background image

NEDERLANDS  

HANDLEIDING 

 

 
JB SYSTEMS® 

21/40 

DUALSCAN

 

OPHANGEN VAN HET APPARAAT 

 

Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam 
onderhoudspersoneel uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels 
en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het ophangen vergt veel 
ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast; erkende 
installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van het 
geïnstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd. 

 Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen 

tijdens het plaatsen, het weghalen en het onderhoud.  

 Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of 

vloeistoffen. Het toestel moet worden bevestigd 

op minstens 50 cm

 van de omringende 

muren.  

 Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van 

plaatsen waar men mag lopen en zitten. 

 Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting 

van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt. 

 Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 

keer het gewicht van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging 
moet zo worden aangebracht dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan 
als de hoofdbeveiliging faalt. 

 Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs 

niet gedacht worden. 

 Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen 

hebben.  

 De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de 

veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze 
voor de eerste keer te gebruiken. Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door 
een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is. 

 
 

DE DUALSCAN BEDIENEN: 

1.  één Dualscan werkt zelfstandig: 

U hoeft het apparaat enkel aan te schakelen. Zorg tevens voor wat ritmische muziek. De 
Dualscan werkt nu automatisch op de maat van de muziek. 
 

2. Twee of meer Dualscan’s in master/slave: 

Verbind 2 of meer Dualscan’s met elkaar door middel van degelijke, gebalanceerde 
microfoonkabels (zoals bvb. onze JB Systems code 7-0063). De Dualscan waar er geen 
DMX-kabel toekomt zal zich automatisch als master schakelen; de andere Dualscan’s 
gedragen zich als slaven (slaves) en luisteren dus naar de master. 

Niet vergeten de DMX adressen in te stellen:  

 

Master unit:

 DMX start adres MOET op  001 staan. (eerste DIP schakelaar = ON, alle 

andere schakelaars staan op OFF) 

 

Slave units:

 DMX start adres mage eender welke waarde hebben maar NIET 001 

(voorbeeld: zet de eerste 3 DIP-schakelaars op ON)  

NEDERLANDS  

HANDLEIDING 

 

 
JB SYSTEMS® 

22/40 

DUALSCAN

 

Met DIP-schakelaar nr.10 kan U de bewegingen van een, als slave geschakelde 
Dualscan, omkeren. Probeer dit en kijk of het effect verbetert. DIP-schakelaar nr.10 heeft 
geen effect op de master. 
 

3.  Sluit de optionele CA8 controller aan voor meer controle: 

De CA8 controller kan U enkel gebruiken in zelfstandige of master/slave mode. Sluit de 
controller aan op de jack ingang van de eerste Dualscan (master). Nu kan U de 
Dualscan’s bedienen: 

 STANDBY TOETS: 

Druk op deze toets om de blackout functie van alle aangesloten 
Dualscan’s te bedienen. De LED is aan als de blackout functie 
actief is (blackout = geen licht). Na ongeveer 30seconden wordt de 
lamp automatisch uitgeschakeld om haar levensduur te verlengen.

 

 MODE/FUNCTIE TOETSEN:  

Met de MODE toets kan men 3 verschillende modes selecteren: 

 

De LED is uit:

 met de FUNCTIE toets kan U 2 verschillende 

strobe functies kiezen.  

 

De LED knippert:

 met de FUNCTIE toets kan U 6 verschillende 

X/Y bewegingspatronen selecteren. 

 

De LED is aan:

 De scanspiegel bewegingen gebeuren op het 

ritme van de muziek. Met de FUNCTIE toets kan U de gewenste 
gobo/kleur kiezen. 

 

4.  Aangestuurd door een universele DMX-controller: 

Het DMX-protocol is een veel gebruikt signaal om intelligente lichtapparatuur te sturen. De 
DMX controller en alle DMX-apparatuur moeten in één lange keten verbonden worden. Dit 
gebeurt met gebalanceerde microfoonkabel van goede kwaliteit, voorzien van XLR M/F 
aansluitingen (Bvb. JB Systems ref. 7-0063). Om onvoorspelbaar gedrag, door 
interferenties, te vermijden dient men de keten af te sluiten met een weerstand van 90

 

tot 120

 . Gebruik nooit Y-splitter kabels, dit zal in geen geval werken!  

 

 

 

Summary of Contents for DUALSCAN

Page 1: ...5 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Page 2: ...spositions l gales de votre pays VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften ENTSORGUNG...

Page 3: ...urrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use on...

Page 4: ...le pressing the new lamp gently in the socket Attention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install...

Page 5: ...he led is ON when the blackout function is active After about 30sec blackout the lamp will be switched off automatically to extend its lifetime MODE FUNCTION BUTTONS With the MODE button you can selec...

Page 6: ...d ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 8 40 DUALSCAN The cleaning...

Page 7: ...r la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit...

Page 8: ...oules de l appareil A l int rieur vous pouvez voir la douille Sortez la d licatement du compartiment ampoules Sortez l ampoule usag e Tenez la douille pendant l op ration plut t que de tirer sur le c...

Page 9: ...es TOUCHE STANDBY Appuyez sur celle ci afin d activer d sactiver la fonction black out de tous les appareils connect s Le led s allume quand la fonction black out est activ e Apr s 30sec de black out...

Page 10: ...oy es mensuellement FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 40 DUALSCAN L int rieur de l appareil doit tre nettoy annuellement l aide d un aspirateur ou jet d air Le nettoyage des lentilles optiques inte...

Page 11: ...P 100W 12V lamp Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om het milieu te beschermen probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en of reu...

Page 12: ...ordt gebruikt voor het aansluiten van universele DMX kabels Deze ingang ontvangt zijn instructies van een DMX controller of van een andere Dualscan scanner in master slave mode 9 DMX uitgang deze 3pin...

Page 13: ...wee of meer Dualscan s in master slave Verbind 2 of meer Dualscan s met elkaar door middel van degelijke gebalanceerde microfoonkabels zoals bvb onze JB Systems code 7 0063 De Dualscan waar er geen DM...

Page 14: ...optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs m...

Page 15: ...Stromschlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperatura...

Page 16: ...uf der R ckseite des Ger ts oder technische Einzelheiten in dieser Bedienungsanleitung beachten damit stets das richtige Leuchtmittel eingesetzt wird Keine Leuchtmittel mit h herer Wattanzahl einsetze...

Page 17: ...STANDBY KNOPF Dr cken Sie diesen Knopf um den Blackout Modus an allen angeschlossenen Einheiten zu starten stoppen Die LED leuchtet wenn die Blackout Funktion aktiv ist Nach ca 30 Sekunden Blackout wi...

Page 18: ...ftungsschlitze monatlich gereinigt werden Ger t innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 40 DUALSCAN Reinigung der inneren und u...

Page 19: ...pu s de algunos minutos Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a la...

Page 20: ...la l mpara al compartimiento de la instalaci n En el interior ver la conexi n de la l mpara Saque la conexi n de la l mpara con tacto fuera del compartimiento de la l mpara Desenchufe la l mpara viej...

Page 21: ...o o master slave Conectar el controlador a la entrada jack de la primera unidad master Ahora todas las unidades pueden ser controladas BOTON STANDBY Pulsarlo para entrar salir del modo blackout sobre...

Page 22: ...nto caso de haberlos y las aperturas de ventilaci n deber an ser limpiados mensualmente ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 40 40 DUALSCAN El interior del aparato deber a ser limpiado anualment...

Reviews: