61
Manuale di istruzioni
I
utilizzare la pompa in pozzi di profondità inferiore
ai 5 metri, la corda dovrà essere assicurata alle barre
di tenuta (f) da un sospensore elastico (e), perché la
pompa dovrà avere la libertà di vibrare liberamente.
Un fissaggio rigido potrebbe portare a una rottura
della pompa. Un sospensore elastico potrà essere
costituito da una fascia di gomma adeguata o da
una molla.
3. Il cavo di alimentazione (6) e la corda (b) devono
essere fissate insieme con del nastro adesivo
isolante creando dei punti di fissaggio (c ) a intervalli
regolari di 1 o 2 metri. Il primo punto di fissaggio (c
) dovrà essere fatto a una distanza di 20-30 cm dalla
pompa.
4 . Quando si spegne la pompa, se questa è
installata in pozzi di profondità inferiore ai 5 metri,
l’acqua residue dovrebbe liberamente defluire dai
tubi (d) per gravità. in caso di profondità maggiori.
In caso di profondità maggiori, a causa della
•
pressione della colonna d’acqua le linguette della
pompa si chiudono e non consentono all’acqua di
defluire dal sistema: nella stagione invernale questo
potrà costituire un pericolo in quanto I liquidi
potrebbero gelare all’interno della pompa e dei
tubi.
Se non c’è modo di proteggere I tubi dal gelo
•
invernale, fare un piccolo foro sul tubo, di diametro
1,5-2 mm vicino all’uscita di mandata (1).
5. Immergere la pompa in acqua facendo
attenzione che il cavo di alimentazione (6) non si a
in tensione, quindi fissare la corda (b) alle barre di
tenuta (f), o ad altri sistemi strutturali.
Accensione spegnimento
Usare sempre la corretta tensione di alimentazione:
la tensione di alimentazione deve coincidere con
le specifiche riportate sulla targhetta apposta sul
prodotto.
ATTENZIONE! Mai accendere la pompa
se questa non è completamente
immersa:
la
presenza
di
aria
internamente alla macchina, potrebbe
danneggiare il motore. Ogni due ore di utilizzo
continuo, alternare a 20 minuti di riposo. L’utilizzo
totale nell’arco della giornata non deve superare
le 12 ore.
Accensione:
inserire il cavo di alimentazione (6)
nella presa di corrente.
Spegnimento:
disinserire il cavo di alimentazione
(6)
Istruzioni operative
La pompa non necessita di alcuna lubrificazione
1.
iniziale. E potrà essere utilizzata immediatamente
dopo l’immersione completa in acqua.
Un utilizzo soddisfacente e una buona durata
2.
del prodotto dipendono molto dal corretto valore
di alimentazione fornito. Se questo è superiore a
quello nominale dello strumento questo causerà
danni al sistema magnetico della pompa, che
costituirà una prematura usura della pompa. In caso
di sbalzi di tensione durante l’utilizzo della pompa,
spegnerla immediatamente e assicurarsi che il
valore di tensione corretto si sia ripristinato.
Durante le operazioni di pompaggio, evitare
3.
di aumentare l’altezza mandata della pompa,
strozzando i tubi o utilizzando tubi con portata
massima inferiore a quelli idonei. Se operate con
un’altezza di mandata superiore a quella dichiarata,
si verificherà un incremento della pressione interna
che potrebbe condurre a una rottura definitiva della
pompa.
Quando la pompa è in azione, verificare la
4.
qualità dell’acqua trasferita: se dovessero iniziare
a fuoriuscire acque sporche o fangose spegnere la
pompa e controllare la sua posizione in relazione
al fondo del pozzo. Se l’acqua trasferita dovesse
contenere sabbia o piccola ghiaia, questa usurerà le
membrane interne della pompa.
ATTENZIONE: Le parti in gomma sono
costituita da materiale impermeabile, e
si potrebbero corrodere se l’acqua
dovesse contenere dell’olio o delle
impurità chimiche.
Stoccaggio
Pulire le superfici della macchina con un
panno. Non usare acqua, solventi o creme
abrasive. Rimuovere lo sporco con molte
attenzione specialmente dal
motore elettrico. Il gelo può causare danni al
dispositivo se non viene completamente asciugato.
Conservare l’apparecchio in luoghi in cui non ci sia
Summary of Contents for VP-280
Page 21: ...21 RUS 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 VP 280 VP 600 VP 300 1 2 3 4 5 6...
Page 23: ...23 RUS...
Page 24: ...24 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 26: ...26 RUS 5 5 2 5 f e 3 6 b c 1 2 c 20 30 4 5 d 1 1 5 2 5 6 b f 230 50 100 400 230 20 6 6 1 2 3 4...
Page 27: ...27 RUS IVT IVT...
Page 28: ...28 KZ 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 VP 280 VP 600 VP 300 1 2 3 4 5 6...
Page 30: ...30 KZ...
Page 31: ...31 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 33: ...33 KZ 2 5 f e 3 6 b c 1 2 c 20 30 4 5 d 1 1 5 2 5 6 b f 230 50 400 230 100 20 6 6 1 2 3 4...
Page 34: ...34 KZ IVT IVT...
Page 42: ...42 BY 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 VP 280 VP 600 VP 300 1 2 3 4 5 6...
Page 44: ...44 BY 30...
Page 45: ...45 BY RCD RCD RCD 10 30...
Page 48: ...48 BY IVT IVT...
Page 49: ...49 UA UA 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 VP 280 VP 600 VP 300 1 2 3 4 5 6...
Page 51: ...51 UA UA 30...
Page 52: ...52 UA RCD RCD RCD 10 30...
Page 54: ...54 UA 2 5 f e 3 6 b c 1 2 c 20 30 4 5 d 1 1 5 2 5 6 b f 230 50 100 400 230 20 6 6 1 2 3 4...
Page 55: ...55 UA UA IVT IVT...
Page 69: ...69 BG 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 VP 280 VP 600 VP 300 1 2 3 4 5 6...
Page 71: ...71 BG...
Page 72: ...72 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...
Page 74: ...74 BG 5 5 f e 3 6 b 1 2 c 20 30 4 5 1 5 2 0 5 6 b f 230 V 50Hz 100 400 230 V 20 6 6 1 2 3 4...
Page 75: ...75 BG IVT IVT...
Page 76: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...
Page 77: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...
Page 78: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...