57
Fixação nas paredes e no chão
Monte a cantoneira (
✐
24, part.1
) no caixilho da parede equipa-
da, marque o furo na parede e perfure; prenda a cantoneira:
•
na parede usando 1 pa bucha;
•
no caixilho usando 2 porcas (
✐
24, part.3
).
Monte a outra cantoneira (
✐
25
) no canto oposto, marque o
furo na parede e perfure; prenda a cantoneira:
•
na parede usando 1 pa bucha (
part.2
);
•
na coluna da parede com espelho usando 1 parafuso (
part.3
).
Monte novamente o vidro corrediço (se o tiver desmontado)
seguindo as indicações fornecidas no cap. “Completamentos e
verificações”. Ligue definitivamente a caixa de escoamento ao
esgoto no chão.
Prenda de maneira definitiva a banheira, utilizando os parafu-
sos fornecidos e as buchas anteriormente introduzidas no chão
(
✐
1, part.3
).
Instalação do painel frontal na banheira
Prenda os 2 suportes em metal (
A
) nas buchas (
B
) embaixo
da beira da banheira (
✐
1, part.4
).
Enfie e encaixe os grampos (
C
) (
✐
1, part.5
) ) nas travessas
dos cantos da banheira; deslize-os para cima, até o fundo, a
forçá-los dos lados para ficarem dentro da beira da banheira.
Coloque o anel (
D
) na adequada gola da travessa.
Depois de ter posicionado as cantoneiras (
E
), segundo as
cotas fornecidas (
✐
1, part.6
), prenda-as mediante as porcas
(
F
).
Encoste o painel na banheira e, pressione na beira superior do
próprio painel, enfie-o entre os grampos centrais/laterais e a
beira da banheira (
✐
1, part.7
).
Levante o painel e alinhe os furos que há no painel com as
abas dos estribos.
Prenda o painel usando 4 parafusos (
✐
1, part.7
) e monte as
tampinhas fornecidas.
Segurança eléctrica
Os produtos para hidromassagem Jacuzzi
®
são aparelhos seguros,
fabricados em conformidade com as normas
EN 60335.2.60, EN
61000, EN 55014 e TS 2000/01
e aprovados pelo
Instituto de
Certificação TÜV
.
A instalação deve ser efectuada por pessoal especializado, que
deve garantir o respeito das disposições nacionais vigentes, assim
como ser habilitado para efectuar a instalação.
È responsabilidade do instalador a escolha dos
materiais em relação à utilização, a realização
certa dos trabalhos, a verificação do estado do
sistema ao qual realiza-se a ligação do aparelho
e a idoneidade do mesmo para garantir a segu-
rança na utilização.
As cabinas de duche Flexa Twin são aparelhos de classe “I” e devem
ser presas estavelmente e ligadas de maneira permanente, sem jun-
tas intermediárias, à rede eléctrica e à ligação à terra.
O sistema eléctrico e a ligação à terra do prédio
devem ser eficientes e em conformidade com as
disposições legislativas e às específicas normas
nacionais.
Para a ligação à rede, é obrigatório instalar um interruptor de sec-
cionamento omnipolar, a ser ligado em uma zona que respeite as
prescrições de segurança das casas de banho. O interruptor omni-
polar, de tipo normalizado, deverá garantir uma abertura dos con-
tactos de pelo menos 3 mm., e ser idóneo a tensões de 220-240
V. e correntes de até 16 A.
Interruptor e dispositivos eléctricos, no respeito
das normas, devem ser colocados em lugar não
acessível a quem estiver a utilizar a aparelhagem.
A instalação de dispositivos eléctricos e aparelhos (tomadas, inter-
ruptores etc.) nas casas de banho deve ser em conformidade com
as disposições legislativas e as normas de cada país; especifica-
mente, não é admitida nenhuma instalação eléctrica na zona ao
redor da cabina do duche até uma distância de 60 cm. e uma altu-
ra de 225 cm (
✐
30
).
Para a ligação ao sistema eléctrico do prédio, será necessário uti-
lizar um cabo com luva com características não inferiores ao tipo
H 05 VV-F 3x2,5 mm
2
.
O sistema eléctrico do prédio deve ser equipado
com interruptor diferencial de 0,03 A.
As cabinas de duche FLEXA TWIN são equipadas com um borne,
situado no caixilho e marcado com o símbolo
, para a ligação
equipotencial das massas metálicas ao redor, da maneira prevista
pelas normas EN 60335.2.60.
A JACUZZI EUROPE exime-se de qualquer responsabilidade se:
A instalação for executada por pessoal não especializado e/ou
não habilitado a efectuar a própria instalação.
Não forem respeitadas as normas e disposições legislativas
relativas aos sistemas eléctricos dos prédios em vigor no país
em que for realizada a instalação.
Não forem respeitadas as disposições de instalação e manuten-
ção apresentadas neste manual.
Para a instalação forem utilizados materiais não idóneos e/ou
não certificados.
As cabinas de duche Flexa Twin forem colocadas em funciona-
mento não em conformidade com as normas acima menciona-
das.
Forem realizadas operações não correctas que reduzam o grau
de protecção contra jactos d'água ou modifiquem a protecção
contra electrocussão mediante contactos directos e indirectos,
Summary of Contents for FlexaTwin
Page 2: ......
Page 24: ...24 115 118 126 38 25 140 90 57 130 120 140 12 57 cm 8 mm 1 2 cm 90 90 2 4 5 3...
Page 25: ...25 1 2 TE M6 x 30 mm 6x18 mm O Ring 1 2 7 6...
Page 26: ...26 1 3 2 A 8 9...
Page 27: ...27 1 2 3 A A B B 1 2 M4x16 mm M4 4x16 mm 10 11...
Page 29: ...29 2 1 2 3 2 1 4 5 1 3 3 14 15...
Page 30: ...30 1 2 2 2 3 4 1 1 16 17...
Page 31: ...31 1 2 3 2 4 1 7 mm 18 19...
Page 32: ...32 3 2 4 1 7 mm 6 mm TE 4 2x32 mm 20 21...
Page 33: ...33 1 2 2 3 4 3 5x19 mm 4x9 mm 3 5x13 mm 3 mm 22 23...
Page 34: ...34 2 1 3 TE 4 2x32 mm M4 6 mm TE 4 2x32 mm 3 9x19 mm 6 mm 3 2 1 24 25...
Page 59: ...59...