background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

55/56 

SPACE-COLOR Laser 

CONFIGURAÇÃO DMX DO SPACE-COLOR LASER: 

 
CANAL VALOR 

DESCRIÇÃO 

 

000-200 

Velocidade de varrimento do motor progressivo (lento a rápido) 

 

 

201-254 

A unidade é colocada em modo “stand-alone” (use o selector AUTO/MUSIC 
para colocar o laser no modo pretendido) 

 

 

255 

Reinicio total  

 2 

000-014 Imagem 

  

015-020 Imagem 

  

023-027 Imagem 

  

028-034 Imagem 

  

035-041 Imagem 

  

042-048 Imagem 

  

049-055 Imagem 

  

056-062 Imagem 

  

063-070 Imagem 

  

071-076 Imagem 

10 

  

077-083 Imagem 

11 

  

084-090 Imagem 

12 

  

091-097 Imagem 

13 

  

098-104 Imagem 

14 

  

105-111 Imagem 

15 

  

112-118 Imagem 

16 

  

119-125 Imagem 

17 

  

126-132 Imagem 

18 

  

133-140 Imagem 

19 

  

141-153 Imagem 

20 

  

154-160 Imagem 

21 

  

161-167 Imagem 

22 

  

168-174 Imagem 

23 

  

175-181 Imagem 

24 

  

182-188 Imagem 

25 

  

189-195 Imagem 

26 

  

196-202 Imagem 

27 

  

203-210 Imagem 

28 

  

211-216 Imagem 

29 

  

217-223 Imagem 

30 

  

224-230 Imagem 

31 

  

231-251 Imagem 

32 

  

252-255 Imagem 

33 

 3 

000-255 Rotação 

das 

imagens 

 

000-255 

Zoom: tamanho da imagem (pequeno a grande) 

 

000-255 

Movimento Pan (eixo-X: para a esquerda e para a direita) 

 

000-255 

Movimento Tilt (eixo-Y: para cima e para baixo) 

 7 

000 

Tudo apagado  

 

 

001-254 

Frequência espaços em branco (de baixa a alta) 

  

255 

S

em espaços em branco 

 

000-055 

Cor do feixe luminoso: Vermelho 

 

 

056-083 

Cor do feixe luminoso: Verde 

 

 

084-111 

Cor do feixe luminoso: Amarelo 

 

 

112-139 

Cor do feixe luminoso: Vermelho & Verde 

 

 

140-167 

Cor do feixe luminoso: Amarelo & Verde 

 

 

168-195 

Cor do feixe luminoso: Vermelho & Amarelo 

 

 

196-254 

Cor do feixe luminoso: Vermelho, Verde & Amarelo 

 

 

255 

Cor do feixe luminoso: Cor original 

 

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

56/56 

SPACE-COLOR Laser 

MANUTENÇÃO 

 Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante 

a manutenção. 

 Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeça. 

Durante a inspecção deverá verificar os seguintes pontos: 

 Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar 

apertados firmemente e não poderão estar corroídos. 

 A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, 

etc.) não deverão apresentar qualquer deformação. 

 Caso uma lente apresente danos visíveis como fendas ou riscos profundos, deverá ser 

substituída imediatamente. 

 O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído 

assim que for detectado o mais pequeno dano. 

 As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser 

limpos todos os meses. 

 Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez 

por ano. 

 De forma a optimizar a projecção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas 

e/ou espelhos periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em 
que está instalada a unidade: um ambiente húmido, com fumo ou poeiras dará origem a 
uma maior acumulação de impurezas nas ópticas da unidade. 

 Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade. 

 Seque sempre as peças cuidadosamente. 

 Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.  

 Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias. 

Atenção: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja 
efectuada por pessoal qualificado! 
 
 

ESPECIFICAÇÕES 

Fonte de Alimentação: 

AC 230V, 50Hz  

Fusível: 

250V 1,5A fusão lenta (20mm vidro) 

Controlo de som: 

Microfone interno 

Ligações DMX: 

3pin XLR macho / fêmea 

Canais DMX: 

8 canais 

Endereço DMX inicial:

 001 

Æ

 255 

Potência Laser:

 Laser 

CW 

Verde 

30mW 

(

λ

 = 532nm) 

 

 

Laser CW Vermelho 80mW (

λ

 = 650nm)

 

Categoria Laser:

 3B 

Normas de segurança Laser:

 

EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 

Dimensões:

 

26 x 30 x 10cm  

Peso:

 5,5kg 

 

Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio 

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com 

Summary of Contents for SPACE COLOR

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a...

Page 4: ...o synchronize the laser show to the beat of the music ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 56 SPACE COLOR Laser 4 DMX INPUT 3pin male XLR connector used to connect universal DMX cables This input receives...

Page 5: ...ime you turn the unit on it moves the motors to their home position so you may hear some noises for several seconds After that the unit will be ready to receive DMX signal or run the built in programs...

Page 6: ...kout ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 8 56 SPACE COLOR Laser 001 254 Blanking frequency from low to high 255 No blanking 8 000 055 Beam color Red 056 083 Beam color Green 084 111 Beam color Yellow 112 1...

Page 7: ...neux RGY Rouge Vert Jaune Laser Classe 3B o 650nm Rayon Rouge 80mW o 532nm Rayon Vert 30mW o Rayon Jaune 80mW Plusieurs modes de fonctionnement o Pilotage DMX 8 canaux o Autonome avec microphone incor...

Page 8: ...ter l unit un variateur de lumi re Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous installez l unit Pour viter tout choc lectrique ne pas ouvrir l appareil En dehors des ampoules et...

Page 9: ...posants l int rieur de l enceinte de l appareil Assurez vous de ne jamais couvrir cette vacuation d air 12 ENTREE CA 8 Connecteur jack st r o pour relier le contr leur CA 8 optionnel avec l appareil F...

Page 10: ...a musique rythm e au niveau sonore d sir FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 56 SPACE COLOR Laser Tournez le potentiom tre de la sensibilit de la musique jusqu ce que le faisceau suive agr ablement l...

Page 11: ...ivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es pour l installation de l appareil ou de chacune de ses pi ces doivent tre bien fix es et non corrod es Les niches fixations et structures de suppor...

Page 12: ...aat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade...

Page 13: ...land verschillen De gebruiker zal zich steeds informeren over de wettelijke voorschriften die in zijn land gelden en zich hieraan strikt houden JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voo...

Page 14: ...um puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van...

Page 15: ...aan het einde van de keten Gebruik nooit Y splitsende kabels dit werkt gewoonweg niet Elk effect in de keten heeft haar eigen startadres nodig zodat het weet welke bevelen van de DMX controller gedeco...

Page 16: ...toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te...

Page 17: ...nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann...

Page 18: ...eckers und eingebauter Sicherung verbinden sie hier den Netzstecker DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 56 SPACE COLOR Laser 2 AN AUS SCHALTER Wird verwendet um das Ger t an bzw aus zu schalten...

Page 19: ...ew hrleisten ACHTUNG AUGENSCHADEN Positionieren Sie den Laser immer so das niemand direkt in den Laserstrahl blicken kann Die Installation ist so zu w hlen das der Laser Strahl nicht direkt ins Publik...

Page 20: ...4 8 13 Startaddresse 62 Schalter 2 3 4 5 6 AN Wert 2 4 8 16 32 62 Die Anzeige hilft ihnen zu sehen ob die Adresse richtig gew hlt wurde Sobald die Adresse eingegeben ist k nne sie das Ger t mit Hilfe...

Page 21: ...auch ohne Vorank ndigung vorgenommen werden Sie k nnen die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen www beglec com ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS...

Page 22: ...ridad No conecte la unidad a ning n paquete de reducci n de luz Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Ap...

Page 23: ...ntilador 12 CONTROLADOR OPCIONAL CA 8 Jack de usado para conectar el controlador opcional CA 8 ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 56 SPACE COLOR Laser 13 LUZ DE ENCENDIDO indica que la unid...

Page 24: ...ENTE AUTOM TICO Ponga el interruptor DIP n mero 10 en posici n independiente la pantalla muestra Ponga el interruptor auto music en la posici n auto Encienda la unidad con el interruptor on off con ll...

Page 25: ...arriba y abajo valor 128 posici n media 7 000 Apagado 001 254 Frecuencia de parpadeo de baja a alta 255 Sin parpadeo 8 000 055 Color del rayo Rojo 056 083 Color del rayo Verde 084 111 Color del rayo A...

Page 26: ...culos de luz Laser Classe 3B RGY Red vermelho Green verde Yellow amarelo o feixe vermelho 650nm 80mW o feixe verde 532nm 30mW o feixe misto amarelo 80mW V rios modos de funcionamento o Atrav s de cont...

Page 27: ...a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instalar a unidade De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o da l m...

Page 28: ...omponentes no interior da unidade Nunca cubra a sa da desta ventoinha 12 CONTROLADOR CA 8 Conector Jack utilizado para ligar o controlador opcional CA 8 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 52 56...

Page 29: ...interruptor on off activado por chave Ponha m sica com batida forte a tocar ao n vel pretendido Gire o potenci metro da sensibilidade da m sica at que o feixe laser funcione em sincroniza o com a m si...

Page 30: ...a o da corrente e aguarde que a unidade arrefe a Durante a inspec o dever verificar os seguintes pontos Todos os parafusos utilizados nas pe as da unidade e na instala o dever o estar apertados firmem...

Reviews: