background image

1

Attention: le réveil est muni d’un LCD (Liquid Crystal Display) 

et doit être placé dans un endroit bien éclairé pour une 

lisibilité optimale.

Entretien

Si vous respectez les instructions suivantes, vous pourrez 

profiter pendant de nombreuses années de votre réveil  

JACOB JENSEN

TM

:

1 . Assurez-vous que le réveil est toujours sec . Si le réveil est 

mouillé, séchez-le immédiatement et enlevez les piles . Les 

liquides peuvent contenir des minéraux qui endommagent 

les circuits électriques . 

2 . Utilisez et gardez le réveil à une température normale . Les 

températures extrêmes peuvent écourter la durée de vie des 

pièces électroniques, endommager les piles et déformer ou 

faire fondre les pièces en plastique . 

3 . Manipulez le réveil précautionneusement . Si l’appareil 

tombe, les circuits imprimés peuvent être abîmés . Dans ce 

cas, le réveil ne fonctionnera plus .

 . N’attendez pas que le réveil soit poussiéreux ou sale pour 

prévenir l’usure des pièces .

5 . Nettoyez le réveil avec un chiffon doux . N’utilisez pas de 

produits chimiques agressives, de solvants ou de détergents .

6 . Utilisez seulement des piles neuves dans le type et la 

dimension indiquée . Nous recommandons uniquement 

les piles Alcalines . Changez toujours les piles usagées ou 

déchargées, car elles peuvent fuir et endommager le reveil .

7 . Toute modification ou échange des composants internes du 

réveil peut modifier son bon functionnement et entrainera 

aussitôt l’annulation de la garantie .

Caractéristiques

Source d’alimentation  :  Piles format 2 UM- ou “AAA” de 

préférence Alcalines .

Mesures  

:  76 x 62 x 25 mm

Poids  

:  15 g

Considération écologique et traitement des déchets

Des appareils électriques et électroniques et les piles incluses 

contiennent des matériaux, composants et substances qui 

peuvent endommager votre santé et l’environnement si on 

n’élimine pas correctement les déchets . 

Les appareils électriques et électroniques et les piles sont 

marqués par le symbole d’un vide-ordures barré comme 

illustré ci-dessous . Ça indique que les appareils électriques 

et électroniques et les piles ne doivent pas être éliminés 

avec les déchets du ménage et qu’ils doivent être ramassés 

séparément .

S’il vous plaît interrogez votre distributeur sur les 

spécifications actuelles du traitement des déchets .

-  Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis . 

-  Le fabricant et les fournisseurs ne sont pas civilement 

responsables des dommages, frais, manque à gagner ou 

autres dommages pouvant être causés par l’utilisation de ce 

produit .

Summary of Contents for V

Page 1: ...Timer Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning K ytt ohje Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario Istruzioni per l uso...

Page 2: ...DK 3 SE 5 NO 7 SF 9 NL 11 UK 13 DE 15 FR 17 ES 19 IT 21...

Page 3: ...ld V tasten for at spole hurtigt frem For at fratr kke tid anvendes V tasten som netop beskrevet Nedt lling 1 Fire sekunder efter sidste tidsjustering begynder Timeren nedt llingen 2 Timer vises i den...

Page 4: ...er anbefales Dimensioner 76 x 62 x 25 mm V gt 145 g Milj hensyn og bortskaffelse Elektrisk og elektronisk udstyr samt medf lgende batterier indeholder materialer komponenter og stoffer der kan v re sk...

Page 5: ...tid minut f r minut 2 Tryck och h ll V knappen f r snabb scrollning fam t F r att backa tiden anv nd V knappen p samma s tt som ovan Nedr kning 1 Fyra sekunder efter sista inst llningen b rjar Timern...

Page 6: ...inv ndiga komponenterna i Timern kan den sluta fungera och garantin upph r at g lla Tekniska data Str mk lla 2 st batterier av typen AAA eller UM 4 Alkaline batterier anbefales M tt 76 x 62 x 25 mm V...

Page 7: ...k og hold V tasten for spole hurtig frem For redusere innstillt tid benyttes V tasten som beskrevet ovenfor Nedtelling 1 Fire sekunder etter siste tids justering begynner Timeren nedtellingen 2 Timer...

Page 8: ...terier da de kan medf re fare for lekkasje og delegge Timeren 7 Justering av Timerens indre komponenter kan delegge Timeren og vil medf re frafall av garantien p produktet Spesifikasjoner Batterier To...

Page 9: ...kansi paikoilleen Ajan asettaminen 1 Paina lyhyesti V painiketta asettaessasi lis tess si minuutteja 2 Paina ja pid painike V alaspainettuna nopeaan eteenp in selaamiseen 3 Aikaa v hent ess si paina V...

Page 10: ...a Timer pyyhkim ll se pehme ll kankaalla l k yt voimakkaita kemikaaleja puhdistusliuoksia tai voimakkaita pesuaineita 6 K yt vain uusia paristoja jotka ovat oikeankokoisia ja tyyppisi Poista aina vanh...

Page 11: ...binnenzijde van de houder zijn aangebracht 3 Sluit het deksel van de houder Instellen van de tijd 1 Druk kort op de V knop om de tijd per minuut in te stellen 2 Druk op de V knop en houd deze ingedruk...

Page 12: ...et aangewezen type en formaat We raden het gebruik van Alkaline batterijen aan Verwijder oude of zwakke batterijen altijd om lekken van chemicali n te voorkomen Deze kunnen de wekker beschadigen 7 Het...

Page 13: ...ting of time 1 Press the V key shortly for setting adding time minute by minute 2 Press and hold the V key for quick forward scrolling For deducting time use the V key as just described Count down 1 F...

Page 14: ...atteries of the required size and type Always remove old or weak batteries as they might leak chemicals that will destroy the product 7 Modifying or tampering with the internal components of the Timer...

Page 15: ...n der Zeit 1 Dr cken Sie die V Taste kurz um die Zeit minutenweise hochzustellen 2 Dr cken und halten Sie die V Taste um die Zeit im Schnellgang hochzustellen Um die Zeit herabzustellen benutzen Sie d...

Page 16: ...e aggressiven Putzmittel L sungsmittel und andere Chemikalien 6 Ben tzen Sie bitte nur neue Batterien des spezifizierten Typs Alte und schwache Batterien sind zu ersetzen da diese auslaufen schweren S...

Page 17: ...ment R glage de la dur e 1 Appuyez sur le bouton V pour r gler la dur e minute par minute 2 Appuyez sur le bouton V et maintenez celui ci enfonc pour faire d filer le temps plus rapidement Pour r duir...

Page 18: ...Nous recommandons uniquement les piles Alcalines Changez toujours les piles usag es ou d charg es car elles peuvent fuir et endommager le reveil 7 Toute modification ou change des composants internes...

Page 19: ...rta de las pilas Ajuste del tiempo 1 Pulse la tecla V durante breves instantes para establecer a adir el tiempo minuto a minuto 2 Mantenga pulsada la tecla V si desea desplazarse hacia delante r pidam...

Page 20: ...emporizador 6 Utilice solamente bater as nuevas del tama o y tipo requerido Retire siempre las batter as viejas o d biles ya que pueden gotear productos qu micos que destruyan el peodocto 7 La modific...

Page 21: ...Come impostare il periodo di tempo 1 Premere ripetutamente il pulsante V per selezionare il periodo di tempo desiderato avanzamento minuto per minuto 2 Per far scorrere pi velocemente le cifre tenere...

Page 22: ...i componenti 5 Pulire il Timer utilizzando un panno morbido Non usare detergenti chimici aggressivi o solventi 6 Utilizzare soltanto batterie nuove della misura a del tipo richiesto Top Grade Rimuover...

Page 23: ...IMBXT112 23112009 JACOB JENSENTM Weather Station JACOB JENSENTM Smoke Alarm JACOB JENSENTM Flatbed Toaster JACOB JENSENTM One Slot Toaster...

Page 24: ...Product by Bell Xpress A S Denmark www bellxpress dk www jacobjensen com Generation to generation...

Reviews: