background image

ENGLISH  

USER 

MANUAL 

 

 
JB SYSTEMS® 

3/56 

SPACE-COLOR Laser 

LASER SAFETY INSTRUCTIONS: 

 According to the EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 regulations, this laser falls 

under the classification 3B. Direct eye exposure can be dangerous. 

 

DANGER: LASER RADIATION ! 

Avoid direct eye exposure! Laser radiation can cause eye damage 

and/or skin damage. All protective measures for a safe operation of 

this laser must be applied. 

 

 This product is a so-called show laser, emitting radiation with a wavelength spectrum 

between 400 and 700 nm and producing lighting effects for shows. 

 Due to the construction of this laser, the beam is moved so fast, that it can only hit the 

eye very short. This is why the use of this laser for a Laser-Light-Show can be regarded 
as save. 

 Never direct the laser beam to people or animals and never leave this device running 

unattended. 

 This laser may only be used for shows. The operation of a class 3B show laser is only 

allowed if the operation is controlled by a skilled and well-trained operator. 

 Depending on the classification, operating a laser product can produce laser radiation 

that may cause permanent eye damage and/or skin damage. The legal instructions for 
using a laser product vary from country to country. The user must always inform himself 
on the legal instructions valid in his country and apply them to his situation. 

 
Please note that 

JB SYSTEMS

 cannot be made liable for damages caused by incorrect 

installations and unskilled operation! 
 

DESCRIPTION: 

 

 

1. MAINS INPUT:

 with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains 

cable here. 

2. ON/OFF KEY ACTUATED SWITCH:

 used to switch the unit on/off. Use the keys to 

make sure only a skilled operator is able to switch the laser on. 

3. INTERNAL MICROPHONE: 

The built-in microphone is used to synchronize the laser 

show to the beat of the music. 

ENGLISH  

USER 

MANUAL 

 

 
JB SYSTEMS® 

4/56 

SPACE-COLOR Laser 

4. DMX INPUT:

 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables. This 

input receives instructions from a DMX-controller.  

5. DMX OUTPUT:

 3pin female XLR-connector used to connect the Space-color laser with 

the next unit in the DMX chain.  

6. DISPLAY:

 shows the selected DMX address when the unit is in DMX-mode. Shows 3 

horizontal lines when the unit is in stand-alone mode. 

7. DIP-SWITCHES:

 switches 1~8 are used to set the DMX address between 000 and 

255. Switch 9 is not used and switch 10 is used to select stand-alone or DMX mode. 

8. AUTO/MUSIC SWITCH:

 when the unit is used in stand-alone mode, this switch sets 

the laser in music mode (patterns move to the rhythm of the beat) or auto mode 
(patterns move automatically) 

9. SAFETY EYE:

 used to attach a safety cable when the unit is rigged (see paragraph 

“overhead rigging” 

10. MUSIC INPUT SENSITIVITY:

 This potentiometer is used to adjust the music input 

sensitivity. Turn the potentiometer until the laser works in sync with the music. 

11. COOLING  FAN:

 used to cool the components inside the enclosure. Make sure to 

never cover this fan outlet! 

12. REMOTE  CONTROL:

 ¼” jack used to connect the optional CA-8 controller. 

 

 

 

13. POWER  LED:

 indicates that the unit is switched on. 

14. SOUND  LED:

 flashes to the sound of the music detected by the internal microphone. 

15. HANGING  BRACKET:

 with 2 knobs on both sides to fasten the unit and a mounting 

hole to fix a mounting hook. 

16. LASER  OUTPUT:

 Here the laser beam leaves the enclosure, make sure to NEVER 

look inside the unit through this opening while the laser effect is switched on! 

17. WARNING  LABEL:

 “Caution – Class 3B laser. Laser Radiation when open. Avoid 

exposure to beam.” 

18. WARNING  LABEL:

 “Laser Aperture” 

19. LASER WARNING SIGN: 

warns against a potentially dangerous laser when not used 

by skilled operators. 

20. WARNING  LABEL:

 “Laser Radiation. Avoid exposure to beam. Class 3B laser 

product” 

Summary of Contents for SPACE COLOR

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a...

Page 4: ...o synchronize the laser show to the beat of the music ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 56 SPACE COLOR Laser 4 DMX INPUT 3pin male XLR connector used to connect universal DMX cables This input receives...

Page 5: ...ime you turn the unit on it moves the motors to their home position so you may hear some noises for several seconds After that the unit will be ready to receive DMX signal or run the built in programs...

Page 6: ...kout ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 8 56 SPACE COLOR Laser 001 254 Blanking frequency from low to high 255 No blanking 8 000 055 Beam color Red 056 083 Beam color Green 084 111 Beam color Yellow 112 1...

Page 7: ...neux RGY Rouge Vert Jaune Laser Classe 3B o 650nm Rayon Rouge 80mW o 532nm Rayon Vert 30mW o Rayon Jaune 80mW Plusieurs modes de fonctionnement o Pilotage DMX 8 canaux o Autonome avec microphone incor...

Page 8: ...ter l unit un variateur de lumi re Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous installez l unit Pour viter tout choc lectrique ne pas ouvrir l appareil En dehors des ampoules et...

Page 9: ...posants l int rieur de l enceinte de l appareil Assurez vous de ne jamais couvrir cette vacuation d air 12 ENTREE CA 8 Connecteur jack st r o pour relier le contr leur CA 8 optionnel avec l appareil F...

Page 10: ...a musique rythm e au niveau sonore d sir FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 56 SPACE COLOR Laser Tournez le potentiom tre de la sensibilit de la musique jusqu ce que le faisceau suive agr ablement l...

Page 11: ...ivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es pour l installation de l appareil ou de chacune de ses pi ces doivent tre bien fix es et non corrod es Les niches fixations et structures de suppor...

Page 12: ...aat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade...

Page 13: ...land verschillen De gebruiker zal zich steeds informeren over de wettelijke voorschriften die in zijn land gelden en zich hieraan strikt houden JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voo...

Page 14: ...um puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van...

Page 15: ...aan het einde van de keten Gebruik nooit Y splitsende kabels dit werkt gewoonweg niet Elk effect in de keten heeft haar eigen startadres nodig zodat het weet welke bevelen van de DMX controller gedeco...

Page 16: ...toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te...

Page 17: ...nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann...

Page 18: ...eckers und eingebauter Sicherung verbinden sie hier den Netzstecker DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 56 SPACE COLOR Laser 2 AN AUS SCHALTER Wird verwendet um das Ger t an bzw aus zu schalten...

Page 19: ...ew hrleisten ACHTUNG AUGENSCHADEN Positionieren Sie den Laser immer so das niemand direkt in den Laserstrahl blicken kann Die Installation ist so zu w hlen das der Laser Strahl nicht direkt ins Publik...

Page 20: ...4 8 13 Startaddresse 62 Schalter 2 3 4 5 6 AN Wert 2 4 8 16 32 62 Die Anzeige hilft ihnen zu sehen ob die Adresse richtig gew hlt wurde Sobald die Adresse eingegeben ist k nne sie das Ger t mit Hilfe...

Page 21: ...auch ohne Vorank ndigung vorgenommen werden Sie k nnen die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen www beglec com ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS...

Page 22: ...ridad No conecte la unidad a ning n paquete de reducci n de luz Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Ap...

Page 23: ...ntilador 12 CONTROLADOR OPCIONAL CA 8 Jack de usado para conectar el controlador opcional CA 8 ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 56 SPACE COLOR Laser 13 LUZ DE ENCENDIDO indica que la unid...

Page 24: ...ENTE AUTOM TICO Ponga el interruptor DIP n mero 10 en posici n independiente la pantalla muestra Ponga el interruptor auto music en la posici n auto Encienda la unidad con el interruptor on off con ll...

Page 25: ...arriba y abajo valor 128 posici n media 7 000 Apagado 001 254 Frecuencia de parpadeo de baja a alta 255 Sin parpadeo 8 000 055 Color del rayo Rojo 056 083 Color del rayo Verde 084 111 Color del rayo A...

Page 26: ...culos de luz Laser Classe 3B RGY Red vermelho Green verde Yellow amarelo o feixe vermelho 650nm 80mW o feixe verde 532nm 30mW o feixe misto amarelo 80mW V rios modos de funcionamento o Atrav s de cont...

Page 27: ...a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instalar a unidade De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o da l m...

Page 28: ...omponentes no interior da unidade Nunca cubra a sa da desta ventoinha 12 CONTROLADOR CA 8 Conector Jack utilizado para ligar o controlador opcional CA 8 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 52 56...

Page 29: ...interruptor on off activado por chave Ponha m sica com batida forte a tocar ao n vel pretendido Gire o potenci metro da sensibilidade da m sica at que o feixe laser funcione em sincroniza o com a m si...

Page 30: ...a o da corrente e aguarde que a unidade arrefe a Durante a inspec o dever verificar os seguintes pontos Todos os parafusos utilizados nas pe as da unidade e na instala o dever o estar apertados firmem...

Reviews: