background image

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

33/56 

SPACE-COLOR Laser 

16. LASER  AUSGANG:

 Hier verläßt der Laser das Gerät, stellen sie sicher das sie 

NIEMALS in dieses Loch schauen! 

17. WARNUNG:

 “Achtung – Laser der Klasse 3B. Laserstrahlung wenn geöffnet. 

Vermeiden sie dem Laserstrahl ausgesetzt zu sein.” 

18. WARNUNG:

 “Laseraperatur” 

19. LASER  WARNUNGSHINWEIS: 

Warnt vor einem potentiell gefährlichem Laser wenn 

das Gerät von einem nicht geschulten Operator verwendet wird. 

20. WARNUNG:

 “Laserstrahlung. Vermeiden sie dem Laserstrahl ausgesetzt zu sein. 

Laser der Klasse 3B.” 

 

ÜBERKOPF-MONTAGE 

 

Wichtig: Montage ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen 
lassen. Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder 
Schäden verursachen. Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! 
Belastungsgrenzen müssen beachtet werden, geeignetes Installationsmaterial 
muß verwendet werden und das installierte Gerät muß in regelmäßigen Abständen 
überprüft werden. 

 Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, 

während es installiert oder gewartet wird. 

 Gerät in gut belüfteter Position installieren, weit entfernt von entflammbaren Materialien 

und/oder Flüssigkeiten. Einen Seitenabstand von 

mindestens 50cm

 einhalten. 

 Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen oder 

in der Nähe von Sitzgelegenheiten installieren. 

 Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache 

Gerätegewicht aufnehmen kann. 

 Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache 

Gerätegewicht aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muß angebracht 
werden, die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die 
Befestigung brechen. 

 Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar 

keinen Fall in Betracht gezogen werden! 

 Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr! 

 

Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen 
Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind. 

 Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um 

jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. 

 

ACHTUNG AUGENSCHADEN:

 Positionieren Sie den Laser immer so, 

das niemand direkt in den Laserstrahl blicken kann. Die Installation ist so 
zu wählen das der Laser Strahl nicht direkt ins Publikum strahlt ! 

 
 

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

34/56 

SPACE-COLOR Laser 

EINSTELLEN & BEDIENUNG DES GERÄTS  

 Regelmäßige Betriebspausen sind für eine lange Lebenserwartung des Geräts 

notwendig. Es ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. 

 Gerät nicht in kurzen Abständen ein- und ausschalten, da es die Lebensdauer des 

Leuchtmittels verkürzt. 

 Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es 

gewartet wird. 

 Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und umgehend mit ihrem Händler in Verbindung 

setzen. 

 

Wichtiger Hinweis:

 Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn 

sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. 

 

Achtung:

 Bei jedem Einschalten begeben sämtliche Motoren sich in Ausgangsstellung. 

Während einige Sekunden hören Sie einige Betriebsgeräusche. Danach ist das Gerät 
betriebsbereit und kann DMX-Signale empfangen oder die eingebauten Programme 
abspielen. 
 

Sie können das Gerät auf 3 verschiedene Weisen bedienen: 

1) AUTOMATISCHER ALLEINSTEHENDER MODUS: 

 Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die “stand-alone” Position. (Anzeige zeigt “

---

“) 

 Stellen sie den Auto/Musik Schalter in die “auto” Position. 

 Schalten sie das Gerät mit dem Schalter ein. 

 

2) MUSIK KONTROLLIERTER ALLEINSTEHNDER MODUS: 

 Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die “stand-alone” Position. (Anzeige zeigt “

---

“) 

 Stellen sie den Auto/Musik Schalter in die “music” Position. 

 Schalten sie das Gerät mit dem Schalter ein. 

 Spielen sie rhytmische Musik in der gewünschten Lautstärke. 

 Drehen sie die Sensibilität des Potentiometers bis der Laserstrahl dem Musikmuster 

folgt. 

 

DAS GERÄT MIT DEN OPTIONALEN CA-8 CONTROLLER KONTROLLIEREN: 

Der CA-8 Controller kann nur im Standalone Modus 
verwendet werden. Verbinden Sie den Controller mit dem 
Klinke Eingang vom Gerät. Nun können Sie das Gerät 
kontrollieren:  

 STANDBY KNOPF: 

Drücken Sie diesen Knopf um den Blackout Modus zu 
starten/stoppen. Die LED leuchtet, wenn die Blackout 
Funktion aktiv ist.  

 MODE TASTE:  

Umschaltung zwischen 2 Modes: 

 MODE LED aus

: Das Gerät befindet sich im 

“automatik” Modus. Die Muster änderungen und 
Bewegungen hängen davon ab, wie der auto/Musik 
Schalter (8) auf der Rückseite des Lasers 
eingestellt wird. Die FUNKTION Taste wird nicht 
benutzt. 

Summary of Contents for SPACE COLOR

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a...

Page 4: ...o synchronize the laser show to the beat of the music ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 56 SPACE COLOR Laser 4 DMX INPUT 3pin male XLR connector used to connect universal DMX cables This input receives...

Page 5: ...ime you turn the unit on it moves the motors to their home position so you may hear some noises for several seconds After that the unit will be ready to receive DMX signal or run the built in programs...

Page 6: ...kout ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 8 56 SPACE COLOR Laser 001 254 Blanking frequency from low to high 255 No blanking 8 000 055 Beam color Red 056 083 Beam color Green 084 111 Beam color Yellow 112 1...

Page 7: ...neux RGY Rouge Vert Jaune Laser Classe 3B o 650nm Rayon Rouge 80mW o 532nm Rayon Vert 30mW o Rayon Jaune 80mW Plusieurs modes de fonctionnement o Pilotage DMX 8 canaux o Autonome avec microphone incor...

Page 8: ...ter l unit un variateur de lumi re Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous installez l unit Pour viter tout choc lectrique ne pas ouvrir l appareil En dehors des ampoules et...

Page 9: ...posants l int rieur de l enceinte de l appareil Assurez vous de ne jamais couvrir cette vacuation d air 12 ENTREE CA 8 Connecteur jack st r o pour relier le contr leur CA 8 optionnel avec l appareil F...

Page 10: ...a musique rythm e au niveau sonore d sir FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 56 SPACE COLOR Laser Tournez le potentiom tre de la sensibilit de la musique jusqu ce que le faisceau suive agr ablement l...

Page 11: ...ivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es pour l installation de l appareil ou de chacune de ses pi ces doivent tre bien fix es et non corrod es Les niches fixations et structures de suppor...

Page 12: ...aat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade...

Page 13: ...land verschillen De gebruiker zal zich steeds informeren over de wettelijke voorschriften die in zijn land gelden en zich hieraan strikt houden JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voo...

Page 14: ...um puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van...

Page 15: ...aan het einde van de keten Gebruik nooit Y splitsende kabels dit werkt gewoonweg niet Elk effect in de keten heeft haar eigen startadres nodig zodat het weet welke bevelen van de DMX controller gedeco...

Page 16: ...toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te...

Page 17: ...nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann...

Page 18: ...eckers und eingebauter Sicherung verbinden sie hier den Netzstecker DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 56 SPACE COLOR Laser 2 AN AUS SCHALTER Wird verwendet um das Ger t an bzw aus zu schalten...

Page 19: ...ew hrleisten ACHTUNG AUGENSCHADEN Positionieren Sie den Laser immer so das niemand direkt in den Laserstrahl blicken kann Die Installation ist so zu w hlen das der Laser Strahl nicht direkt ins Publik...

Page 20: ...4 8 13 Startaddresse 62 Schalter 2 3 4 5 6 AN Wert 2 4 8 16 32 62 Die Anzeige hilft ihnen zu sehen ob die Adresse richtig gew hlt wurde Sobald die Adresse eingegeben ist k nne sie das Ger t mit Hilfe...

Page 21: ...auch ohne Vorank ndigung vorgenommen werden Sie k nnen die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen www beglec com ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS...

Page 22: ...ridad No conecte la unidad a ning n paquete de reducci n de luz Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Ap...

Page 23: ...ntilador 12 CONTROLADOR OPCIONAL CA 8 Jack de usado para conectar el controlador opcional CA 8 ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 56 SPACE COLOR Laser 13 LUZ DE ENCENDIDO indica que la unid...

Page 24: ...ENTE AUTOM TICO Ponga el interruptor DIP n mero 10 en posici n independiente la pantalla muestra Ponga el interruptor auto music en la posici n auto Encienda la unidad con el interruptor on off con ll...

Page 25: ...arriba y abajo valor 128 posici n media 7 000 Apagado 001 254 Frecuencia de parpadeo de baja a alta 255 Sin parpadeo 8 000 055 Color del rayo Rojo 056 083 Color del rayo Verde 084 111 Color del rayo A...

Page 26: ...culos de luz Laser Classe 3B RGY Red vermelho Green verde Yellow amarelo o feixe vermelho 650nm 80mW o feixe verde 532nm 30mW o feixe misto amarelo 80mW V rios modos de funcionamento o Atrav s de cont...

Page 27: ...a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instalar a unidade De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o da l m...

Page 28: ...omponentes no interior da unidade Nunca cubra a sa da desta ventoinha 12 CONTROLADOR CA 8 Conector Jack utilizado para ligar o controlador opcional CA 8 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 52 56...

Page 29: ...interruptor on off activado por chave Ponha m sica com batida forte a tocar ao n vel pretendido Gire o potenci metro da sensibilidade da m sica at que o feixe laser funcione em sincroniza o com a m si...

Page 30: ...a o da corrente e aguarde que a unidade arrefe a Durante a inspec o dever verificar os seguintes pontos Todos os parafusos utilizados nas pe as da unidade e na instala o dever o estar apertados firmem...

Reviews: