background image

21

Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo Timer  

JACOB JENSEN

TM

 . 

Il Timer è stato disegnato in Danimarca da Jacob Jensen, i cui 

prodotti hanno ottenuto il riconoscimento internazionale 

per il loro design semplice, classico e originale . Jacob Jensen 

ha vinto più di 100 premi in tutto il mondo e 19 delle sue 

opere figurano nella Design Collection e nella Design Study 

Collection del Museum of Modern Art di New York .

Il Timer 

JACOB JENSEN

TM

 fa il conto alla rovescia di un periodo 

di tempo preprogrammato e selezionato dall’utilizzatore . 

Questo periodo può essere selezionato da un minimo di 

un minuto ad un massimo di 12 ore . Il Timer fa il conto alla 

rovescia in ore, minuti e secondi e mostra il count-down in ore 

e minuti .

Sostituzione delle batterie

L’unità funziona con 2 pile tipo “AAA” . (Al momento 

dell’acquisto le batterie sono incluse e già montate nell’unità) .

Per sostituire le batterie scariche, seguire le istruzioni di 

seguito riportate:

1 . Aprire il coperchio dello scomparto batterie sul retro 

dell’unità .

2 . Installare le batterie, seguendo l’indicazione di polarità 

riportata all’interno dello scomparto (+/-) .

3 . Richiudere il coperchio .

Come impostare il periodo di tempo 

1 . Premere ripetutamente il pulsante “

V

” per selezionare il 

periodo di tempo desiderato (avanzamento minuto per 

minuto) .

2 . Per far scorrere più velocemente le cifre, tenere il pulsante 

premuto fisso .Per diminuire il periodo impostato, utilizzare 

il pulsante “V” con le stesse procedure sopra indicate .

Conto alla rovescia

1 . Quattro secondi dopo l’impostazione il Timer inizia il conto 

alla rovescia .

2 . Le ore sono visualizzate nel cerchio interno ed i minuti 

in quello esterno .Il centro del cerchio indica i secondi e 

lampeggia ogni 0 .5 secondi .

Nota: Il periodo di tempo programmato può essere 

aumentato o diminuito anche durante il processo di “count-

down”, seguendo le istruzioni descritte nella sezione “Come 

impostare il periodo di tempo” .

Allarme

Quando il tempo programmato è trascorso, il display 

lampeggia e si può udire un allarme . Premere un tasto 

qualsiasi per disattivare l’allarme, ed il Timer tornerà in 

posizione di “stand-by” .

Nota: Se non disattivato il Timer continuerà a conteggiare il 

tempo eccedente per il massimo di un’ora . Premere un tasto 

qualsiasi ed il Timer tonerà in “stand-by” .

Posizione di “stand-by”

Premere simultaneamente i pulsanti “

V

” e “V” per più di 2 

secondi ed il Timer ritorna in posizione di “stand-by” .  

Quando il Timer è in “stand-by”, il display appare nero .

IT

JACOB JENSEN

TM

 Timer (marchio registrato)

Summary of Contents for V

Page 1: ...Timer Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning K ytt ohje Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario Istruzioni per l uso...

Page 2: ...DK 3 SE 5 NO 7 SF 9 NL 11 UK 13 DE 15 FR 17 ES 19 IT 21...

Page 3: ...ld V tasten for at spole hurtigt frem For at fratr kke tid anvendes V tasten som netop beskrevet Nedt lling 1 Fire sekunder efter sidste tidsjustering begynder Timeren nedt llingen 2 Timer vises i den...

Page 4: ...er anbefales Dimensioner 76 x 62 x 25 mm V gt 145 g Milj hensyn og bortskaffelse Elektrisk og elektronisk udstyr samt medf lgende batterier indeholder materialer komponenter og stoffer der kan v re sk...

Page 5: ...tid minut f r minut 2 Tryck och h ll V knappen f r snabb scrollning fam t F r att backa tiden anv nd V knappen p samma s tt som ovan Nedr kning 1 Fyra sekunder efter sista inst llningen b rjar Timern...

Page 6: ...inv ndiga komponenterna i Timern kan den sluta fungera och garantin upph r at g lla Tekniska data Str mk lla 2 st batterier av typen AAA eller UM 4 Alkaline batterier anbefales M tt 76 x 62 x 25 mm V...

Page 7: ...k og hold V tasten for spole hurtig frem For redusere innstillt tid benyttes V tasten som beskrevet ovenfor Nedtelling 1 Fire sekunder etter siste tids justering begynner Timeren nedtellingen 2 Timer...

Page 8: ...terier da de kan medf re fare for lekkasje og delegge Timeren 7 Justering av Timerens indre komponenter kan delegge Timeren og vil medf re frafall av garantien p produktet Spesifikasjoner Batterier To...

Page 9: ...kansi paikoilleen Ajan asettaminen 1 Paina lyhyesti V painiketta asettaessasi lis tess si minuutteja 2 Paina ja pid painike V alaspainettuna nopeaan eteenp in selaamiseen 3 Aikaa v hent ess si paina V...

Page 10: ...a Timer pyyhkim ll se pehme ll kankaalla l k yt voimakkaita kemikaaleja puhdistusliuoksia tai voimakkaita pesuaineita 6 K yt vain uusia paristoja jotka ovat oikeankokoisia ja tyyppisi Poista aina vanh...

Page 11: ...binnenzijde van de houder zijn aangebracht 3 Sluit het deksel van de houder Instellen van de tijd 1 Druk kort op de V knop om de tijd per minuut in te stellen 2 Druk op de V knop en houd deze ingedruk...

Page 12: ...et aangewezen type en formaat We raden het gebruik van Alkaline batterijen aan Verwijder oude of zwakke batterijen altijd om lekken van chemicali n te voorkomen Deze kunnen de wekker beschadigen 7 Het...

Page 13: ...ting of time 1 Press the V key shortly for setting adding time minute by minute 2 Press and hold the V key for quick forward scrolling For deducting time use the V key as just described Count down 1 F...

Page 14: ...atteries of the required size and type Always remove old or weak batteries as they might leak chemicals that will destroy the product 7 Modifying or tampering with the internal components of the Timer...

Page 15: ...n der Zeit 1 Dr cken Sie die V Taste kurz um die Zeit minutenweise hochzustellen 2 Dr cken und halten Sie die V Taste um die Zeit im Schnellgang hochzustellen Um die Zeit herabzustellen benutzen Sie d...

Page 16: ...e aggressiven Putzmittel L sungsmittel und andere Chemikalien 6 Ben tzen Sie bitte nur neue Batterien des spezifizierten Typs Alte und schwache Batterien sind zu ersetzen da diese auslaufen schweren S...

Page 17: ...ment R glage de la dur e 1 Appuyez sur le bouton V pour r gler la dur e minute par minute 2 Appuyez sur le bouton V et maintenez celui ci enfonc pour faire d filer le temps plus rapidement Pour r duir...

Page 18: ...Nous recommandons uniquement les piles Alcalines Changez toujours les piles usag es ou d charg es car elles peuvent fuir et endommager le reveil 7 Toute modification ou change des composants internes...

Page 19: ...rta de las pilas Ajuste del tiempo 1 Pulse la tecla V durante breves instantes para establecer a adir el tiempo minuto a minuto 2 Mantenga pulsada la tecla V si desea desplazarse hacia delante r pidam...

Page 20: ...emporizador 6 Utilice solamente bater as nuevas del tama o y tipo requerido Retire siempre las batter as viejas o d biles ya que pueden gotear productos qu micos que destruyan el peodocto 7 La modific...

Page 21: ...Come impostare il periodo di tempo 1 Premere ripetutamente il pulsante V per selezionare il periodo di tempo desiderato avanzamento minuto per minuto 2 Per far scorrere pi velocemente le cifre tenere...

Page 22: ...i componenti 5 Pulire il Timer utilizzando un panno morbido Non usare detergenti chimici aggressivi o solventi 6 Utilizzare soltanto batterie nuove della misura a del tipo richiesto Top Grade Rimuover...

Page 23: ...IMBXT112 23112009 JACOB JENSENTM Weather Station JACOB JENSENTM Smoke Alarm JACOB JENSENTM Flatbed Toaster JACOB JENSENTM One Slot Toaster...

Page 24: ...Product by Bell Xpress A S Denmark www bellxpress dk www jacobjensen com Generation to generation...

Reviews: