background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

41/55

LED MANAGER

FUNCIONES

(PARTE TRASERA)

15. AGUJEROS PARA FIJAR EL APARATO:

Para fijar el aparato en la pared o en otra superficie plana.

16. CABLES DE SALIDA:

Para conectar diversos proyctores comunes LED ánodos 24Vdc (carga mámixa:

300W). Cada cable utiliza un conector especial hembra 4pin.

17. FUSIBLES DE SALIDA:

fusibles 6,3A en cada una de las 3 salidas de color.

18. ENTRADA DMX:

Conector XLR macho de 3pin usado para conectar el cable XLR universal. Esta

entrada recibe instrucciones de un controlador DMX o de un LED Manager cuando es usado en modo
master/slave.

19. SALIDA DMX:

Conector XLR hembra de 3pin usado para conectar el LED Manager con el siguinte

aparato en la cadena DMX o con otro LED Manager cuando es usado en modo master/slave.

20. MICRÓFONO INTERNO:

Utilizado para las transitiones de sonido activó.

21. ENTRADA DE CORRIENTE:

con toma IEC y soporte de fusible integrad, conecte aqui el cable de

alimentación.

22. INTERRUPTOR ON/OFF:

Usado para encender y apagar el aparato.

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

La instalación eléctrica se debe realizar solamente por personal cualificado, según las
regulaciones para la seguridad eléctrica y mecánica en su país.

Cómo conectar los proyectores LED con las salidas del aparato:

Importante:

¡Apague el LED Manager antes de que usted instale los proyectores LED! La carga total

máxima del LED Manager es 300W, extendió en los 3 colores: ¡cada uno de los 3 colores tiene una carga
máxima de 100W! La carga total se distribuye sobre los 2 cables de salida. Esto significa que cada cable
de la salida suporta150W (máximo 50W para cada color!) para tener una carga máxima total de 300Watt.
¡No sobrecarge uno de los cables de la salida!
Los 2 cables de salida (16) utilizan un conectador especial 4pin. Dos diversos tipos de proyectores
pasivos LED pueden ser conectados:

A. Proyectores LED con un conectador especial 4pin (ej. ‘LED STRIP’):

Ésta es la manera la más fácil
de hacer las conexiones. Fije
todos

los

proyectores

correctamente

y

encadena

sus cables in/output hasta
que usted alcanza la carga máxima permitida. Sujete el anillo de plástico al conectador.

Ejemplo:

usted puede conectar la hastaquince ‘1m LED STRIP’ en cada cable de la salida (total los

= 30m!)

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

42/55

LED MANAGER

B. Proyectores LED con los alambres abiertos (ej.. LED GROUND LIGHT):

En este caso sugerimos que tome un cable extensión de 1m (con los conectadores
masculinos/femeninos especiales 4pin) y que corte el conectador femenino. Ahora usted puede
desnudar fácilmente el cable. Usted encontrará en el interior 4 alambres coloreados:

Alambre blanco:

Éste es el alambre común (el ánodo)

Alambre rojo:

Éste es la energía para los LEDs rojos

(máximo 50W)

Alambre verde:

Éste es la energía para los LED verdes

(máximo 50W)

Alambre azul:

Éste es la energía para los LED azules

(máximo 50W)

Conecta estos 4 alambres con los 4 alambres correspondientes
del proyector. (en la mayoría de los casos los colores de los
alambres emparejan con los colores del LED) no exceda la
carga maxima permitida.

Ejemplo

: usted puede conectar hasta 50 “GROUND LIGHT” en cada cable de la salida (total=

100pcs!)

Instalación eléctrica modo master/slave:

Encadena las entradas/salidas DMX con 2 o más aparatos con cables balanceados de buena cualidad
(por ejemplo. JB Systems ref. 7-0063).

El aparato con una entrada DMX libre se convierte automáticamente el amo (se enciende el indicador
master), las otras unidades se convierten automáticamente en esclavos (se enciende el indicador
slave). Los botónes de mando en los aparatos esclavos son incapacitados.

Instalación eléctrica en modo master/slave con la comanda a distancia LEDCON-01

Encadena las entradas/salidas DMX con 1 o más aparatos con la salida de la comanda a distancia
LEDCON-01 con cables balanceados de buena (por ejemplo. JB Systems ref. 7-0063).

La comanda a distancia LEDCON-01 será utilisada para controlar todos los esclavos conectados. Los
LED Managers se convierten automáticamente en esclavos (se enciende el indicador slave). Los
botónes de mando en los aparatos esclavos son incapacitados.

Instalación eléctrica en modo DMX:

El famoso protocolo DMX consiste en una señal muy rápida que permite controlar equipos de
iluminación. Resulta impertivo conectar el controlador DMX y los diferentes elementos de la cadena con
cables balanceados de buena cualidad (por ejemplo. JB Systems ref. 7-0063)

Summary of Contents for led manager

Page 1: ...the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED MANAGER DMX COMPATIBLE 300Watt LED POWER SUPPLY Version 1 2 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Be...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ngle is intended to alert the use or the presence of un insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclam...

Page 4: ...G B ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 55 LED MANAGER FUNCTIONS REAR 15 FIXING HOLES used to fix the unit on a wall or other flat surface 16 OUTPUT CABLES used to connect different 24Vdc common ano...

Page 5: ...s and battery backup To use the battery backup feature you must install 3 optional AA type NiMH rechargeable batteries Once these batteries are installed they will be recharged automatically no need t...

Page 6: ...when the timer is activated When the scene is OK don t forget to switch the blackout function off just press the ENTER button again The display stops blinking and the scene is saved Remarks You can ab...

Page 7: ...us des jolies transitions Vitesse et clairage r glables avec curseur Transition de couleur lente r glable avec curseur Fonctions Black out et full on Toutes les fonctions peuvent tre contr l es par le...

Page 8: ...ment un fusible endommag par un fusible de m me type et sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm...

Page 9: ...une rallonge de 1m avec connecteur 4pin m le femelles et d enlever le connecteur femelle Maintenant vous pouvez facilement d nuder le c ble Vous trouverez 4 fils color s l int rieur Fil blanc Le fil c...

Page 10: ...ts en appuyant nouveau bri vement la touche MENU Quand l installation est faite et les changements sont sauv s vous pouvez retourner l cran de l horloge en appuyant sur la touche MENU pendant plus d u...

Page 11: ...lier le contr leur avec la commande distance LEDCON 01 sur le premier LED MANAGER Les autres raccordements sont identiques l installation autonome ou l installation ma tre esclave Except l cran l horl...

Page 12: ...izing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenig...

Page 13: ...hases De rechtse kant van de fader wijst naar de verschillende kleuren Bijlangrijke opmerking Er is ook een functie color fade die heel mooi is voor achtergrondverlichting Selecteer deze functie om za...

Page 14: ...skabel doorlinken Vb JB Systems ref 7 0063 De eenheid met een vrije DMX input connector wordt automatisch master de Master LED is aan de andere apparaten worden automatisch geschakeld als slaves slave...

Page 15: ...n procedure annuleren en teruggaan zonder de veranderingen te bewaren door de MENU toets kort in te drukken Na het uitvoeren van de setup en het bewaren van de nieuwe waarden kan u naar de klok displa...

Page 16: ...t juiste DMX adres in de DMX LED op de LED Manager is aan Zet uw universele DMX controller aan en neem een kijkje op de DMX grafiek hieronder om de verbonden LED Managers te controleren Alle bediening...

Page 17: ...en Sie keines der Geh useteile Im Ger te inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Ben...

Page 18: ...TPUT MONITOR Zeigt die Ausgangspegel der 3 Farben an R G B DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 55 LED MANAGER FUNKTIONEN R CKSEITE 15 MONTAGEL CHER Befestigung des Ger ts an einer Wand oder eine...

Page 19: ...indern m ssen Sie die Kette mit einem 90 bis 120 Abschlusswiderstand am Ende abschlie en Benutzen Sie nie ein Y Kabel Jedes Ger t in der Kette ben tigt eine korrekte Startadresse damit es wei welche B...

Page 20: ...von mehr als 1 Sekunde auf die MENU Taste zur Uhrzeitanzeigezur ck DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 36 55 LED MANAGER EIN AUS Timer Einstellen einer SZENE Weiter unten wird erkl rt wie man eine...

Page 21: ...dio Spectrum mix 32 diversos colores spectrum mix incluyendo hermosas transici nes de color Velocidad y amortigue ajustable con los atenuadores Transition de color lento con transition de tiempo ajust...

Page 22: ...arato y contacte su vendedor inmediatamente Por favor use el embalaje original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad est prohibido de hacer modificaciones al aparato si...

Page 23: ...te el anillo de pl stico al conectador Ejemplo usted puede conectar la hastaquince 1m LED STRIP en cada cable de la salida total los 30m ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 55 LED MANAGER B...

Page 24: ...cador HORA empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer la hora correcta 00 a 23 Pulse ENTER el indicador MINUTOS empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer los minutos correctos 00 a 59 C...

Page 25: ...el controlador remoto LEDCON 01 al primer LED Manager Las dem s conexiones son id nticas a las de las configuraciones independientes o maestro esclavo Excepto por la pantalla el reloj 24H interno y l...

Page 26: ...en a de voltagem perigosa n o isolada no interior do produto que poder constituir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador...

Page 27: ...cores R G B a n vel zero 14 MONITOR DE SA DA Indica os n veis de sa da das 3 cores R G B PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 50 55 LED MANAGER FUN ES TRASEIRA 15 BURACOS DE FIXA O utilizados pa...

Page 28: ...viduais e bateria de apoio Para usar a fun o de bateria de apoio tem de instalar 3 pilhas recarreg veis AA NiMH opcionais Assim que estas pilhas estiverem instaladas ir o ser recarregadas automaticame...

Page 29: ...e gostaria de reproduzir quando o temporizador activado Agora que a scene est OK n o se esque a de desligar a fun o blackout pressione apenas o bot o ENTER outra vez O ecr para de piscar e a scene gra...

Page 30: ...x 150W max Total 300W max o Vermelho 2x 50W max Total 100W max o Verde 2x 50W max Total 100W max o Azul 2x 50W max Total 100W max Liga es DMX XLR 3 pinos DMX 512 standard Canais DMX 4 CH1 vermelho CH2...

Reviews: