background image

19

Felicidades por la compra de su nuevo temporizador  

JACOB JENSEN

TM

 . 

Este producto es diseñado en Dinamarca por Jacob 

Jensen, cuyos productos han obtenido un reconocimiento 

internacional por su diseño original, sencillo y clásico . Jacob 

Jensen ha recibido alrededor de 100 premios en todo el 

mundo y 19 de sus productos están incluidos en la Design 

Study Collection y la Design Collection del Museo de Arte 

Moderno de Nueva York .

El temporizador 

JACOB JENSEN

TM

 realiza una cuenta atrás 

desde un tiempo programado previamente por el usuario . 

Este tiempo puede variar desde un mínimo de un minuto 

hasta un máximo de 12 horas . El temporizador realiza la 

cuenta en horas, minutos y segundos y muestra la cuenta atrás 

en horas y en minutos .

Colocación y sustitución de las pilas

El temporizador utiliza dos pilas "AAA" (incluidas y ya 

colocadas en el compartimento de las pilas) . Lleve a cabo los 

siguiente pasos para colocar o sustituir las pilas:

1 . Extraiga la cubierta de las pilas situada en la parte trasera 

del temporizador .

2 . Coloque las pilas tal como indican los símbolos de polaridad 

(+/-) marcados en el interior del compartimento de las pilas .

3 . Coloque de nuevo la cubierta de las pilas .

Ajuste del tiempo

1 . Pulse la tecla "

V

" durante breves instantes para  

establecer/añadir el tiempo minuto a minuto .

2 . Mantenga pulsada la tecla "

V

" si desea desplazarse hacia 

delante rápidamente . Para descontar tiempo utilice la tecla 

“V" como se acaba de describir .

Cuenta atrás

1 . Cuatro segundos después del último ajuste, el temporizador 

comienza la cuenta atrás .

2 . Las horas se muestran en el círculo interior y los minutos 

en el exterior . El círculo del centro indica los segundos y se 

enciende y se apaga cada medio segundo .

Importante: Se puede añadir o descontar tiempo durante el 

proceso de la cuenta atrás siguiendo los pasos descritos en la 

sección "ajuste del tiempo" .

Alarma

Cuando se termina el tiempo programado, la pantalla 

parpadea y suena una alarma . Pulse cualquier tecla para 

apagar la alarma y el temporizador volverá al modo de 

espera .

Nota: si no se desactiva, el temporizador continúa hasta un 

máximo de una hora . Pulse cualquier tecla y el temporizador 

volverá al modo de espera .

Modo de espera

Pulse simultáneamente las teclas "

V

" y "V" durante más de 

dos segundos y el temporizador volverá al modo de espera . 

Cuando el temporizador está en modo de espera, la pantalla 

está negra .

Pilas gastadas

Sustituya las pilas cuando la pantalla empiece a oscurecerse 

durante los modos de ajuste de tiempo y cuenta atrás .

ES

JACOB JENSEN

TM

 Timer (diseño registrado)

Summary of Contents for V

Page 1: ...Timer Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning K ytt ohje Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario Istruzioni per l uso...

Page 2: ...DK 3 SE 5 NO 7 SF 9 NL 11 UK 13 DE 15 FR 17 ES 19 IT 21...

Page 3: ...ld V tasten for at spole hurtigt frem For at fratr kke tid anvendes V tasten som netop beskrevet Nedt lling 1 Fire sekunder efter sidste tidsjustering begynder Timeren nedt llingen 2 Timer vises i den...

Page 4: ...er anbefales Dimensioner 76 x 62 x 25 mm V gt 145 g Milj hensyn og bortskaffelse Elektrisk og elektronisk udstyr samt medf lgende batterier indeholder materialer komponenter og stoffer der kan v re sk...

Page 5: ...tid minut f r minut 2 Tryck och h ll V knappen f r snabb scrollning fam t F r att backa tiden anv nd V knappen p samma s tt som ovan Nedr kning 1 Fyra sekunder efter sista inst llningen b rjar Timern...

Page 6: ...inv ndiga komponenterna i Timern kan den sluta fungera och garantin upph r at g lla Tekniska data Str mk lla 2 st batterier av typen AAA eller UM 4 Alkaline batterier anbefales M tt 76 x 62 x 25 mm V...

Page 7: ...k og hold V tasten for spole hurtig frem For redusere innstillt tid benyttes V tasten som beskrevet ovenfor Nedtelling 1 Fire sekunder etter siste tids justering begynner Timeren nedtellingen 2 Timer...

Page 8: ...terier da de kan medf re fare for lekkasje og delegge Timeren 7 Justering av Timerens indre komponenter kan delegge Timeren og vil medf re frafall av garantien p produktet Spesifikasjoner Batterier To...

Page 9: ...kansi paikoilleen Ajan asettaminen 1 Paina lyhyesti V painiketta asettaessasi lis tess si minuutteja 2 Paina ja pid painike V alaspainettuna nopeaan eteenp in selaamiseen 3 Aikaa v hent ess si paina V...

Page 10: ...a Timer pyyhkim ll se pehme ll kankaalla l k yt voimakkaita kemikaaleja puhdistusliuoksia tai voimakkaita pesuaineita 6 K yt vain uusia paristoja jotka ovat oikeankokoisia ja tyyppisi Poista aina vanh...

Page 11: ...binnenzijde van de houder zijn aangebracht 3 Sluit het deksel van de houder Instellen van de tijd 1 Druk kort op de V knop om de tijd per minuut in te stellen 2 Druk op de V knop en houd deze ingedruk...

Page 12: ...et aangewezen type en formaat We raden het gebruik van Alkaline batterijen aan Verwijder oude of zwakke batterijen altijd om lekken van chemicali n te voorkomen Deze kunnen de wekker beschadigen 7 Het...

Page 13: ...ting of time 1 Press the V key shortly for setting adding time minute by minute 2 Press and hold the V key for quick forward scrolling For deducting time use the V key as just described Count down 1 F...

Page 14: ...atteries of the required size and type Always remove old or weak batteries as they might leak chemicals that will destroy the product 7 Modifying or tampering with the internal components of the Timer...

Page 15: ...n der Zeit 1 Dr cken Sie die V Taste kurz um die Zeit minutenweise hochzustellen 2 Dr cken und halten Sie die V Taste um die Zeit im Schnellgang hochzustellen Um die Zeit herabzustellen benutzen Sie d...

Page 16: ...e aggressiven Putzmittel L sungsmittel und andere Chemikalien 6 Ben tzen Sie bitte nur neue Batterien des spezifizierten Typs Alte und schwache Batterien sind zu ersetzen da diese auslaufen schweren S...

Page 17: ...ment R glage de la dur e 1 Appuyez sur le bouton V pour r gler la dur e minute par minute 2 Appuyez sur le bouton V et maintenez celui ci enfonc pour faire d filer le temps plus rapidement Pour r duir...

Page 18: ...Nous recommandons uniquement les piles Alcalines Changez toujours les piles usag es ou d charg es car elles peuvent fuir et endommager le reveil 7 Toute modification ou change des composants internes...

Page 19: ...rta de las pilas Ajuste del tiempo 1 Pulse la tecla V durante breves instantes para establecer a adir el tiempo minuto a minuto 2 Mantenga pulsada la tecla V si desea desplazarse hacia delante r pidam...

Page 20: ...emporizador 6 Utilice solamente bater as nuevas del tama o y tipo requerido Retire siempre las batter as viejas o d biles ya que pueden gotear productos qu micos que destruyan el peodocto 7 La modific...

Page 21: ...Come impostare il periodo di tempo 1 Premere ripetutamente il pulsante V per selezionare il periodo di tempo desiderato avanzamento minuto per minuto 2 Per far scorrere pi velocemente le cifre tenere...

Page 22: ...i componenti 5 Pulire il Timer utilizzando un panno morbido Non usare detergenti chimici aggressivi o solventi 6 Utilizzare soltanto batterie nuove della misura a del tipo richiesto Top Grade Rimuover...

Page 23: ...IMBXT112 23112009 JACOB JENSENTM Weather Station JACOB JENSENTM Smoke Alarm JACOB JENSENTM Flatbed Toaster JACOB JENSENTM One Slot Toaster...

Page 24: ...Product by Bell Xpress A S Denmark www bellxpress dk www jacobjensen com Generation to generation...

Reviews: