background image

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

37/40 

DUALSCAN 

no hubiera parte de la instalación que pudiera caer más de 20cm si el añadido principal 
falla. 

 El aparato debe ser bien fijado, ¡un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no 

debe considerarse! 

 

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en 
sobrecalentamiento.  

 El operador tiene que asegurarse de que las instalaciones relativas a seguridad, 

maquinaria y técnica están aprobadas por un experto antes de usarlas la primera vez. 
Las instalaciones deberían ser inspeccionadas cada año por una persona con 
conocimientos para asegurar que la seguridad es todavía óptima. 

 
 

CONTROLAR EL DUALSCAN 

1. Autonomo 1unidad: 

Conectar simplemente la alimentación de la unidad y poner música. La unidad se pone 
automaticamente en funcionamiento al rítmo de la música. 

 

2.  Configuración de 2 unidades o mas en modo master/slave: 

Conectar entre ellas 2 unidades o más con cables de mícro XLR balanceados de buena 
cualidad (ej. JB Systems code 7-0063). La unidad que no tiene ningún cable conectado en 
su entrada reacciona en maestro; las otras unidades son esclavos.  
No olvidar el ajuste de las direcciones DMX de esta manera: 

 

Master (Maestro) : 

La dirección DMX de arranque tiene que ser 001. (el primer  

interruptor DIP = ON, todos los otros OFF) 

 

Slave (esclavo) : 

La dirección de arranque puede ser cualquiera pero NUNCA 001 

(ejemplo: colocar los 3 primeros interruptores DIP en posición ON)    

Es posible inversar el comportamiento de una unidad esclavo cambiando la posicion del 
interruptor n °10. Ensayar y dejarlo en la posición que mejor resultado de. Cambiar el DIP 
n°10 sobre la unidad master no tiene ningun efecto. 

 

3.  Conectar el controlador CA-8 (en opción) para más posibilidades: 

El controlador CA-8 puede ser utilizado en modo autonomo o master/slave. Conectar el 
controlador a la entrada jack de la primera unidad (master). Ahora, todas las unidades 
pueden ser controladas: 

 BOTON STANDBY: 

Pulsarlo para entrar/salir del modo blackout sobre todas las 
unidades conectadas. El led se enciende cuando la función 
blackout esta activa. A los 30sec de blackout, la lámpara se apaga 
automaticamente.

 

 TECLAS MODE/FUNCTION: 

Con la tecla MODE puede seleccionar 3 modos de funcionamiento 
diferentes : 

 El  LED  apagado :

 utilizando la tecla FUNCTION puede 

seleccionar una de las 2 funciones estroboscopicas. 

 El  LED  parpadea :

 utilizando la tecla FUNCTION puede 

seleccionar uno de los 6 modelos de movimiento X/Y. 

 El LED encendido :

 Los movimientos de los hazes están 

controlados por la musica. Utilizando la tecla FUNCTION puede 
seleccionar el gobo/color deseado.  

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

38/40 

DUALSCAN 

4.  Controlado por controlador DMX universal: 

El famoso protocolo DMX consiste en una señal muy rápida que permite controlar equipos 
de iluminación. Resulta imperativo conectar el controlador DMX y los diferentes elementos 
de la cadena con cables XLR balanceados de buena cualidad (por ejemplo. JB Systems 
ref. 7-0063). Para evitar que los efectos se comporten de manera anormal, por culpa de 
interferencias, utilizar terminales de 90

  a 120

 en fin de cadena. No se deben utilizar 

cables  en "y", no funcionan!  

 

 

 
Cada efecto de la cadena necesita su propia dirección de arranque para saber cuales 
informaciones, mandadas por el controlador, tiene que decodificar.  
 

 

Configuración de los DIP para obtener la dirección de arranque correcta: 

En la parte trasera del Dualscan, cada uno de los 9 DIP corresponde a un valor: 
 

Dip  #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 
Valor 

1 2 4 8 16 

32 64 

128 

256 

 
Combinar estos valores para obtener direcciones de arranque situadas entre 1 y 512: 
Dirección = 01 

 

Æ

 DIP 1=ON 

valor: 1 

Dirección = 05 

 

Æ

 DIP 1+3=ON 

valor: 1+4 = 5 

Dirección = 09 

 

Æ

 DIP 1+4=ON 

valor: 1+8 = 9 

Dirección = 13 

 

Æ

 DIP 1+3+4=ON 

valor: 1+4+8 = 13 

 

... 
Dirección = 62 

 

Æ

 DIP 2+3+4+5+6=ON 

valor: 2+4+8+16+32 = 62 

 

Summary of Contents for DUALSCAN

Page 1: ...5 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Page 2: ...spositions l gales de votre pays VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften ENTSORGUNG...

Page 3: ...urrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use on...

Page 4: ...le pressing the new lamp gently in the socket Attention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install...

Page 5: ...he led is ON when the blackout function is active After about 30sec blackout the lamp will be switched off automatically to extend its lifetime MODE FUNCTION BUTTONS With the MODE button you can selec...

Page 6: ...d ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 8 40 DUALSCAN The cleaning...

Page 7: ...r la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit...

Page 8: ...oules de l appareil A l int rieur vous pouvez voir la douille Sortez la d licatement du compartiment ampoules Sortez l ampoule usag e Tenez la douille pendant l op ration plut t que de tirer sur le c...

Page 9: ...es TOUCHE STANDBY Appuyez sur celle ci afin d activer d sactiver la fonction black out de tous les appareils connect s Le led s allume quand la fonction black out est activ e Apr s 30sec de black out...

Page 10: ...oy es mensuellement FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 40 DUALSCAN L int rieur de l appareil doit tre nettoy annuellement l aide d un aspirateur ou jet d air Le nettoyage des lentilles optiques inte...

Page 11: ...P 100W 12V lamp Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om het milieu te beschermen probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en of reu...

Page 12: ...ordt gebruikt voor het aansluiten van universele DMX kabels Deze ingang ontvangt zijn instructies van een DMX controller of van een andere Dualscan scanner in master slave mode 9 DMX uitgang deze 3pin...

Page 13: ...wee of meer Dualscan s in master slave Verbind 2 of meer Dualscan s met elkaar door middel van degelijke gebalanceerde microfoonkabels zoals bvb onze JB Systems code 7 0063 De Dualscan waar er geen DM...

Page 14: ...optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs m...

Page 15: ...Stromschlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperatura...

Page 16: ...uf der R ckseite des Ger ts oder technische Einzelheiten in dieser Bedienungsanleitung beachten damit stets das richtige Leuchtmittel eingesetzt wird Keine Leuchtmittel mit h herer Wattanzahl einsetze...

Page 17: ...STANDBY KNOPF Dr cken Sie diesen Knopf um den Blackout Modus an allen angeschlossenen Einheiten zu starten stoppen Die LED leuchtet wenn die Blackout Funktion aktiv ist Nach ca 30 Sekunden Blackout wi...

Page 18: ...ftungsschlitze monatlich gereinigt werden Ger t innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 40 DUALSCAN Reinigung der inneren und u...

Page 19: ...pu s de algunos minutos Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a la...

Page 20: ...la l mpara al compartimiento de la instalaci n En el interior ver la conexi n de la l mpara Saque la conexi n de la l mpara con tacto fuera del compartimiento de la l mpara Desenchufe la l mpara viej...

Page 21: ...o o master slave Conectar el controlador a la entrada jack de la primera unidad master Ahora todas las unidades pueden ser controladas BOTON STANDBY Pulsarlo para entrar salir del modo blackout sobre...

Page 22: ...nto caso de haberlos y las aperturas de ventilaci n deber an ser limpiados mensualmente ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 40 40 DUALSCAN El interior del aparato deber a ser limpiado anualment...

Reviews: