Page 8: ...zone d installation supporte un point localis minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez syst matiquement un c ble de s curit qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l instal...

Page 9: ...us du lieu d installation ne comporte pas de personnes ind sirables lors de la maintenance Mettez l unit hors tension d branchez le cordon d alimentation et attendez que l appareil ait refroidi Pendan...

Page 10: ...ecoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows Zeer compacte aantrekkelijke scanner voor mobiele DJ s De kleine CA 8 controller zorgt voor heel wat mogelijkheden...

Page 11: ...geveer 10 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen of alvorens te starten met de onderhoudsbeurt Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alv...

Page 12: ...compartiment met de schroef Klaar NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 46 DYNAMO OPHANGEN VAN HET APPARAAT Belangrijk De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel ui...

Page 13: ...n XLR M F aansluitingen Bvb JB Systems ref 7 0063 Om onvoorspelbaar gedrag door interferenties te vermijden dient men de keten af te sluiten met een weerstand van 90 tot 120 Gebruik nooit Y splitter k...

Page 14: ...e Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist funkentst...

Page 15: ...nhaltung der Sicherheitsbestimmungen mu das Ger t geerdet sein Ger t nicht an einen Dimmer anschlie en Ausschlie lich vorschriftsm ige Kabel zur Installation verwenden Ger t nicht ffnen Abgesehen vom...

Page 16: ...ationen vor Erstbetrieb fachm nnisch vorgenommen worden sind Installationen sollten j hrlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten DE...

Page 17: ...rialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung zeigen Ist die Optik sichtbar besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile a...

Page 18: ...escargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habita...

Page 19: ...or ver la conexi n de la l mpara Saque la conexi n de la l mpara con tacto fuera del compartimiento de la l mpara Desenchufe la l mpara vieja Sostenga la conexi n de la l mpara mientras desconecte la...

Page 20: ...o master slave Conectar el controlador a la entrada jack de la primera unidad master Ahora todas las unidades pueden ser controladas BOTON STANDBY Pulsarlo para entrar salir del modo blackout sobre t...

Page 21: ...nto caso de haberlos y las aperturas de ventilaci n deber an ser limpiados mensualmente El interior del aparato deber a ser limpiado anualmente usando una aspiradora o m quina de aire La limpieza de l...

Page 22: ...a o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Es...

Page 23: ...rtar o parafuso que fecha o compartimento da l mpada No interior ir ver o conector da l mpada Com cuidado retire o conector da l mpada do compartimento Ao retirar a l mpada usada segure o conector N o...

Page 24: ...o modo blackout em todas as unidades ligadas O LED est aceso quando a fun o est activa Ap s cerca de 30 segundos em modo blackout a l mpada ser desligada automaticamente de forma a prolongar a sua dur...

Page 25: ...limpos todos os meses Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas internas e externas e...

Reviews: