31
Instrukcja z eksploatacji
PL
Wykaz części
Przełącznik On/Off (Włączone/Wyłączone)
1.
Otwory wentylacyjne
2.
Otwór wylotowy odpylania
3.
Podstawa szlifierska
4.
Łącznik wylotowy odpylania
5.
Worek na kurz
6.
Przeznaczenie
Ten model szlifierki oscylacyjnej służy tylko do szlifowania
suchego.
Technika bezpieczeństwa podczas
eksploatacji
Szególne reguły bezpieczeństwa
Następne instrukcje po technice bezpieczeństwa pomogą
użytkownikowi poprawnie wykorzystywać urządzenie i
zapewnić własne bezpieczeństwo. Dlatego trzeba przeczytać
ich uważnie. W przypadku przekazania urządzenia trzeciej
osobie trzeba przekazać i prawdziwe instrukcje po technice
bezpieczeństwa.
Zachowacie daną instrukcję i inną literaturę, która wchodzi do
kompletu dostarczenia.
Dotrzymajcie się technikę bezpieczeństwa i przestrzegań na
przyrządzie.
Przed początkiem pracy zapoznajcie się ze sterowaniem i
regułami eksploatacji przyrządu, dowiedźcie się, jak zatrzymać
przyrząd w wypadku pilnym.
Dotrzymanie tych prostych instrukcji pomoże poprzeć wasz
przyrząd w sprawnym stanie.
Przed wykorzystaniem przyrząd trzeba poprawnie zebrać.
•
Wykorzystujcie przyrząd tylko zgodnie z przeznaczeniem.
•
Przestudiuj napisy uprzedzające na przyrządzie, wzoruj
•
się wskazania po użyciu dostosowań ochronnych. Zapobiec
wypadkom nieszczęśliwym pomogą uwaga, rozumne
podejście do pracy i odpowiednie przygotowanie osób, które
zostały wciągnięte w eksploatację, transportowanie, obsługę i
przechowywanie przyrządu.
Nie zostawiajcie przyrząd bez nadzoru.
•
Nie dopuszczajcie wykorzystania przyrządu przez dzieci.
•
Nie pozwalajcie dzieciom graćz przyrządem.
Nie dopuszczajcie znajdowania w pobliżu dzieci i zwierząt.
•
Osoby postronne muszą znajdować się na bezpiecznej
odległości od pracującego przyrządu. Zastavte pracę, pokud v
blízkosti jsou nepovolaný osoby, zejména děti nebo zvířata.
Przy
pracy
z
przyrządem
użytkownik
ponosi
•
odpowiedzialność za trzecich osób.
Osoby, nie zazanajomione z instrukcjami z eksploatacji,
•
dzieci, że jest małoletni, taki, że nie osiągnęły wieku, że pozwala
wykorzystywać przyrząd, a także osoby, że znajdują się w
stanie alkoholowego albo narkotycznego upojenia, albo pod
wpływem medycznych preparatów, nie dopuszczają się do
pracy z przyrządem. Wiek operatora ustala się w miejscowych
normatywnych aktach.
UWAGA
Alkohol, niektóre lekarskie preparaty i narkotyczne substancje,
a także stan niedomagania, gorączka i zmęczenie obniżają
szybkość reakcji. Nie wykorzystujcie narzędzia elektryczne w
wypadkach wyższe wymienionych.
Przekonajcie się, że wszystkie ochronne dostosowania (jeśli
•
są dostępne) są ustalone i przydatne do eksploatacji.
Nie wykorzystujcie przyrząd z uszkodzonymi ochronnymi
•
dostosowaniami (jeśli są dostępne), albo bezich.
Obejrzycie przyrząd na obecność detali zamocowanych
•
(nakrętek, bolców, wkrętów i tak dalej) albo obrażeń. Żeby
zabezpieczyć bezpieczną pracę przyrządu, okresowo sprawdzaj,
czy dobrze są zawleczone bolcy i wkręty. Przy konieczności
przed użyciem przyrządu zrób ich remont albo zamianę. W razie
użycia uszkodzonego przyrządu operatorowi albo postronnym
osobom mogą być naniesione urazy poważne.
Dla pracy wykorzystujcie odpowiednią odzież. Odzież
•
luźna, ozdoby mogą być zawleczone ruchomymi częśćmi.
Wykorzystujcie odpowiednie ubranie robocze. Obroń odnóża i
Charakterystyka instrumentu
Model
MS-150
Napięcie/częstotliwość [V~Hz]
230~50
Moc znamionowa [W]
150
Prędkość bez obciążenia [obr/min]
12000
Rozmiar powierzchni szlifowania [mm]
140 x 92
Poziom ciśnienia akustycznego [dBA]
77.8
Poziom mocy akustycznej [dBA]
88.8
K
3
Masa [kg]
1.0
Klasa bezpieczeństwa
II
Summary of Contents for MS-105
Page 2: ......
Page 10: ...10 52 mm 64 mm 92 mm 16 5 mm 38 mm 83 mm 140 mm 8 mm 4 3 2 1 5 6 MS 105 MS 105 MS 105...
Page 11: ...11 F1 F2 3 5 1...
Page 21: ...21 RU 1 2 3 4 5 6 MS 150 230 50 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 22: ...22 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 23: ...23 RU off IVT...
Page 24: ...24 RU 50 120 F1 6 F2 I 0 4...
Page 25: ...25 RU IVT...
Page 26: ...26 KK 1 2 3 4 5 6 MS 150 230 50 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 27: ...27 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Page 28: ...28 KK off IVT 50 120 F1...
Page 29: ...29 KK 6 F2 0 4...
Page 30: ...30 KK IVT...
Page 36: ...36 BE 1 2 3 4 5 6 i MS 150 230 50 H 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 37: ...37 BE 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 38: ...38 BE off IVT 50 120...
Page 39: ...39 BE F1 6 F2 I 0 4...
Page 40: ...40 BE i IVT...
Page 41: ...41 UA UK 1 2 3 4 5 6 i i i i MS 150 230 50 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 42: ...42 UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Page 43: ...43 UA UK off i i i IVT 50 120...
Page 44: ...44 UK F1 6 F2 I 0 4...
Page 45: ...45 UA UK IVT...
Page 56: ...56 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Page 57: ...57 BG off e IVT...
Page 58: ...58 BG 50 120 F1 6 F2 1 I 1 0 4...
Page 59: ...59 BG IVT...