background image

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

13/55

LED MANAGER

FONCTIONS

(arrière)

15. TROUS DE FIXATION:

Pour fixer l’appareil sur un mur ou sur une autre surface plate.

16. CABLES DE SORTIE

: Les câbles d’alimentation pour les projecteurs LED.

Chaque câble utilise un connecteur femelle 4pin.

17. FUSIBLES:

Fusibles 6,3A sur les 3 sorties couleur.

18. ENTRÉE DMX:

Connecteur XLR 3pin mâle permet de connecter des câbles DMX. Cette entrée reçoit

des instructions provenant d’un contrôleur DMX ou, en mode master/slave, d’un autre LED MANAGER.

19. SORTIE DMX:

Connecteur XLR 3pin femelle permet de connecter le LED MANAGER à l’unité suivante

de la chaîne DMX ou à un autre LED MANAGER en mode master/slave.

20. MICROPHONE INTERNE:

micro intégré

.

21. ALIMENTATION SECTEUR D’ ENTRÉE:

avec une prise IEC avec fusible incorporé, connectez les

câbles d’alimentations fournis dans cette prise.

22. INTERRUPTEUR ON/OFF:

utilisé pour allumer/éteindre l’appareil.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

L’installation électrique doit être faite uniquement par une personne qualifiée et selon les
règlements pour la sécurité électrique et mécanique dans votre pays.

Comment relier les projecteurs LED aux sorties de l'appareil:

Important: Coupez le LED MANAGER avant d’installer les projecteurs LED! La charge maximale du
LED MANAGER est 300W, répartie en 3 couleurs: chacune des 3 couleurs a une charge maximale
de 100W! Toute la charge est répartie sur les 2 câbles de sortie. Ceci signifie que chaque câble
supporte 150W (max. 50W pour chaque couleur!) pour avoir la charge totale maximale de 300Watt!
Veuillez ne pas surcharger un des câbles de sortie.

Les 2 câbles de sortie (16) utilisent un connecteur spécial 4pin. Deux types de projecteurs passifs LED
peuvent être reliés:

A. Projecteurs LED avec connecteur spécial 4pin (ex. LED STRIP):

C'est la manière la plus facile
d'établir

les

connections.

Fixez correctement tous les
projecteurs

en

reliant

les

câbles

d'entrée/sortie

de

chaque appareil jusqu'à ce que vous atteignez la charge maximale permise. Veillez à attacher
l'anneau en plastique aux connecteur.

Exemple

: Vous pouvez relier jusqu'à quinze ‘1m LED STRIP’ sur chaque câble de sortie (total =

30m!).

B. Projecteurs avec fils ouverts:

Dans ce cas-ci, nous suggérons de prendre une rallonge de 1m
(avec connecteur 4pin mâle/femelles) et d’enlever le connecteur
femelle. Maintenant vous pouvez facilement dénuder le câble.
Vous trouverez 4 fils colorés à l’intérieur:

Fil blanc:

Le fil commun (l’anode)

Fil rouge:

La puissance pour les LED rouges (max. 50W)

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

14/55

LED MANAGER

Fil vert:

La puissance pour les LED verts (max. 50W)

Fil bleu:

La puissance pour les LED bleus (max. 50W)

Reliez juste ses 4 fils aux 4 fils correspondants du projecteur. (dans la plupart des cas les couleurs
des fils correspondent aux couleurs des LED) veuillez ne pas dépasser la charge maximale permise!

Exemple:

Vous pouvez relier jusqu'à 50 ‘GROUND LIGHT’ sur chaque câble de sortie

(total = 100pcs!)

Installation électrique en mode maître/esclave:

Vous devez relier les entrées/sorties DMX de 2 ou plusieurs appareils avec un bon câble symétrique (ex.
JB Systems réf. 7-0063).

L’appareil avec une entrée DMX libre devient automatiquement le maître (le LED master est allumé), les
autres appareils deviennent automatiquement esclave (le LED slave est allumé). Les commandes sur
l’appareil esclave sont hors service.

Installation électrique en mode maître/esclave avec commande à distance LEDCON-01:

Vous devez relier les entrées/sorties DMX d’un ou plusieurs appareils avec la sortie du LEDCON-01
avec un bon câble symétrique (ex. JB Systems réf. 7-0063).

La commande à distance LEDCON-01 sera utilisée pour commander tout les esclaves reliés. Les LED
MANAGERs sont automatiquement mis en mode esclaves (le slave LED est allumé). Les commandes
sur les appareils esclave sont hors service.

Installation électrique en mode DMX:

Le protocole DMX est largement employé, c’est un signal à grande vitesse pour commander
l'équipement lumière. Vous devez relier votre contrôleur DMX et tous les appareils, avec un bon câble
symétrique (ex. réf. Systèmes 7-0063).

Afin d’éviter que vos effets de lumière se comportent de manière étrange, à
cause d’interférences, utilisez des bouchons de 90

Ω

à 120

Ω

en fin de chaîne.

N’utilisez jamais des câbles de dérivation, ceci ne fonctionne pas!

Chaque appareil dans la chaîne nécessite sa propre adresse de démarrage afin
de savoir quelles commandes du contrôleur DMX il doit décoder. Si vous avez
besoin de beaucoup de puissance, vous pouvez employer plusieurs LED MANAGERs et leur donner la
même adresse de démarrage. Dans le prochain chapitre, vous apprendrez comment installer les
adresses DMX.

Summary of Contents for led manager

Page 1: ...the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED MANAGER DMX COMPATIBLE 300Watt LED POWER SUPPLY Version 1 2 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Be...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ngle is intended to alert the use or the presence of un insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclam...

Page 4: ...G B ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 55 LED MANAGER FUNCTIONS REAR 15 FIXING HOLES used to fix the unit on a wall or other flat surface 16 OUTPUT CABLES used to connect different 24Vdc common ano...

Page 5: ...s and battery backup To use the battery backup feature you must install 3 optional AA type NiMH rechargeable batteries Once these batteries are installed they will be recharged automatically no need t...

Page 6: ...when the timer is activated When the scene is OK don t forget to switch the blackout function off just press the ENTER button again The display stops blinking and the scene is saved Remarks You can ab...

Page 7: ...us des jolies transitions Vitesse et clairage r glables avec curseur Transition de couleur lente r glable avec curseur Fonctions Black out et full on Toutes les fonctions peuvent tre contr l es par le...

Page 8: ...ment un fusible endommag par un fusible de m me type et sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm...

Page 9: ...une rallonge de 1m avec connecteur 4pin m le femelles et d enlever le connecteur femelle Maintenant vous pouvez facilement d nuder le c ble Vous trouverez 4 fils color s l int rieur Fil blanc Le fil c...

Page 10: ...ts en appuyant nouveau bri vement la touche MENU Quand l installation est faite et les changements sont sauv s vous pouvez retourner l cran de l horloge en appuyant sur la touche MENU pendant plus d u...

Page 11: ...lier le contr leur avec la commande distance LEDCON 01 sur le premier LED MANAGER Les autres raccordements sont identiques l installation autonome ou l installation ma tre esclave Except l cran l horl...

Page 12: ...izing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenig...

Page 13: ...hases De rechtse kant van de fader wijst naar de verschillende kleuren Bijlangrijke opmerking Er is ook een functie color fade die heel mooi is voor achtergrondverlichting Selecteer deze functie om za...

Page 14: ...skabel doorlinken Vb JB Systems ref 7 0063 De eenheid met een vrije DMX input connector wordt automatisch master de Master LED is aan de andere apparaten worden automatisch geschakeld als slaves slave...

Page 15: ...n procedure annuleren en teruggaan zonder de veranderingen te bewaren door de MENU toets kort in te drukken Na het uitvoeren van de setup en het bewaren van de nieuwe waarden kan u naar de klok displa...

Page 16: ...t juiste DMX adres in de DMX LED op de LED Manager is aan Zet uw universele DMX controller aan en neem een kijkje op de DMX grafiek hieronder om de verbonden LED Managers te controleren Alle bediening...

Page 17: ...en Sie keines der Geh useteile Im Ger te inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Ben...

Page 18: ...TPUT MONITOR Zeigt die Ausgangspegel der 3 Farben an R G B DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 55 LED MANAGER FUNKTIONEN R CKSEITE 15 MONTAGEL CHER Befestigung des Ger ts an einer Wand oder eine...

Page 19: ...indern m ssen Sie die Kette mit einem 90 bis 120 Abschlusswiderstand am Ende abschlie en Benutzen Sie nie ein Y Kabel Jedes Ger t in der Kette ben tigt eine korrekte Startadresse damit es wei welche B...

Page 20: ...von mehr als 1 Sekunde auf die MENU Taste zur Uhrzeitanzeigezur ck DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 36 55 LED MANAGER EIN AUS Timer Einstellen einer SZENE Weiter unten wird erkl rt wie man eine...

Page 21: ...dio Spectrum mix 32 diversos colores spectrum mix incluyendo hermosas transici nes de color Velocidad y amortigue ajustable con los atenuadores Transition de color lento con transition de tiempo ajust...

Page 22: ...arato y contacte su vendedor inmediatamente Por favor use el embalaje original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad est prohibido de hacer modificaciones al aparato si...

Page 23: ...te el anillo de pl stico al conectador Ejemplo usted puede conectar la hastaquince 1m LED STRIP en cada cable de la salida total los 30m ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 55 LED MANAGER B...

Page 24: ...cador HORA empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer la hora correcta 00 a 23 Pulse ENTER el indicador MINUTOS empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer los minutos correctos 00 a 59 C...

Page 25: ...el controlador remoto LEDCON 01 al primer LED Manager Las dem s conexiones son id nticas a las de las configuraciones independientes o maestro esclavo Excepto por la pantalla el reloj 24H interno y l...

Page 26: ...en a de voltagem perigosa n o isolada no interior do produto que poder constituir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador...

Page 27: ...cores R G B a n vel zero 14 MONITOR DE SA DA Indica os n veis de sa da das 3 cores R G B PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 50 55 LED MANAGER FUN ES TRASEIRA 15 BURACOS DE FIXA O utilizados pa...

Page 28: ...viduais e bateria de apoio Para usar a fun o de bateria de apoio tem de instalar 3 pilhas recarreg veis AA NiMH opcionais Assim que estas pilhas estiverem instaladas ir o ser recarregadas automaticame...

Page 29: ...e gostaria de reproduzir quando o temporizador activado Agora que a scene est OK n o se esque a de desligar a fun o blackout pressione apenas o bot o ENTER outra vez O ecr para de piscar e a scene gra...

Page 30: ...x 150W max Total 300W max o Vermelho 2x 50W max Total 100W max o Verde 2x 50W max Total 100W max o Azul 2x 50W max Total 100W max Liga es DMX XLR 3 pinos DMX 512 standard Canais DMX 4 CH1 vermelho CH2...

Reviews: