background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

33/55

LED MANAGER

B. LED-Scheinwerfer mit offnenen Leitungen (z.B. LED BODENSCHEINWERFER):

Für

diese

Installation

empfiehlt

es

sich

ein

1m

Verlängerungskabel

zu

benutzen

(mit

speziellen

männlichen/weiblichen 4-poligen Steckern) und den weiblichen
Stecker abzuschneiden. Jetzt können Sie das Kabel leicht
abisolieren. Sie finden im Inneren des Kabels 4 farbige Litzen:

Weiße Leitung:

gemeinsame Leitung (Anode)

Rote Leitung:

Stromversorgung für die roten LED

(Maximal 50W)

Grüne Leitung:

Stromversorgung für die grünen LED

(Maximal 50W)

Blaue Leitung:

Stromversorgung für die blauen LED (Maximal 50W)

Schließen Sie einfach diese 4 Leitungen an die entsprechenden 4 Leitungen des Scheinwerfers an.
(In den meisten Fällen stimmen die Farben der Leitungen mit den LED-Leitungen überein). Stellen
Sie sicher, dass die maximal erlaubte Last nicht überschritten wird!

Beispiel:

Sie können bis zu 50 „BODEN-SCHEINWERFER“ an jedem Ausgangskabel anschließen

(Gesamtanzahl = 100 Stück!)

Elektrische Installation im Master/Slave-Modus:

Sie müssen die DMX-Ein/Ausgänge von 2 oder mehr Geräten mit einem hochwertigen, abgeschirmten
Kabel „verketteten“ (z.B. JB Systems ref. 7-0063).

Das Gerät mit einem freien DMX-Eingangsstecker wird automatisch der Master (die Master-LED leuchtet
auf). Die anderen Geräte werden automatisch zu Slaves (die Slave-LED leuchtet auf). Die
Bedienelemente auf den Slavegeräten sind ohne Funktion.

Elektrische Installation im Master/Slave-Modus mit der Fernsteuerung LEDCON-01:

Sie müssen die DMX-Ein/Ausgänge von 2 oder mehr Geräten mit einem hochwertigen, abgeschirmten
Kabel „verketteten“ (z.B. JB Systems ref. 7-0063).

Die Fernsteuerung LEDCON-01 wird zum Steuern aller verbundenen Slaves benutzt. Die LED-Manager
werden automatisch zu Slaves (die Slave-LED beleuchtet auf). Die Bedienelemente auf den
Slavegeräten sind ohne Funktion.

Elektrische Installation im DMX-Modus:

Das DMX-Protokoll ist die am meisten benutzte Hochgeschwindigkeits-Signalübertragung zum Steuern
von intelligenten Lichtanlagen. Sie müssen Ihren DMX-Controller und alle angeschlossenen Geräte mit
einem hochwertigen, abgeschirmten Kabel „verketten“ (z.B. JB Systems ref. 7-0063).

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

34/55

LED MANAGER

Um ein merkwürdiges Verhalten der Lichteffekte durch Störungen zu verhindern,
müssen Sie die Kette mit einem 90

Ω

bis 120

Ω

Abschlusswiderstand am Ende

abschließen. Benutzen Sie nie ein Y-Kabel!

Jedes Gerät in der Kette benötigt eine korrekte Startadresse, damit es weiß,
welche Befehle es vom DMX-Controller decodieren muss. Wenn Sie eine große
Ausgangsleistung benötigen, können Sie mehrere LED Manager verwenden und ihnen die gleiche
Startadresse geben. Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie man die DMX-Adressen einstellt.

Auswechseln der internen Batterien:
SEHR WICHTIG: NUR wiederaufladbare Batterien sind zugelassen, KEINE normalen Batterien
verwenden!!!

Der LED-Manager besitzt eine interne 24Std. Echtzeit-Uhr mit 3 getrennten Timern und Batteriebackup.
Um die Batteriebackup-Funktion zu verwenden, müssen Sie 3 optionale wiederaufladbare AA-NiMH-
Batterien einlegen. Diese werden automatisch aufgeladen und müssen nicht mehr ausgetauscht werden!

Schalten Sie das Gerät aus und stecken das
Netzkabel ab.

Schrauben

Sie

mit

einem

passenden

Schraubenzieher die 10 Schrauben des Gehäuses
auf.

Entfernen Sie vorsichtig die obere Abdeckung
(Vorsicht, innen befinden sich Kabel!)

Im Inneren befindet sich nahe dem Lüfter das
Batteriefach. Öffnen Sie es vorsichtig und legen 3
wiederaufladbare AA-NiMH-Batterien ein, s. Abb.

Schließen Sie das Batteriefach

Setzen Sie die obere Abdeckung wieder an die
richtige Position und setzen die 10 Schrauben ein.

Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung
an: Die Batterien laden sich automatisch auf.

Fertig!

SETUP MENÜS + DMX-ADRESSIERUNG

Während des Normalbetriebs zeigt die Anzeige die
aktuelle Uhrzeit (24 Std. Anzeige).

Drücken Sie die MENU-Taste zum Aufrufen des
Menümodus:

Mit den „UP“ (Aufwärts) und „DOWN“ (Abwärts)
Tasten

können

Sie durch

die verschiedenen

Optionen des Hauptmenüs blättern.

Drücken Sie die ENTER-Taste zum Auswählen und
Bearbeiten einer Menüoption.

Stellen Sie die Werte mit dem „UP“ und „DOWN“
Tasten ein und bestätigen mit der ENTER-Taste
oder drücken noch einmal die MENU-Taste, wenn
Sie

zum

Hauptmenü, ohne

Speicherung

der

Änderungen, zurückkehren möchten.

Nach einiger Zeit zeigt die Anzeige automatisch die
Uhrzeit an. Sie können auch zur Uhrzeitanzeige
umschalten, indem

Sie

die

MENU-Taste

für

ungefähr 1 Sekunde drücken.

Einstellen der DMX-Startadresse

Einstellen der Startadresse des LED-Managers.

Drücken Sie die MENU-Taste und anschließend die
UP/DOWN Tasten, bis in der Anzeige „Addr“ erscheint.

Drücken Sie die ENTER-Taste: Die Anzeige fängt an zu blinken.

Drücken Sie die DOWN- oder UP-Taste zum Ändern der DMX-Adresse.

Summary of Contents for led manager

Page 1: ...the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED MANAGER DMX COMPATIBLE 300Watt LED POWER SUPPLY Version 1 2 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Be...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ngle is intended to alert the use or the presence of un insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclam...

Page 4: ...G B ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 55 LED MANAGER FUNCTIONS REAR 15 FIXING HOLES used to fix the unit on a wall or other flat surface 16 OUTPUT CABLES used to connect different 24Vdc common ano...

Page 5: ...s and battery backup To use the battery backup feature you must install 3 optional AA type NiMH rechargeable batteries Once these batteries are installed they will be recharged automatically no need t...

Page 6: ...when the timer is activated When the scene is OK don t forget to switch the blackout function off just press the ENTER button again The display stops blinking and the scene is saved Remarks You can ab...

Page 7: ...us des jolies transitions Vitesse et clairage r glables avec curseur Transition de couleur lente r glable avec curseur Fonctions Black out et full on Toutes les fonctions peuvent tre contr l es par le...

Page 8: ...ment un fusible endommag par un fusible de m me type et sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm...

Page 9: ...une rallonge de 1m avec connecteur 4pin m le femelles et d enlever le connecteur femelle Maintenant vous pouvez facilement d nuder le c ble Vous trouverez 4 fils color s l int rieur Fil blanc Le fil c...

Page 10: ...ts en appuyant nouveau bri vement la touche MENU Quand l installation est faite et les changements sont sauv s vous pouvez retourner l cran de l horloge en appuyant sur la touche MENU pendant plus d u...

Page 11: ...lier le contr leur avec la commande distance LEDCON 01 sur le premier LED MANAGER Les autres raccordements sont identiques l installation autonome ou l installation ma tre esclave Except l cran l horl...

Page 12: ...izing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenig...

Page 13: ...hases De rechtse kant van de fader wijst naar de verschillende kleuren Bijlangrijke opmerking Er is ook een functie color fade die heel mooi is voor achtergrondverlichting Selecteer deze functie om za...

Page 14: ...skabel doorlinken Vb JB Systems ref 7 0063 De eenheid met een vrije DMX input connector wordt automatisch master de Master LED is aan de andere apparaten worden automatisch geschakeld als slaves slave...

Page 15: ...n procedure annuleren en teruggaan zonder de veranderingen te bewaren door de MENU toets kort in te drukken Na het uitvoeren van de setup en het bewaren van de nieuwe waarden kan u naar de klok displa...

Page 16: ...t juiste DMX adres in de DMX LED op de LED Manager is aan Zet uw universele DMX controller aan en neem een kijkje op de DMX grafiek hieronder om de verbonden LED Managers te controleren Alle bediening...

Page 17: ...en Sie keines der Geh useteile Im Ger te inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Ben...

Page 18: ...TPUT MONITOR Zeigt die Ausgangspegel der 3 Farben an R G B DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 55 LED MANAGER FUNKTIONEN R CKSEITE 15 MONTAGEL CHER Befestigung des Ger ts an einer Wand oder eine...

Page 19: ...indern m ssen Sie die Kette mit einem 90 bis 120 Abschlusswiderstand am Ende abschlie en Benutzen Sie nie ein Y Kabel Jedes Ger t in der Kette ben tigt eine korrekte Startadresse damit es wei welche B...

Page 20: ...von mehr als 1 Sekunde auf die MENU Taste zur Uhrzeitanzeigezur ck DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 36 55 LED MANAGER EIN AUS Timer Einstellen einer SZENE Weiter unten wird erkl rt wie man eine...

Page 21: ...dio Spectrum mix 32 diversos colores spectrum mix incluyendo hermosas transici nes de color Velocidad y amortigue ajustable con los atenuadores Transition de color lento con transition de tiempo ajust...

Page 22: ...arato y contacte su vendedor inmediatamente Por favor use el embalaje original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad est prohibido de hacer modificaciones al aparato si...

Page 23: ...te el anillo de pl stico al conectador Ejemplo usted puede conectar la hastaquince 1m LED STRIP en cada cable de la salida total los 30m ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 55 LED MANAGER B...

Page 24: ...cador HORA empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer la hora correcta 00 a 23 Pulse ENTER el indicador MINUTOS empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer los minutos correctos 00 a 59 C...

Page 25: ...el controlador remoto LEDCON 01 al primer LED Manager Las dem s conexiones son id nticas a las de las configuraciones independientes o maestro esclavo Excepto por la pantalla el reloj 24H interno y l...

Page 26: ...en a de voltagem perigosa n o isolada no interior do produto que poder constituir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador...

Page 27: ...cores R G B a n vel zero 14 MONITOR DE SA DA Indica os n veis de sa da das 3 cores R G B PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 50 55 LED MANAGER FUN ES TRASEIRA 15 BURACOS DE FIXA O utilizados pa...

Page 28: ...viduais e bateria de apoio Para usar a fun o de bateria de apoio tem de instalar 3 pilhas recarreg veis AA NiMH opcionais Assim que estas pilhas estiverem instaladas ir o ser recarregadas automaticame...

Page 29: ...e gostaria de reproduzir quando o temporizador activado Agora que a scene est OK n o se esque a de desligar a fun o blackout pressione apenas o bot o ENTER outra vez O ecr para de piscar e a scene gra...

Page 30: ...x 150W max Total 300W max o Vermelho 2x 50W max Total 100W max o Verde 2x 50W max Total 100W max o Azul 2x 50W max Total 100W max Liga es DMX XLR 3 pinos DMX 512 standard Canais DMX 4 CH1 vermelho CH2...

Reviews: