background image

37

IT

Manuale di istruzioni

 

Tenere gli astanti, gli aiutanti e gli animali domestici 

almeno a 20 metri di distanza dalla macchina mentre 

è  in  funzione.  Fermare  la  macchina  se  qualcuno  si 

avvicina all’area di lavoro.

 

Prestare attenzione in modo da evitare di scivolare 

o cadere, soprattutto mentre si utilizza l’attrezzo in 

retromarcia.

Preparazione

 

Controllare approfonditamente la zona in cui 

l’attrezzo va usato e spostare eventuali zerbini, giornali, 

pattini,  cavi  o  altri  oggetti  estranei,  in  cui  si  potrebbe 

inciampare  o  che  potrebbero  essere  scagliati  dalla 

coclea.

 

Togliere le marce e mettere in folle prima di avviare 

il motore.

Funzionamento

 

Non  tentare  mai  di  apportare  eventuali  modifiche 

mentre il motore è in funzione, salvo dove espressamente 

raccomandato nel manuale dell’operatore.

 

Lasciare  che  il  motore  e  la  macchina  si  adattino 

alla temperatura esterna prima di iniziare a rimuovere 

la neve.

 

Non mettere le mani o i piedi vicino alle parti rotanti, 

nella sede della coclea o nello scarico. Il contatto con le 

parti rotanti potrebbe amputare mani e piedi.

 

Il controllo della coclea è un dispositivo di sicurezza. 

Non comprendere il suo corretto funzionamento, rende 

la macchina non sicura e si possono provocare lesioni 

personali.

 

I comandi devono operare agevolmente e ritornare 

automaticamente nella posizione di disinnesto quando 

vengono rilasciati.

 

Non utilizzare mai la macchina senza scivolo di 

scarico  o  con  scarico  danneggiato.  Mantenere  tutti  i 

dispositivi di sicurezza installati e funzionanti.

 

Prestare  la  massima  attenzione  quando  si  lavora 

su  una  superficie  ghiaiosa.  Stare  sempre  attenti  ai 

pericoli nascosti o al traffico.

 

Prestare attenzione durante i cambi di direzione e 

durante il funzionamento in pendenza.

 

Posizionare il modello di spazzaneve in modo da 

evitare  lo  scarico  verso  finestre,  muri,  automobili  ecc 

evitando così possibili danni all’ambiente circostante o 

lesioni personali causate da un rimbalzo.

 

Non posizionare mai lo scarico verso i bambini, 

i  passanti  e  gli  animali  domestici  e  non  permettere  a 

nessuno di posizionarsi di fronte alla macchina.

 

Non  sovraccaricare  la  capacità  della  macchina 

cercando di spalare la neve troppo velocemente.

 

Assicurare sempre i vostri piedi e mantenere 

una  presa  sicura  sulle  impugnature.  Camminare,  non 

correre.

 

Disinnestare la leva di controllo della coclea 

durante il trasporto o quando la macchina non è in uso.

 

Non  utilizzare  mai  la  macchina  ad  una  velocità 

elevata su una superficie scivolosa. Guardare in basso 

e dietro e prestare attenzione quando è in retromarcia.

 

Se la macchina dovesse iniziare a vibrare in modo 

anomalo,  spegnere  il  motore  e  scollegare  il  filo  della 

candela.  Ispezionare  a  fondo  per  cercare  eventuali 

danni.

 

Disinnestare  tutti  i  comandi  e  spegnere  il  motore 

prima  di  lasciare  la  postazione  di  lavoro  (dietro  le 

impugnature).  Attendere  che  la  coclea  arrivi  ad  un 

arresto  completo  prima  di  sbloccare  il  gruppo  dello 

scarico, di effettuare regolazioni o ispezioni.

 

Non toccare mai il motore caldo o la marmitta.

 

Azionare i comandi solo mentre il motore è in 

funzione.

 

Non mettere mai le mani nelle aperture dello scarico 

o del collettore. Utilizzare sempre lo strumento di pulizia 

per  sbloccare  l’apertura  dello  scarico.  Non  sbloccare 

lo scarico mentre il motore è in funzione. Spegnere il 

motore e rimanere dietro le impugnature fino a quando 

tutte le parti mobili si sono fermate prima di rimuovere la 

neve dalla macchina.

ESTRARRE DALL’IMBALLAGGIO

Quando si apre la confezione, assicurarsi che tutti 

i  componenti  siano  inclusi.  Consultare  le  istruzioni 

su  questo  manuale.  Per  eventuali  parti  mancanti  o 

danneggiate, si prega di contattare l’assistenza IVT.

SPIEGAZIONE DEI CONTROLLI

Leva del cambio (2)

La leva del cambio (2) è utilizzata per determinare sia 

la velocità di avanzamento sia la direzione di marcia. E’ 

situata sul pannello dei comandi.

 

Può essere spostata 

in differenti posizioni (in avanti o retromarcia).

ATTENZIONE!  Rilasciare  sempre  il 

controllo  della  trazione  (1)  prima  di 

cambiare velocità.

Pompa di adescamento

Premendo la pompa di adescamento, il carburante sarà 

direttamente immesso nel carburatore per facilitare 

l’avviamento a freddo del motore.

Comando dell’aria

Il comando dell’aria si trova sul retro del motore e si 

attiva  ruotando  la  relativa  manopola.  Attivandolo,  si 

toglie  aria  dal  carburatore  permettendo  l’accensione 

della macchina.

Summary of Contents for SNWB-196(4+1)

Page 1: ...www ivt ht com tools for every use EN Snow blower RU KZ IT Spazzaneve SNWB 196 4 1...

Page 2: ...ightly due to our program of continuous product improvements RU IVT IVT Swiss SA KZ IVT IVT Swiss SA IT CONGRATULAZIONI Gentile cliente l azienda IVT desidera ringraziarLa per la scelta e per la fiduc...

Page 3: ...3 1 3 2 4 6 5 9 7 8 SNWB 196 4 1...

Page 4: ...4 F1 F2 F4 F3 F5...

Page 5: ...5 4 6 F7 F6...

Page 6: ...tor 7 Skid shoe 8 Auger 9 Clean out tool CONTENT OF THE BOX Instruction manual 1 pc main body 1 pc handle 1pc handle with panel 1 pc chute assembly 1 pc with its accessories tyres 2 pcs hardware assor...

Page 7: ...at legs and feet are covered to protect them from eventual flying debris Do not work barefoot or wearing open sandals Long air should be tided back Keep handles and grips dry clean and free from oil a...

Page 8: ...ly stops whenever you leave the machine before carrying out maintenance before changing accessories checking cleaning troubleshooting or working on the machine It is forbidden to move or modify any of...

Page 9: ...found on the rear of the engine and is activated by rotating the knob Activating the choke control closes the choke plate on the carburetor and aids in starting the engine Throttle Control The throttl...

Page 10: ...if provided Make sure it snaps into place DO NOT attept to turn the key Rotate the choke control to FULL choke position cold engine start NOTE If the engine is already warm place the choke control in...

Page 11: ...8 will turn Release it and the auger 8 will stop Squeeze the drive control 1 against the handle and snow thrower will move Release it and drive motion will stop Be sure to release both the auger cont...

Page 12: ...Store all fuel tanks securely Never store the equipment with fuel in the tank inside a building where fumes can reach an open flame or sparks IMPORTANT Keep all grease and oil off of the rubber frict...

Page 13: ...nhook the support bracket spring from the frame Remove the belt from around the auger pulley and slip the belt between the support bracket and the auger pulley NOTE Do not forget to reinstall the shou...

Page 14: ...14 RU SNWB 196 4 1 3200 6 5 3600 3 196 1 4 4 3 6 380 Zongshen 560 400 11 190 4 1 50 5 186 K 1 5 A 90 30 K 3 A 99 26 K 3 54 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 2 1...

Page 15: ...15 RU 85 A...

Page 16: ...16 RU...

Page 17: ...17 RU 20 IVT 2 2 1...

Page 18: ...18 RU 1 1 1 3 3 8 3 4 4 6 7 7 7 9 9 F1 F2 F3 F4 F5 5 F6...

Page 19: ...19 RU 3 1 FAST FULL OFF FULL 10 C OFF 8 3 OFF 5 5 4 F7 6 1 3 8 6 6 6...

Page 20: ...20 RU 7 7 8 1 2 7 7 3 7 7 4 7 8 Fast 2 3 8 8 1 2 3 1 9 3 1 9 9 3 2 7...

Page 21: ...21 RU IVT 8 8 25...

Page 22: ...22 RU 1 3 60 4 3 1 25 100 0 76 7 7 7 7...

Page 23: ...23 RU IVT...

Page 24: ...24 KZ SNWB 196 4 1 3200 6 5 3600 196 1 4 4 3 6 380 Zongshen 560 400 11 190 4 1 50 5 186 K 1 5 A 90 30 K 3 A 99 26 K 3 54 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 2 1 S...

Page 25: ...25 KZ 85 A...

Page 26: ...26 KZ 20...

Page 27: ...27 KZ IVT 2 2 1...

Page 28: ...28 KZ 1 1 1 3 3 8 3 4 4 6 7 7 7 9 9 F1 F2 F3 F4 F5 5 F6 8...

Page 29: ...29 KZ 3 1 FAST FULL FULL OFF 10 C OFF 3 8 OFF 5 5 4 F7 6 1 3 8 6 6 6 7 7 8...

Page 30: ...30 KZ 1 2 7 7 3 7 7 4 7 8 Fast 2 3 8 8 1 2 3 1 9 3 1 9 9 3 2 7...

Page 31: ...31 KZ 5 IVT 8 8 25 1 3 60 4 1 3...

Page 32: ...32 KZ 25 100 0 76 7 7 7 7...

Page 33: ...33 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Page 34: ...Controllo direzionale dello scivolo 5 Scivolo di scarico 6 Deflettore di scarico 7 Piastra di slittamento 8 Coclea 9 Strumento per la pulizia CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Manuale d istruzioni 1 pz corpo...

Page 35: ...care parti eventualmente allentate per esempio dadi bulloni viti etc e eventuali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente serrati e che le attrezzature siano in...

Page 36: ...tenzione a non toccare la marmitta quando ancora molto calda Lasciar raffreddare il motore prima di riporre il dispositivo al chiuso Rimuovere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere la mac...

Page 37: ...te alla macchina Non sovraccaricare la capacit della macchina cercando di spalare la neve troppo velocemente Assicurare sempre i vostri piedi e mantenere una presa sicura sulle impugnature Camminare n...

Page 38: ...i appositi alloggiamenti sul corpo macchina e fissarle correttamente in posizione con i bulloni dadi e rondelle F3 Estrarre il dado dalla parte terminale dell asta del cambio e inserire l asta del cam...

Page 39: ...lla macchina e riporre lo spazzaneve in un luogo sicuro ATTENZIONE Non riporre la macchina per lunghi periodi con il carburante nel serbatoio Pu essere aggiunto al carburante uno stabilizzatore del co...

Page 40: ...arico Riporre lo strumento di pulizia sul retro della cala fissandolo opportunamente Re inserire la chiave di avviamento e ri avviare il motore dello spazzaneve Rimanendo nella corretta posizione di u...

Page 41: ...irano controllare dapprima se i perni sono stati danneggiati Almeno una volta a stagione togliere le spine di sicurezza sull albero della coclea Lubrificare l interno della coclea e i cuscinetti almen...

Page 42: ...uovendo le viti autofilettanti che lo fissano Per la cinghia della coclea Rimuovere la cinghia della coclea dalla puleggia del motore Allentare e rimuovere la vite che trattiene la cinghia Sganciare l...

Page 43: ...asi operazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamentedaunCentrodiAssistenzaIVTqualificatoedautorizzato Nonmodificarenessuna componente interna del prodotto...

Page 44: ...t ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 701 702 e mail info ivt kz web www ivt kz TOO IVT 49 100000 7 7212 920 999 7 705 972 30 40 e mail ivt kz mail ru web www ivt kz kz 2 24 630129...

Reviews: