16
Betriebsanleitung
DE
Ersatzteilliste
Ein-Aus-Schalter
1.
Lüftungsschlitze
2.
Ausblasstutzen Entstaubung
3.
Schleifteller
4.
Absauganschluß
5.
Staubsack
6.
Anwendung
Diese Handschleifer sind nur zum trockenen Schleifen
bestimmt.
Arbeitssicherheit beim Betrieb
Allgemeine Sicherheitsregeln
Folgende Weisungen der Unfallverhütungstechnik werden
Benutzer richtig das Gerät anwenden helfen und ihre eigene
Sicherheit gewährleisten. Deshalb ist es notwendig, sie
aufmerksam zu lesen. Im Fall der Übergabe des Geräts für
Drittperson soll man die gegenwärtigen Anweisungen über die
Unfallverhütungstechnik übergebe.
Erhalten Sie eine gegebene Anweisung und andere Literatur, die
im Satz der Lieferung eingeht.
Folgen Sie Unfallverhütungstechnik und Mahnungen auf dem
Gerät. Vordem Anfang von Arbeiten machen Sie sich Bekannt
mit Kontrollelementen und Behandlungsregelung des Geräts,
Lernen Sie, wie man Gerät in Notfall aufhört.
Einhalten dieser einfachen Anweisungen hilft Ihren Geräht in
gutem Zustand unterstützen.
Vor dem Werkzeuggebrauch ist es nötig das Gerät richtig zu
•
montieren.
Gebrauchen Sie das Geräht nur nanch seiner Bestimmung.
•
Erlernen Sie die Warnungsaufschriften auf dem Gerät, folgen
•
Sie den Hinweisen nach der Nutzung der Schutzvorrichtungen.
Die Unfälle können durch die Aufmerksamkeit, vernünftiges
Herangehen an die Arbeit und entsprechende Vorbereitung der
Personen verhindert werden, die im Betriebe der Beförderung,
Bedienung und Aufbewahrung des Gerätes eingesetzt sind.
Lassen Sie das Gerät ohne Aufsicht nicht.
•
Lassen Sie nicht zu, damit die Kinder und der Tiere sich auf
•
dem Arbeitsgrundstück nicht befinden. Erlauben Sie zu den
Kindern nicht, mit Gerät zu spielen.
Hindern Sie, in der Nähe von den Kindern und Tieren zu
•
finden. Unbefugten sollen in einer sicheren Entfernung von
Arbeitseinfall sein. Hören Sie Arbeit auf, wenn in der Nähe es
anderen Leute, in besonderen Kindern, oder Tieren gibt.
Bei der Arbeit mit Gerät trägt der Benutzer Verantwortlichkeit
•
für die dritten Parteien.
Personen, die nicht bekannt mit Anweisungshandbüchern
•
gemacht, Kinder, Minderjährige, die der erlaubtende
Gerätsgebrauch Alter nicht erreichtet haben, ebensogut wie
Personen, die sich in Zustand des Geistes oder rauschgift-
suchterzeugender Intoxikation, oder durch die Tätigkeit von
medizinischen Pillen niederläßt, wird nicht erlaubt, mit Einfall zu
arbeiten. Alter des Arbeiters wird in lokalen normativen Taten
installiert.
ACHTUNG
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie Alkohol, Medikamente
und Drogen eingenommen haben, als auch Sie krank,
müde sind oder Fiber haben. Ihre Reaktion kann sich
verschlechtern.
Überzeugen Sie sich, dass alle Schutzvorrichtungen (bei
•
Vorhandensein) installiert und funkzionsfähig sind.
Verwenden Sie das Gerät ohne Schutzvorrichtungen (bei
•
Vorhandensein) nicht oder falls diese beschaedigt sind.
Schauen Sie das Gerät für die losen Details (der Mütter,
•
Bolzen, Schrauben usw.) oder die Beschädigungen an.Um
eine sichere Arbeit des Gerätes zu gewährleisten, prüfen Sie
ab und zu, ob die Bolzen und Schrauben gut festgezogen
sind. Falls notwendig, reparieren Sie diese vor der Nutzung
des Gerätes oder ersetzen die durch die neuen. Im Falle der
Nutzung des beschädigten Gerätes kann der Operator oder die
nebensächlichen Personen schwer verletzt werden.
Für die Arbeit benutzen Sie entsprechende Berufskleidung.
•
Die geräumige Kleidung, Schmuck können von den sich
Charakteristik des Gerätes
Modell
MS-150
Nennspannung/Frequenz [V~Hz]
230~50
Nennaufnahmeleistung [W]
150
Leerlaufdrehzahl [1 min−1]
12000
Körnung Schleiffläche [mm]
140 x 92
Schalldruckpegel [dB(A)]
77.8
Schalleistungspegel [dB(A)]
88.8
K
3
Gewicht [kg]
1.0
Schutzklasse
II
Summary of Contents for MS-105
Page 2: ......
Page 10: ...10 52 mm 64 mm 92 mm 16 5 mm 38 mm 83 mm 140 mm 8 mm 4 3 2 1 5 6 MS 105 MS 105 MS 105...
Page 11: ...11 F1 F2 3 5 1...
Page 21: ...21 RU 1 2 3 4 5 6 MS 150 230 50 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 22: ...22 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 23: ...23 RU off IVT...
Page 24: ...24 RU 50 120 F1 6 F2 I 0 4...
Page 25: ...25 RU IVT...
Page 26: ...26 KK 1 2 3 4 5 6 MS 150 230 50 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 27: ...27 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Page 28: ...28 KK off IVT 50 120 F1...
Page 29: ...29 KK 6 F2 0 4...
Page 30: ...30 KK IVT...
Page 36: ...36 BE 1 2 3 4 5 6 i MS 150 230 50 H 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 37: ...37 BE 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 38: ...38 BE off IVT 50 120...
Page 39: ...39 BE F1 6 F2 I 0 4...
Page 40: ...40 BE i IVT...
Page 41: ...41 UA UK 1 2 3 4 5 6 i i i i MS 150 230 50 150 12000 140 x 92 A 77 8 A 88 8 K 3 1 0 II...
Page 42: ...42 UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Page 43: ...43 UA UK off i i i IVT 50 120...
Page 44: ...44 UK F1 6 F2 I 0 4...
Page 45: ...45 UA UK IVT...
Page 56: ...56 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Page 57: ...57 BG off e IVT...
Page 58: ...58 BG 50 120 F1 6 F2 1 I 1 0 4...
Page 59: ...59 BG IVT...