background image

34

Нұсқаулық

KZ

жол бермеңіз.

•  Құралды  өзіндік  қосылудан  сақтаңыз. Желіге 

қосар  алдында  ажыратқыштың  «off»  (сөнд.) 

қалпында екендігіне көз жеткізіңіз.

•    Құралды  іске  қосу  алдында  ондағы  барлық 

кілттер мен орнату бөлшектерін алыңыз.

•  Жарамсыз  ажыратқышы  бар  құралды 

пайдаланбаңыз.  Ажыратқышы  жарамсыз  құрал 

қауіпті және жөндеуді талап етеді. 

НАЗАР 

АУДАРЫҢЫЗ!

 

Аспапты 

пайдаланған  кезде  құрамында  ісік 

ауруын  тудыратын  химиялық  заттар 

бар  шаң  түзілуі  мүмкін.  Осындай  химиялық 

заттарға 

мыналар 

жатады: 

қорғасынды 

әктеуіштер  құрамындағы  қорғасын,  кірпіш  пен 

цементтің  құрамына  кіретін  кварц,  химиялық 

реагенттермен өңделген араланушы материалдар 

құрамындағы күшән және хром, басқа да зиянды 

заттар.  Шаңданған  ортада  осы  химиялық 

заттардың әсер ету тәуекелі олармен байланысты 

жұмыстарды  жасау  жиілігіне  тәуелді  болады. 

Олардың  зиянды  әсерін  төмендету  үшін 

жақсы желдетілетін жерде жұмыс істеңіз және 

қолдану 

үшін 

бекітілген 

қорғаушы 

жабдықтарды,  мысалы,  микроскопиялық 

бөлшектерді  сүзуге  арналған  шаңға  қарсы 

респираторларды пайдаланыңыз.  

 

•  Құралдың  астына  бөтен  заттар  түскен 

жағдайда  құралдың  ақаусыз  екендігін  тексеріңіз 

және  қажетті  жөндеу  жұмыстарын  жүзеге 

асырыңыз.

•  Шамадан тыс діріл пайда болса жедел арада 

қозғалтқышты сөндіріңіз және себебін анықтаңыз. 

Діріл ақаудың белгісі болып табылады.

•  Жұмыс  орнын  қалдырмас  бұрын,  жөндеу 

немесе  қарау  алдында  құралды  міндетті  түрде 

сөндіріңіз,  ашаны  тоқ  көзінен  ажыратып,  толық 

тоқтағанша күте тұрыңыз.

•  Тиісті  арнайы  жұмыс  киімін,  ұзын  шалбар 

және  мықты  аяқ  киім  киіңіз.  Жалаң  аяқ  немесе 

үсті ашық аяқ киім киіп жұмыс істемеңіз. 

•  Қорғаушы жабдықтарды пайдаланыңыз!

•  Құрылғының  ішкі  құрамдас  бөліктерін  алып 

тастауға  немесе  өзгерістер  енгізуге  тыйым 

салынады.

Қауіпсіздік техникасы бойынша ерекше 

ережелер               

 

Қоректендіру  үшін  тек  өндіруші  ұсынған 

құралдарды ғана пайдаланыңыз. Аккумуляторлық 

батареялардың  бір  түрі  үшін  жарамды  қоректік 

құралдар  басқа  батареяларға  қолданылғанда 

өрттің пайда болуына әкеліп соғуы мүмкін.

 

Тек арнайы аккумаляторлық батареялармен 

жабдықталған  электрлік  құралдарды  ғана 

пайдаланыңыз.  Басқа  батареяларды  пайдалану 

барысында өрттің пайда болу немесе жарақаттану 

қауіпі туындайды.

 

Егер 

аккумуляторлық 

батарея 

қолданылмайтын болса оны қысқыш, тиын, кілт, 

шеге, бұрауыш және сол сияқты басқа да металл 

заттардан  алшақ  ұстаңыз,  олардың  батарея 

полюстерінің  байланысуына  әсер  етуі  мүмкін. 

Батарея  полюстерінің  байланысуы  тұтануға 

әкеліп соғады.

 

Дұрыс қолданылмаған жағдайда батареядан 

сұйықтық  шашырауы  мүмкін;  бұл  сұйықтықпен 

жанаспаңыз.  Кездейсоқ  жанасатын  болсаңыз 

сұйықтықты  сумен  жуыңыз.  Сұйықтық  көзге 

түскен  болса  қосымша  медициналық  көмек 

қажет. Аккумулятордың сұйықтығы теріні ашытуы 

мүмкін немесе теріні күйдіреді.

 

Ұсынылмаған  тіреуіштер  мен  қоректік 

жабдықты  пайдалану  тұтануға,  электрлік  тоқ 

соққысына  немесе  жарақаттануға  әкеліп  соғуы 

мүмкін.

 

Бұрамалы шегені қабырғаға бұрау барысында 

ол  бұралатын  жерді  метал  іздеуші/кернеу 

индикаторы  көмегімен  тексеріңіз,  бұл  электрлік, 

газдық, су құбырларының зақымдануының алдын 

алады.

 

Шеге  бұрауышты  басқа  жерге  қою  алдында 

алдында  барлық  қозғалмалы  бөлшектер  толық 

тоқтағанша күте тұрыңыз.

 

Шегелерді  бұрау  немесе  тесу  жұмыстары 

барысында  жиі  тоқтауларды  болдырмаңыз,  бұл 

батареяға зақым келтіреді.

 

Қоректік  құралды  тек  ауыспалы  тоқ  көзіне 

ғана қосыңыз.

 

Шеге  бұрауыштың  батареясын  тек  сәйкес 

келетін құрылғы арқылы ғана қоректендіріңіз.

 

Қоректік  құрал  мен  шеге  бұрауышты 

ылғалдан қорғаңыз!

 

Қоректік  құралды  ғимараттан  тыс  жерде 

пайдаланбаңыз.

 

Қайта  қоректендірілмейтін  батареяларды 

қосымша қоректендірмеңіз.

 

Температура  39°C  болатын  немесе  одан 

асатын  жерлерде  құралды  және  батареяларды 

пайдаланбаңыз (мысалы, далалық қалқандарда 

немесе  металл  құрылымдардың  астында  жазғы 

уақыттарды).

 

Батареяны  температуре  0°C-ден  30°C-

ге  дейінгі  шарттарда  ғана  қоректендіріңіз. 

Батареяны  ықоректендіру  үшін  ең  қолайлы 

температура 15 - 25°C.

Summary of Contents for CSD-12

Page 1: ...14 4 Cordless drill Schnurlose Bohrmaschine Wiertarka bezprzewodowa Trapano a batteria Bezdr tov vrta ka D EN PL KZ RUS UA BY BG CS I 07 13 14 21 22 29 30 37 38 44 45 51 52 58 59 65 66 72 73 79 CSD 16...

Page 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Page 3: ...ducia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i v...

Page 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Page 5: ...ych przez niniejsz instrukcj 7 otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Page 6: ...ch mechanism a d l 2 dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov kart e ezn d ly ozuben kola 3 P et en nebo nadm rn zat en co vede do sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Page 7: ...Rotational direction switch 4 On off switch 5 Torque control 6 Battery pack 7 Battery release button 8 Speed selector Color box contents a Double end bit b Charging unit BMC contents c Drill bit set 6...

Page 8: ...handed too Retain this user manual and all other literature supplied with your tool for any future reference Comply with the safety information and the warnings on the tool Symbols Tool specification...

Page 9: ...necessary before using the tool Serious injury to the operator and to the bystanders could result if there s a damage to the tool While using the tool dress properly Do not wear loose clothing or jew...

Page 10: ...extension cable that is suitable for outdoor work and which is marked for this specific use Keep it away from the working area from damp wet or oily surfaces and away from heat and fuels Avoid any acc...

Page 11: ...that all components are included Refer to the drawings on this manual If any parts are missing or broken please call IVT assistance center Autolock All the normal trade standard drills and screwdriver...

Page 12: ...lected also while running The required speed is dependent on the material and can be determined with practical trials After longer periods of working at low speed allow the machine to cool by running...

Page 13: ...ed IVT customer service Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the tool is in safe working condition Replace worn or damaged parts for safety Useonlyoriginalspareparts Partsnotproducedby manu...

Page 14: ...rehmomentsregler 6 Akku 7 Akkuentblockend ruckknopf 8 Umschalter der Geschwindigkeiten Inhalt der Schachtel a Zweiseitiger Bohrer b Akkuladeger t Inhalt des Futterals c Schrauberbitsbesteck 6 St d Sch...

Page 15: ...formationen Das Modell CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 16 8G CSD 18 CSD 18G Spannung des Akkus 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 Frequenz des Drehens im Leerlauf Touren pro Minute 0 500 0 550 0 550 0 5...

Page 16: ...Alter des Arbeiters wird in lokalen normativen Taten installiert ACHTUNG Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn Sie Alkohol Medikamente und Drogen eingenommen haben als auch Sie krank m de sind oder Fib...

Page 17: ...ebene Gegebenheiten entspricht Vermeiden Sie den Kontakt mit den geerdeten Oberfl chen Rohre Heizk rper Batterien und K hlapparaten Bei der Erdung durch den K rper wird das Risiko des Schlages vom Str...

Page 18: ...n Es ist verboten den inneren Komponenten der Einrichtung abzunehmen oder die nderungen einzutragen Sondere Sicherheitsregeln W hrend der Ladung gebrauchen Sie nur angegeben von den Hersteller Ladeein...

Page 19: ...rd die maximale Kapazit t in der 4 5 Aufladung Entladung Zyklen erreichen Stellen Sie den Akkumulator in das Ladeger t ein die Polarit t beachtend Die rote Lampe brennt wenn der Akku geladen wird ANME...

Page 20: ...Umschalters der Drehrichtung 3 ver ndern beim Druck auf den Schalter 4 der Umschalter der Drehrichtung 3 wird gesperrt Rechtsdrehen Stellen Sie den Umschalter der Drehrichtung 3 nach rechts bis zum A...

Page 21: ...der unzug nglichen Stelle von den feuergef hrlichen Materialien entfernt Vermeiden Sie das Wassertreffen auf das Geraet Umweltschutz Recycling statt M llentsorgung Ger t Zubeh r und Verpackung sollten...

Page 22: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 22 RUS...

Page 23: ...18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83 3...

Page 24: ...24 RUS 85 A...

Page 25: ...25 RUS RCD 30 A RCD RCD...

Page 26: ...26 RUS off 39 C 0 C 30 C 15 25 C...

Page 27: ...27 RUS IVT 10 fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4...

Page 28: ...28 RUS fig 3 4 CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Page 29: ...29 RUS...

Page 30: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 i CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 b 6 d 6 e f g 30 KZ...

Page 31: ...18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83 3...

Page 32: ...32 KZ 85 A...

Page 33: ...33 KZ S 30 RCD RCD RCD...

Page 34: ...34 KZ off 39 C 0 C 30 C 15 25 C...

Page 35: ...35 KZ IVT 10 fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4...

Page 36: ...36 KZ fig 3 4 CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Page 37: ...37 KZ...

Page 38: ...momentu obrotowego 6 Akumulator 7 Przycisk otwarcia akumulatora 8 Prze cznik szybko ci Zawarto pude ka a Wiert o dwustronne b adowarka Zawarto futera u c Zestaw wierte 6 szt d Zestaw rubokr t w wstaw...

Page 39: ...model CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 16 8G CSD 18 CSD 18G Napi cie akumulatora W 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 Cz stotliwo obrot w na biegu ja owym obrot w do minuty 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350...

Page 40: ...zybko reakcji Nie wykorzystujcie instrument w wypadkach wy sze wymienionych Przekonajcie si e wszystkie ochronne dostosowania w razie istnienia s ustalone i przydatne do eksploatacji Nie wykorzystujci...

Page 41: ...mi przedmiotami albo cz mi ruchomymi B d cie ostro ne ze sznurem Nie wykorzystuj elektroinstrumenty w pobli u p yn w atwopalnych i palnych gaz w Przed tym jak przenosi przyrz d na inne miejsce od czaj...

Page 42: ...e mog doprowadzi do czenia biegun w baterii Zwieranie biegun w baterii mo e doprowadzi do zap onu Przy nieprawid owym zachowaniu mo liwy jest odpad p ynu z baterii unikaj kontaktu z tym p ynem Przy ok...

Page 43: ...na na d ugo zostawa w adowarce lecz nie wi cej 24 godzin Nagrzewanie akumulatora i adowarki do temperatury sta ej nie jest oznak uszkodzenia Zamie akumulator w razie znacznego skr cenia czasu jego pra...

Page 44: ...uga gwarantuj wysok efektywno i trwa eksploatacj instrumentu Wraziepopsucia niezwa aj cnadoskona ewarunki produkcjiiwypr bowa remontmusiwykonywa si w oficjalnymserwisowymcentrumIVT Wszystkie nakr tki...

Page 45: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 45 BY...

Page 46: ...18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83 3...

Page 47: ...47 BY 85 A...

Page 48: ...48 BY 1 RCD 30 A RCD RCD off...

Page 49: ...49 BY 39 C 0 C 30 C 15 25 C IVT 10...

Page 50: ...50 BY fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4 fig 3 4...

Page 51: ...51 BY CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Page 52: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 52 UA...

Page 53: ...D 18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83...

Page 54: ...54 UA 85 A...

Page 55: ...55 UA UA RCD 30 RCD RCD off...

Page 56: ...56 UA 39 C 0 C 30 C 15 25 C IVT 10...

Page 57: ...57 UA UA fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4 fig 3 4 CSD 16 8G CSD 18G...

Page 58: ...58 UA 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT i...

Page 59: ...to 5 Regolatore di coppia 6 Batteria 7 Bottoni di rilascio della batteria 8 Regolatore di velocit Contenuti scatola a Punta doppia b Unit di ricarica batteria Contenuti BMC c Set punte da trapano 6pcs...

Page 60: ...i istruzioni e tutta la letteratura in dotazione con lo strumento per farvi riferimento in futuro in caso di bisogno Integrare le seguenti norme di sicurezza con le indicazioni riportate sul prodotto...

Page 61: ...tezionidifettosi sepresenti o senza dispositivi di sicurezza correttamente montati Ispezionare bene lo strumento per cercare parti eventualemente allentate per esempio dadi bulloni viti etc e per even...

Page 62: ...llegare qualsiasi connettore ad innesto o prolunghe Non passare l apparecchio sopra al cavo di prolunga mentre lo strumento in funzione Assicurarsi di sapere sempre dove si trova il cavo Non collegare...

Page 63: ...evitare il rischio di irritazioni o ustioni Se il liquido dovesse entrare a contatto con gli occhi sciaquare immediatamente e contattare un medico L utilizzo di un caricabatterie o di un alimentazion...

Page 64: ...esta esaurita e che quindi va sostituita Regolazione della coppia Il trapano a batteria dotato di un sistema di regolazione della coppia al fine di evitare danneggiamenti alle punte o alle viti Ruotan...

Page 65: ...lite La regolare pulizia e manutenzione dello strumento garantiscono efficienza e ne prolungano la vita Se lo strumento non dovesse funzionare nonostante le rigorose procedure di collaudo la riparazio...

Page 66: ...5 Regul tor momentu kroucen 6 Akumul tor 7 Uvol ovac tla tko na akumul tor 8 P ep na rychlost Obsah sk ky a Dvoustrann vrt k b Nab je ka akumul tor Obsah bra ny c Vrtac sada 6 ks d Sada roubov k a vlo...

Page 67: ...nost Ozna en Charakteristiky n stroje model CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 16 8G CSD 18 CSD 18G Nap t akumul toru V 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 Po et ot en p i chodu napr zdno t min 0 500 0 550...

Page 68: ...ci n stroje periodicky prov te zda dob e ut hnut rouby a vrtule V nutn m p pad p ed pou it m n stroje prov d jte jich opravu nebo nahrazen V p pad pou it po kozen ho n stroje oper toru nebo ciz m oso...

Page 69: ...e p stroj na otev en m prostranstv p es noc P i z sahu vody v elektrick n stroj stoup riziko deru elektrick m proudem Pravideln a poka d p ed pou it m kontrolujte nap jec kabel na p tomnost poruch a p...

Page 70: ...c za zen a roubov k od vlhkosti Nepou ijte nab jec za zen mimo prostoru Nedob jte nep eb jen baterie Neuschov vejte a nepou ijte p stroj a baterie v m stech kde teplota m e dosahovat nebo p evy ovat 3...

Page 71: ...losti CSD 16 8G CSD 18G Nutnou rychlost si lze vybrat pomoc kotou ov ho p ep na e rychlost 8 t bez vypnut p stroje Rychlost z le na materi lu a stanov se zkusmo Po trval m provozu na malou rychlost oc...

Page 72: ...echny matice rouby a vrtule musej b t t sn zdrhnuty Zam te vadn nebo obno en detaily Pou vejte pouze origin ln n hradn d ly Detaily od jin ch v robc ne t sn p il haj a zvy uji riziko zran n Dr ete n...

Page 73: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 73 BG...

Page 74: ...4 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 Nm 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 h 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 mm 6 6 6 6 6 6 6 mm 20 20 20 20 20 20 20 db A 83 3 83 3 8...

Page 75: ...75 BG p 85 dB A...

Page 76: ...76 BG RCD 30 A RCD RCD off...

Page 77: ...77 BG 39 0 C 30 C 15 25 C IVT...

Page 78: ...78 BG 10 mm fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4 fig 3...

Page 79: ...79 BG 4 CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Page 80: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 81: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 82: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 83: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 84: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Reviews: