background image

203

(203)  AP640  ELECTRIC PUMP  FRENCH  4.875” X 7.25”  05/28/2019

(203)  AP640  ELECTRIC PUMP  FRENCH  4.875” X 7.25”  05/28/2019

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Page 1

203

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Page 2

INSTRUCTIONS

GONFLAGE

1.  Sélectionnez l'embout adapté puis placez le dans la valve de l'article à gonfler 

(FIG. 1)

.

NOTE 

:

 Sur les grands articles comme certains bateaux et grands lits d'appoints, la sortie du gonfleur s'adaptera

directement sur la valve pour un gonflage plus rapide. Pour les plus petites valves, utilisez l'embout adapté.

2.  Branchez le cordon d'alimentation au secteur 

(FIG. 2)

.

3.  MISE EN MARCHE : Sélectionnez ''I''; ARRET : Sélectionnez ''0'' 

(FIG. 3)

.

DEGONFLAGE

1.  Reliez l'embout à la sortie de dégonflage puis placez le dans la valve de l'article à dégonfler 

(FIG. 4)

.

NOTE :

 Sur les grands articles comme certains bateaux et grands lits d'appoints, la sortie du gonfleur s'adaptera

directement sur la valve pour un dégonflage plus rapide. Pour les plus petites valves, utilisez l'embout adapté.

2.  Branchez le cordon d'alimentation au secteur 

(FIG. 2)

.

3.  MISE EN MARCHE : Sélectionnez ''I''; ARRET : Sélectionnez ''0'' 

(FIG. 3)

.

 

LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

INTEX

®

 MANUEL D’UTILISATION

Gonfleur électrique Quick Fill™

Modèle AP640; 220 – 240 Volt ~ 50 Hz; 100 W 

LISTE DES PIECES :

1. GONFLEUR
2.  SORTIE DE GONFLAGE
3.  SORTIE DE DEGONFLAGE
4. INTERRUPTEUR
5.  CORDON D'ALIMENTATION
6. EMBOUTS
7. PRISES D’AIR

FIG (1) : FIXATION DE L’EMBOUT

FIG (3) : INTERRUPTEUR

INSTRUCTIONS

GÉNÉRAL 

Retournez la pompe et les embouts dans l'emballage d'origine si la pompe ne fonctionne pas.

Le gonfleur ne nécessite aucun entretien particulier.

POUR COMMENCER

FIG (2)

220-240V

110-120V

A utiliser par des adultes uniquement.

Tenez votre gonfleur éloigné de toute surface humide et de la pluie.

Ne pas diriger le souffle directement sur le visage ou sur une partie du corps.

N’utilisez pas votre gonfleur plus de 10 minutes à la fois. Débranchez-le et laissez-le refroidir au moins 10 minutes.

Débranchez votre gonfleur lorsque que vous ne líutilisez pas.

N’obstruez pas les prises d’air.

N’insérez pas d’objet dans les sorties de gonflage et de dégonflage.

Le câble d’alimentation ne peut pas être remplacé : s’il est endommagé, l’appareil doit être mis au rebut.

Pour reduire le risque d'electrocution, n'exposez pas le gonfleur a la pluie et stockez-le a l'interieur.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités 
physiques et mentales réduites ou ayant un manque d’expérience et de connaissances si ils ont été 
formés ou informés sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués 
par des enfants sans surveillance. 

SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, 
D’INCENDIE OU TOUTE AUTRE BLESSURE.

ATTENTION

NOTE :

 Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle.

OU

©2019 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten.
Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas 
utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/

Intex Marketing Ltd. to/

à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801

 • Distributed 

in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/

Intex 

Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands 
www.intexcorp.com                                            

FIG (2)

220-240V

110-120V

Afin d’éviter tout danger due à une réinitialisation du coupe-circuit 
thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif 
de commutation externe comme un programmateur ou connecté à 
un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l’utilisateur.

ATTENTION

6

1

2

3

5

4

7

FIG (3): 

INTERRUPTEUR

FIG (4): FIXATION DE L’EMBOUT

Summary of Contents for Quick-Fill AP640

Page 1: ...oles or open source Do not insert objects into the inflation or deflation connector The AC supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the appliance should be scrapped To reduce the risk of...

Page 2: ...ruez pas les prises d air N ins rez pas d objet dans les sorties de gonflage et de d gonflage Le c ble d alimentation ne peut pas tre remplac s il est endommag l appareil doit tre mis au rebut Pour re...

Page 3: ...abombaydejardescansarporlo menos10minutos Desconectelaunidadcuandonoseest usando Noobstruirlosagujerosoranurasdeventilaci n Noinsertarobjetosenelconectordehinchadoodeshinchado Elcabledecorrientenopued...

Page 4: ...ieStromkabeldiesesGer teskannnichtersetztwerden beiBesch digungdesKabelsistdasGer tzuentsorgen UmdasRisikoeinesStromschlagszuverringern setzensiediePumpenieRegenaus LagernsiediePumpeim Innenbereich Di...

Page 5: ...ttoperpi di10minuticontinuativi Toglierelaspinaelasciareraffreddareilprodotto peralmeno10minuti Toglierelaspinaquandoilprodottonon inuso Nonostruirelepresedientrataeuscitadell aria Noninserireoggettin...

Page 6: ...uit stopcontact verwijderen Ventilatie openingen of andere openingen niet afdekken Steek geen voorwerpen in de afzuig of opblaasopening Artikel niet in water laten vallen waardoor ernstige verwondinge...

Page 7: ...tragaroaparelhodeveserinutilizado Riscodechoqueel trico n oexponhanemuseoprodutonachuvaouemlugares midos Guarde oemambientes fechados Esteaparelhoapenasdeveserutilizadoporcrian ascomidadeapartirde8ano...

Page 8: ...ler eller luftkilden S t ikke ting ind i oppustnings eller udsugningskanalerne El ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen beskadiges skal pumpen kasseres Mindsk risikoen for elektriske st d ved ik...

Page 9: ...rzez co najmniej 10 minut Od cz urz dzenie z sieci je li go nie u ywasz Nie blokuj otwor w wentylacyjnych Nie wk adaj przedmiot w do z czki dmuchania i spuszczania powietrza Przew dzasilaniaACniemo eb...

Page 10: ...rim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en...

Page 11: ...na Imprim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizad...

Page 12: ...icazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Correcte Verwijdering van dit product Deze markering duidt erop dat dit product niet kan worden verw...

Reviews: