background image

CLS FUSION

 

Montage- und Betriebsanleitung

CLS FUSION 

Mounting and Operating Instructions

9             

4.1. Design and structure of CLS devices

4.1. Aufbau der CLS-Geräte

Klemmen 

/ Terminals

Steuerteil 

/ Controller

Netzsicherung 

/ Main fuse

Wandler 

/ Inverter

 

Batteriefach 

/ Battery case

CLS FUSION - 10 Ah / 12 Ah

CLS FUSION - 24 Ah

Kabeleinführung 

/ Cable inlet

Kabeleinführung 

/ Cable inlet

Batteriesicherung 

/ Battery fuse

Summary of Contents for CLS FUSION 10 Ah

Page 1: ... Operating Instructions Emergency Lighting Device CLS FUSION 7 Ah CLS FUSION 10 12 24 Ah CLS FUSION Power 20 24 48 Ah Montage und Betriebsanleitung Notlichtversorgungsgerät CLS FUSION 7 Ah CLS FUSION 10 12 24 Ah CLS FUSION Power 20 24 48 Ah ...

Page 2: ......

Page 3: ...ting Instructions 3 Montage und Betriebsanleitung Notlichtversorgungsgerät CLS FUSION 7 Ah CLS FUSION 10 12 24 Ah CLS FUSION Power 20 24 48 Ah Mounting and Operating Instructions Emergency Lighting Device CLS FUSION 7 Ah CLS FUSION 10 12 24 Ah CLS FUSION Power 20 24 48 Ah ...

Page 4: ...rkehrende Prüfungen der elektrischen Anla gen für Sicherheitszwecke 85 11 3 Batterieinspektion und überwachung 87 11 4 Protokolle zu wiederkehrenden Prüfungen 87 Contents 1 General information 5 1 1 Explanation of symbols 5 1 2 Liability and warranty 5 1 3 Spare parts 5 1 4 Disposal 5 1 5 Correction of faults 5 2 Safety instructions 6 2 1 Operating instructions 6 2 2 Repairs 6 3 Transport and stor...

Page 5: ...nected lumi naires is corrected a function test must be carried out to reset the fault indication 9 2 1 1 Start function test FT page 67 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Symbolerklärung Sicherheitsrelevante Informationen sind durch nebenstehendes Symbol gekennzeichnet Eine Nichtbefolgung der Anweisungen kann zu Per sonenschäden oder defektem Gerät führen Hinweise liefern wichtige Informationen und sind m...

Page 6: ...ut being charged If the mains supply is interrupted for an extended period of time the battery circuit must be disconnected by removing the battery fuse in accordance with the operating instructions Charge the batteries for at least 24 hours before carrying out the initial function test 2 Sicherheitshinweise Die Installation darf nur durch Elektrofachkräfte erfolgen Das Gerät ist bestimmungsgemäß ...

Page 7: ...ction An update later on for the dynamic escape sign luminaires is possible 4 Produktbeschreibung Die dezentrale INOTEC Notlichtanlage CLS FUSION ist ein Versorgungsgerät für den Betrieb und die Überwachung von bis zu 160 Sicherheits und Rettungszeichenleuch ten in Schutzklasse III SELV Je Abgang können bis zu 20 Leuchten in 5 unterschiedlichen Schaltungsarten betrieben werden Das CLS FUSION Syste...

Page 8: ... 3 oder Netzwerk RTG 3 or Network RTG RTG max 500m min 0 5mm max 500m 0 5mm max 2000m 1 5mm max 500m 1 5mm Störung Failure Batt Betrieb Bat Operation Betrieb Operation Circuit 1 á 3A Circuit 2 á 3A Circuit 8 á 3A Internal BUS 3 3 3 Netz Verteiler der Allgemeinbeleuchtung L N PE L N PE Optional max 2 max 8 max 31 Integrierte LSA Unterverteiler der Allgemeinbeleuchtung LSA 8 1 DPÜ B LSA 3 max 1 CLS ...

Page 9: ...Design and structure of CLS devices 4 1 Aufbau der CLS Geräte Klemmen Terminals Steuerteil Controller Netzsicherung Main fuse Wandler Inverter Batteriefach Battery case CLS FUSION 10 Ah 12 Ah CLS FUSION 24 Ah Kabeleinführung Cable inlet Kabeleinführung Cable inlet Batteriesicherung Battery fuse ...

Page 10: ...minals Steuerteil Controller Steuerteil Controller Batteriesicherung Battery fuse Wandler Inverter Wandler Inverter Batteriefach Battery case Batteriefach Battery case CLS FUSION Power 20 Ah 24 Ah CLS FUSION Power 48 Ah Kabeleinführung Cable inlet Kabeleinführung Cable inlet CLS FUSION 7 Ah Batteriesicherung Battery fuse ...

Page 11: ...ng 30A AV 1000A Entnahmeströme für eine Nennbetriebsdauer von 1h 3 0A 2h 2 5A 3h 1 7A 8h bei den Entnahmeströmen ist eine Alterungsreserve zu berücksichtigen Maßbild 240 120 375 29 5 200 190 5 Technical data 5 1 CLS FUSION 7 Ah Nominal voltage 230V AC 10 Max Input voltage 0 6A Mains Fuse 5AT IR 1500A Output voltage 24V DC 20 Amb temp range 5 C until 25 C Final circuit 2 max 4 Max load 3A per final...

Page 12: ... fuse 30A IR 1000A Battery power 1h 7 9A 3h 2 8A 8h 1 2A Battery power with aging reserve Dimensioned drawing 5 2 CLS FUSION 10 Ah Anschlussspannung 230V AC 10 max Eingangsstrom 2 2A Netzsicherung 5AT AV 1500A Ausgangsspannung 24V DC 20 Zul Umgebungstemperatur 0 C bis 40 C Endstromkreise 4 max 8 Max Belastung 3A je Stromkreis Endstromkreissicherung 5AT AV 1500A Schutzklasse I Schutzart IP20 max An...

Page 13: ... 3h 2 8A 5 9A 8h 1 2A 2 6A Battery power without aging reserve Dimensioned drawing 5 3 CLS FUSION 12 Ah 24 Ah Anschlussspannung 230V AC 10 max Eingangsstrom 2 2A Netzsicherung 5AT AV 1500A Ausgangsspannung 24V DC 20 Zul Umgebungstemperatur 5 C bis 25 C Endstromkreise 4 max 8 Max Belastung 3A je Stromkreis Endstromkreissicherung 5AT AV 1500A Schutzklasse I Schutzart IP20 max Anschlussquerschnitt mm...

Page 14: ...tery power 1h 14 0A 3h 5 7A 8h 1 9A Battery power with aging reserve Dimensioned drawing 5 4 CLS FUSION Power 20 Ah Anschlussspannung 230V AC 10 max Eingangsstrom 3 5A Netzsicherung 5AT AV 1500A Ausgangsspannung 24V DC 20 Zul Umgebungstemperatur 0 C bis 40 C Geräuschpegel 0dB lüfterlos Endstromkreise 4 max 8 Max Belastung 3A je Stromkreis Endstromkreissicherung 5AT AV 1500A Schutzklasse I Schutzar...

Page 15: ...8 7A 13 4A 3h 6 1A 12 5A 8h 2 8A 5 9A Battery power without aging reserve Dimensioned drawing 5 5 FUSION Power 24 48 Ah Anschlussspannung 230V AC 10 max Eingangsstrom 3 5A Netzsicherung 5AT AV 1500A Ausgangsspannung 24V DC 20 Zul Umgebungstemperatur 5 C bis 25 C Geräuschpegel 48Ah Power 18dB Endstromkreise 4 max 8 Max Belastung 3A je Stromkreis Endstromkreissicherung 5AT AV 1500A Schutzklasse I Sc...

Page 16: ...en the mounting bolts in the keyhole suspensions Note 5 Technical data Seite 11 6 Montage Bei der Montage des Gerätes ist auf ausreichende Tragfähigkeit der entsprechenden Montagewand sowie auf geeignetes Montagematerial Dübel zu achten Der seitliche Abstand zu benachbarten Bauteilen Wänden oder beispielsweise Kabelkanälen muss min 5cm betragen da sonst die Lüftung stark bee influsst wird Die Folg...

Page 17: ... hen die Befestigungsschrauben in den Schlüssellochauf hängungen an Anhang5 Technische Daten Seite 11 Benutzen Sie die beiliegende Schutzabdeckung um die Elektronik vor Verschmutzungen zu schützen Bevor die Anlage eingeschaltet wird muss die Schutzabdeckung entfernt werden CLS FUSION Power Öffnen Sie die Fronttür mit beiliegendem Schlüssel Zur besseren Belüftung wird der Schrank mit den beigeleg t...

Page 18: ...cht der Gewährleistungsanspruch In care of ignoring the installation instruction warranty will become invalid 2 Stränge je 24V parallel Verschaltung 2 battery sets per 24V parallel connection 4 x 702 241 NC N L CLS FUSION 24 Ah CLS FUSION Power 20Ah CLS FUSION 10Ah Bei nicht beachten der Installationsanleitung erlischt der Gewährleistungsanspruch In care of ignoring the installation instruction wa...

Page 19: ...üsse zerstören kann Vor dem Einschalten ist die Elektronik auf Sauberkeit zu kontrollieren und die Monta geschutzabdeckung zu entfernen Die Montageschutz abdeckung dient gleichzeitig als zusätzliche Klemmenbeschriftung Die linke Erdleiterklemme über den LSA Kontak ten ist nur für die PE Leiter der Lichtschalterabfra gen vorgesehen 230V Potenzial Die rechte Erd leiterklemme über den Stromkreisabgän...

Page 20: ...abfrage LSA8 01 Kanal 4 Die Lichtschalterabfrage ist intern in der Anlage Light switch query LSA8 01 Channel 4 The light switch query is installed internally L N Lichtschalterabfrage Light switch query LSA8 01 Kanal 05 Lichtschalterabfrage LSA8 01 Kanal 5 Die Lichtschalterabfrage ist intern in der Anlage Light switch query LSA8 01 Channel 5 The light switch query is installed internally L N Lichts...

Page 21: ... Betrieb an eine externe Meldeanzeige zu übertragen The voltfree signaling contact K2 can be used to transmit the device status Operation to an external notification display 17 18 pot Meldekontakt 3 Batteriebetrieb Voltfree signaling contact 3 battery mode Der potenzialfreie Meldekontakt K3 kann dazu genutzt werden um den Anlagenzustand Batteriebetrieb an eine externe Meldeanzeige zu übertragen Th...

Page 22: ... 1 Stromkreis 2 1 Circuit 2 1 Ausgangsspannung von 24V DC 20 Es können bis zu 20 INOTEC 24V Sicherheitsleuchten versorgt werden Output voltage of 24V DC 20 Up to 20 INOTEC 24V safety luminaires can be supplied SK 2 2 Stromkreis 2 2 Circuit 2 2 Ausgangsspannung von 24V DC 20 Es können bis zu 20 INOTEC 24V Sicherheitsleuchten versorgt werden Output voltage of 24V DC 20 Up to 20 INOTEC 24V safety lum...

Page 23: ... 1000 m 6 3 1 Optionsplatzkarte IB3 Für den Anschluss von BUS fähigen Dreiphasenüberwa chungen DPÜ B 2 kann zusätzlich am Optionsplatz 2 eine IB3 Karte 990138 installiert werden Für den Leiteran schluss sind optionalen Klemmen zu verwenden 24 24V 12 IB 23 Ground Am IB3 kann nur die DPÜ B 2 angeschlossen werden Anschluss von DPÜ B nur am IB2 oder am IB3 ein gemischter Betrieb ist nicht möglich 6 3 ...

Page 24: ...and in the control section 6 3 4 Endstromkreise Das CLS FUSION System besitzt bis zu 8 Endstromkreise bis zu 4 Endstromkreise bei CLS FUSION 7 Ah zur Über wachung von je 20 Leuchtenadressen Die Endstrom kreise können jeweils mit bis zu max 3A belastet werden und sind mit 5A abgesichert Dabei ist aber auf die Gesamtbelastung des ganzen Systems zu achten 5 Technische Daten Seite 11 Der Einsatz von K...

Page 25: ...halterabfrage Sollen Leuchten der Allgemeinbeleuchtung und Sicher heitsleuchten gemeinsam geschaltet werden so kann unten stehende Schaltung angewendet werden Die Ein gänge der internen LSA8 auf der Klemmleise der CLS FUSION sind für 230V ausgelegt Dabei können jeder einzelnen Leuchte bis zu zwei Schaltungseingänge zugeordnet werden Näheres zur Programmierung und Zuweisung finden Sie in der Bedien...

Page 26: ...nnen maximal 8 LSA 3 1 Module je Steuerteil ange schlossen werden Jedes Modul besitzt drei Eingangska näle Die LSA3 1 ist in zwei Ausführungen mit 24V DC oder 230V AC Schalteingängen verfügbar Die LSA 3 1 Module dürfen nur am Gerätebus IB 2 betrieben werden Das Modul besitzt für die drei Schalteingänge L1 L2 und L3 nur einen gemeinsamen N bei Ausfüh rung 230V oder Minus bei Ausführung 24V LSA 3 1 ...

Page 27: ...bis zu 2 externe LSA 8 1 Module an den Gerätebus anschließbar Die LSA 8 1 besitzt 8 galva nisch getrennte Eingänge sowie eine integrierte BUS fähig Dreiphasenüberwachung DPÜ B Sie ist in zwei Ausführungen mit 24V DC oder 230V AC Schalteingän gen verfügbar Zur Nutzung der integrierten DPÜ B muss diese per Microschalter am LSA 8 1 Modul aktiviert werden PE N L Allgemeinbeleuchtung General lighting P...

Page 28: ...onnection 2 5mm single wire or 1 5mm cord with cable end sleeve EMC protection as per EN 55015 Die eingestellte Adresse des LSA 8 1 Moduls ist auch die Adresse für die DPÜ B Die 24V und der Ground des IB2 können für die Abfrageeingänge der LSA 24V genutzt werden Die LSA 8 1 kann auch dazu genutzt werden um selektiv Leuchten im Falle eines Netzausfalls einzuschalten Dazu wird der Hilfskontakt für L...

Page 29: ... werden Vorgesehen für die Montage auf Hutprofilschiene Das Modul wird über eine dreiadrige BUS Leitung an den internen BUS des Steuerteils angeschlossen Pro Steuerteil sind bis zu 2 LSA 8 1 D E R Module an den BUS anschließ bar Am Adressschalter ist für jedes Modul eine eindeutige Adresse zu vergeben die dann in der Einstellung des Steuerteils als aktiv programmiert werden muss Das LSA 8 1 D E R ...

Page 30: ...ermoplast V0 Leiteranschluss 2 5mm eindrähtig oder 1 5mm Litze mit Aderendhülse Funkentstörung gem DIN EN 55015 6 3 6 24V Stromschleife Um bei Netzausfall in einer Unterverteilung die Sicher heitsleuchten einzuschalten sind die Klemmen SL SL an den Schließer der Dreiphasenüberwachung anzuschließen Bei Ausfall wird die 24V Stromschleife unterbrochen und alle Leuchten der Sicherheitsbeleuch tung sch...

Page 31: ...törung Failure SK 2 Ein On Störung Failure SK 3 Ein On Störung Failure SK 4 Ein On Störung Failure CLS 24 1 24V Opt Stoer Betr Bat B SL SL SL SL SL SL SL SL Optionaler Kontakt Optional contact CLS FUSION CLS FUSION Anschluss bei Überwachung mit einphasigem Netz Supply monitoring in single phase installation L1 L2 L3 N PE UVA 1 L1 L2 L3 N PE UVA 2 L1 N PE UVA 3 L3 L1 L2 N L1 DPÜ L2 gem VDE 0108 L3 ...

Page 32: ...230V AC 0 5A ohmsche Last Nennbetrieb Dauerbetrieb Temp Bereich 20 C 60 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Betrieb Operation Batt Betrieb Batt Operation Störung Failure Lade Störung Charge Failure SK 1 Ein On Störung Failure SK 2 Ein On Störung Failure SK 3 Ein On Störung Failure SK 4 Ein On Störung Failure CLS 24 1 Optionaler Kontakt Optional contact Optionaler Kontakt Optional ...

Page 33: ... the event of a power failure on one sub distribution board all connected luminaires switch to maintained lighting The controller displays the message Sub db failure Schutzart IP 20 Klemme IP 40 Gehäuse Gehäuse Thermoplast Leiteranschluss 2 5mm eindrähtig oder 1 5mm Litze mit Aderendhülse Funkentstörung gem DIN EN 55015 Bei Netzausfall an einem Unterverteiler schalten alle angeschlossenen Leuchten...

Page 34: ...ard panel mounting DIN rail profiles adjustable follow up time 0 5 10 15 minutes after mains return 6 3 7 2 DPÜ B 2 Zur Überwachung der Netzspannung an den Unterver teilern der Allgemeinbeleuchtung werden die DPÜ B 2 Module direkt in den Unterverteiler eingebaut Die Abfrage der Module erfolgt über den BUS Bei Ausfall einer Phase wird im Display der Notlichtanlage Netzaus fall UV angezeigt Im Displ...

Page 35: ...00 V AC Überlastbarkeit 1 1 UN dauernd Nennfrequenz 50 60 Hz Ansprechwert 0 85 UN Busanschluss INOTEC interner Gerätebus Adressbereich 1 31 Kontaktbestückung 2 Schließer Imax Kontakt 30 V DC 1 A Nennbetrieb Dauerbetrieb Temp Bereich 15 C 40 C Schutzart IP 20 Gehäuse Thermoplast Leiteranschluss 2 5 mm eindrähtig oder 1 5 mm Litze mit Aderendhülse Funkentstörung gem DIN EN 55015 Allgemein beleuchtun...

Page 36: ...tion Störung Failure Lade Störung Charge Failure SK 1 Ein On Störung Failure SK 2 Ein On Störung Failure SK 3 Ein On Störung Failure SK 4 Ein On Störung Failure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Betrieb Operation Batt Betrieb Batt Operation Störung Failure Lade Störung Charge Failure SK 1 Ein On Störung Failure SK 2 Ein On Störung Failure SK 3 Ein On Störung Failure SK 4 Ein On St...

Page 37: ...erste ODER letzte CLS Strom Strom Interner Bus schleife von CLS zu CLS Z Diode am Ende jeder einzelnen Stromschleife parallele RTG Busverbindung max 500m 24V Spannungsversorgung aus einer CLS kann in einer Leitung geführt werden SL SL R T G CLS FUSION 1 CLS FUSION 2 CLS FUSION max 8 CLS MTB Optionaler Kontakt Optional contact Optionaler Kontakt Optional contact SL SL R T G R T G R T G SL SL IB 24V...

Page 38: ...ration Störung Sum failure Batt Betrieb Battery operation Keine Spannung No voltage Relais Betrieb Relay operation Relais Störung Relay failure X Relais Batteriebetrieb Relay battery operation X Optionaler Relaiskontakt 1 Op relay contact 1 Optionaler Relaiskontakt 2 Op relay contact 2 B e t r i e b A u s O f f E i n O n O p e r a t i o n F a i l u r e O p e r a t i o n I N O T E C B e t r i e b S...

Page 39: ...u n g B e t r i e b 1 3 5 F F FS FS 24V T Opt RIF FS FS Betrieb Operation Störung Failure Batt Betrieb Batt operat Betrieb Operation Störung Failure Batt Betrieb Batt operat 131415161718 13141516171819 20 HUB Switch CLS InoWeb INOLan CLS InoWeb INOLan CLS InoWeb INOLan CLS InoWeb INOLan CLS InoWeb INOLan HUB Switch CLS InoWeb INOLan max 100m Verkabelung Ethernet min CAT 5 Wiring max 100m max 100m ...

Page 40: ...n z B über ein EIB Modul Im Notbe trieb schalten die Leuchten automa tisch auf 100 IBa 24V T 0 10V Taster Taster ext 24V Bus CLS Dimmer INOTEC 850 013 T T EMC gem EN 55015 Ta 15 bis 40 C 0 10V 0 10V Potentiometer 0 10V oder or 6 3 10 Central dimming With the optional CLS dimmer module you can dim specifically programmed luminaires in the cir cuits by using the pushbuttons on the CLS dimmer module ...

Page 41: ...Emergency lighting delay 0 minutes Manual reset deactivated All electric circuits are activated if installed After the successfull installation the password needs to be changed 7 Inbetriebnahme des CLS Gerätes Vor dem Einschalten der Netzspannung und Einsetzen der Batteriesicherung sind unbedingt folgende Prüfun gen durchzuführen Prüfung aller Anschlüsse an das Gerät Prüfung des Anschlusses der 24...

Page 42: ... there has been no operation within five minute at the controller 7 4 Passwort Um die Einstellungen vor unbefugtem Zugriff zu schüt zen sind Passwortabfragen eingebaut Werksseitig ist zur Bedienung von Menü s ein Passwort eingestellt Sobald Sie ein Menü öffnen möchten wo Einstellungen vorgenommen werden können wird ein Passwort ver langt Geben Sie 0000 ein um in die Anwenderebene zu gelangen Das P...

Page 43: ...peichermedien angeschlossen werden Durch die Weiterentwicklung der Software kön nen Funktionen enthalten sein welche noch nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben werden 8 TFT Steuerteil Touchdisplay 8 1 General Information 8 1 1 Update The software of the TFT controller will be improved con tinuously Performing a software update guarantees the availability of the newest features and removes s...

Page 44: ...ebsdauertest aktiv Battery duration test active Gerät ist im Betriebsdauertest Device is running a battery duration test Gelb Yellow Funktionstest aktiv Function test active Gerät ist im Funktionstest Device is running a function test Rot Red Gerät blockiert mit Störung Device blocked with failure Gerät wurde blockiert es liegt eine Störung vor Device was blocked device has a failure Grau Grey Ger...

Page 45: ...rrent System update System update Unsymmetrie Batterie quittieren Acknowledge unsymmetrie batteries USB Konfiguration speichern Save USB configuration Störungsinfo Failure info USB Konfiguration laden Load USB configuration Geräteinfo Device info Blockieren Block Gerät Device Freigeben Release Netzwerk Network Funktionstest starten Start function test Uhr Datum Date time Funktionstest stop Stop fu...

Page 46: ...rcuit Every emergency luminaire has to be addressed Batterie Batteriesystem Battery Central battery system with 1h 3h or 8h rated duration Batteriemanagementsystem BCS Das Batteriemanagementsystem BCS Battery management system BCS The battery management system BCS SLÜ Einrichtung zur Abfrage der 24V Strom schleife SL SL und der Fernschaltung FS FS SLÜ Equipment to check the 24V current loop SL SL ...

Page 47: ... of all connected and activated luminaires Favoriten Hier können benutzerdefinierte Direkt funktionen abgelegt und aufgerufen werden Favourites User defined direct functions can be stored and activated here Hilfetexte Über diese Schaltfläche sind Hinweise und Hilfetexte zu den jeweils verfügba ren Funktionen zu finden Help texts This button provides hints and help texts for the available functions...

Page 48: ...uptmenü Die Programmoberfläche teilt sich in verschiedene Berei che auf Informationsbereich Statusanzeige Funktionsschaltflächen Menüleiste Informationsbereich Information display Statusanzeige Status display Funktionsschaltflächen Function buttons Menüleiste Menu Bar 8 3 Operation The navigation software of the INOTEC TFT touch dis play leads you through menus which you can call up by touching in...

Page 49: ...ed configurations of the respective areas can be checked and or set up here 8 4 1 Informationsbereich Hier ist der Gerätetyp CLS FUSION zu erkennen In der Mitte befindet sich das Tagesdatum mit aktueller Uhrzeit Wird ein USB Stick von der Anlage erkannt wird er rechts neben der aktuellen Uhrzeit im Informationsbereich symbolisiert Laden oder speichern sie Daten vom USB Stick so fängt dieser an zu ...

Page 50: ...ng circuit a sub ordinated menu of the luminaires opens up 8 4 4 Leuchten Durch Auswahl der Leuchtenschaltfläche gelangen Sie in die Stromkreisebene Hier lassen sich Informationen der angemeldeten Stromkreiseinschübe sowie den zugehörigen Endstromkreisen anzeigen Weiterhin ist es möglich detaillierte Informationen heruntergebrochen bis zur Leuchtenebene abzurufen Endstromkreis Stromkreiseinschub D...

Page 51: ...ng zu starten klicken Sie auf die Zahnräder am unteren Bild schirmrand Diese befinden sich bei der Stromkreisüber sicht und bei jeder Leuchte die Sie veränden möchten The individual luminaires of a circuit are presented below each other in this submenu By selecting the lumi naire symbol you reach the lowest luminaire level the detail view You can read out detailed information about the status of t...

Page 52: ...ist dynamisch und wechselt in die D E R Programmierung Auf der Oberfläche erscheinen sobald alle Schaltzuweisungen gespeichert wurden die hinterlegten Muster in einer übersichtlichen Tabelle After clicking on the gears you will be prompted for a password As long as you are in programming mode the informa tion area is highlighted in yellow and Programming mode is active is displayed Go to the last ...

Page 53: ...Klick auf den Einstellungsbutton Zahnräder in der ersten oder letzten Leuchtenebene Nach dem Klick auf den Einstellungsbutton gelangen Sie zu der Passwortabfrage Das Standard Passwort ist 0000 Touch the display in this area and enter the entry of the pictogram pattern The pattern 0 is the initial situation and always gets displayed when no other pattern is active In the example below the D E R lum...

Page 54: ...n Hierbei entspricht 0 ausgeschaltet und 100 volle Leuchtstärke Über die schwarze Schaltfläche gelangen Sie zur Pro grammierung der Piktogramme Hier können Sie aus 88 Standardpiktogrammen wählen After successful authorisation the information bar is highlighted in yellow and Programming mode active is displayed Now navigate to the last luminaire level of the luminaire you wish to configure Luminair...

Page 55: ...ach 5 Minuten Inaktivität wird der Programmiermodus automatisch verlassen und die Anlage wechselt auf den Hauptbildschirm Vorgenommene Änderungen werden in diesem Fall nicht gespeichert Pictogram 0 is displayed if the TFT luminaire is not trig gered by a switching signal LSA Up to 8 switching assignments can be programmed per luminaire In the example below the TFT luminaire only reacts to the LSA8...

Page 56: ...Anzeige unterschiedlich ein 0 C 25 C wird grün 25 C 30 C gelb und 30 C und 0 C rot dargestellt Diese Anzeige soll dem Anwender bewusstmachen dass die Temperatur der Batterie zu beachten ist 8 4 7 luminaire update An incorrectly transmitted luminaire configuration can be resent via the update button It is possible to reload the configuration for the entire circuit as well as for each separate lumin...

Page 57: ...ch Betätigen der Schaltfläche Batterie gelangen Sie in nachfolgendes Untermenü Hier werden Informatio nen zu Spannung Strom Kapazität und der Batterietem peratur dargestellt During the commissioning of the CLS FUSION the initial percentage battery capacity is displayed by The question mark means that the value has not yet been determined This process may take several minutes until the correct batt...

Page 58: ...ne stays empty The CLS FUSION 24 Ah and the CLS FUSION POWER 48 Ah unit has a second set of batteries 8 4 8 2 BCS Die Batterieblöcke des Notlichtgerätes werden mit dem INOTEC BCS System überwacht Bei einem Betriebsdau ertest werden die Daten der Sensoren in einem BT Prüf buch protokolliert Durch Betätigen der Schaltfläche BCS können Detailinformationen des BCS Systems abgerufen werden Aktuelle Inf...

Page 59: ...protect the settings from unau thorised access The password 0000 is set by the factory 8 4 8 3 Batteriefehler anzeigen In diesem Untermenü werden alle anstehenden Batterie störungen angezeigt 8 4 8 4 Batterie Konfiguration Diese Einstellung sind ab Werk vorprogram miert und sind nur auf Anweisung des INOTEC Kundendienst zu ändern 8 4 8 5 BCS LOG In diesem Untermenü werden die Daten der Betriebs da...

Page 60: ...ged on via the control unit In the respective menu of the module you can increase the number of units via the gears at the bottom of the screen 8 4 9 1 Anmelden von externen Komponenten Externe Komponenten wie LSA8 LSA3 oder DPÜ B kön nen über das Steuerteil angemeldet werden In dem jeweiligen Menü des Moduls können Sie über die Zahn räder am unteren Bildschirmrand die Stückzahl erhöhen ...

Page 61: ... loop This menu indicates the setting which was done in the programming Current loop activated Current loop deactivated 8 4 9 2 Menü SLÜ Durch Betätigen der Schaltfläche SLÜ öffnet sich der Dialog der Stromschleife und des Fernschalters In diesem Untermenü werden folgende Detailinformati onen zum SLÜ Modul angezeigt Die beiden Checkboxen zeigen die Aktivierung oder Deaktivierung der jeweili gen Üb...

Page 62: ...configuration menu appears You can also assign the message type here The messages will be linked with or if more than one option is selected 8 4 9 3 Menü RIF Durch Betätigen des Symbols RIF öffnet sich der Dialog des Relaisinterface Moduls Bei den ersten drei LED s wird der Anlagenstatus ange zeigt Das Relaisinterface ist vom Werk aus einprogram miert Die Meldungen der ersten drei Relaiskontakte s...

Page 63: ...all LSA8 inputs The sub DB failure message appears as soon as one channel is opened The menu for LSA3 modules is laid out in the same prin ciple 8 4 9 4 Menü LSA8 LSA3 Durch Betätigen des Symbols LSA8 bzw LSA3 öffnet sich der entspre chende Dialog Mit den LSA8 und LSA3 Modulen ist ein gemeinsames Ein und Ausschalten von Netz und Sicherheitsleuchten möglich Jeder Leuchte können in der Programmierun...

Page 64: ...shown in yel low in the main menu and the message sub DB failure appears in the status display 8 4 9 5 Menü DPÜ B Durch Betätigen des Symbols DPÜ B öffnet sich der entsprechende Dialog Zur Überwachung der Netzspannung an den Unterverteilern der Allgemeinbeleuch tung werden die DPÜ B Module direkt in den Unter verteiler eingebaut Die Abfrage der Module erfolgt über den internen Bus Es können bis zu...

Page 65: ...ge password 5 7 Email password 5 8 data time 9 Menüleiste Die Navigationsleiste befindet sich im unteren Bereich des Hauptmenüs In diesem Bereich ist es möglich ver schiedene Anwendungen wie Testfunktionen Funktio nen Info und Einstellungen über ein Menü aufzurufen Weiterhin sind in dieser Leiste zwei Button zum Scrol len in einzelnen Menüs vorhanden zuzüglich einem Zurück Button über den das zuvo...

Page 66: ... Vorschriften zu prüfen Die erfolgten Prüfungen wie Betriebsdauertests Funktionstests und Tiefentlade schutz test werden mit Datum und Ergebnis im Prüfbuch des Notlichtgerätes protokolliert 9 2 Menu The main menu is opened by activating the button A password request is installed to protect the settings from unauthorised access The password 0000 is set by the factory It contains various application...

Page 67: ...nge zeigt Sofern eine Leuchtenstörung vorliegt wird diese als Störung angezeigt Die Statusanzeige sowie das Leuchten symbol wechselt in den roten Farbmodus 9 2 1 1 Start function test FT A function test is activated by pressing the button and deactivated by The device switched into the battery operation in the function test mode and tests the registered luminaires on functionality The outcome of t...

Page 68: ...sen ist Wird ein Betriebsdauertest durch einen Netzaus fall Hauptverteiler unterbrochen so wird der Test gemäß DIN EN 62034 bezogen auf den ursprüng lichen Startzeitpunkt automatisch um 24 Stunden verschoben 9 2 1 2 Battery duration test DT The battery duration test gets started by confirming the button and terminated by the button To load the batteries to their full capacity as soon as possible w...

Page 69: ...ugeschaltet werden Die Funktionen zum quit tieren stehen nur dann zur Auswahl wenn es wirklich erforderlich ist und können auch nur quittiert werden wenn der Fehler behoben ist 9 2 2 Functions It is possible to block and release the device to do a manual reset and confirm the successfull deep discharge protection in the field of functions The confirmed fail ure notifactions of the integrated INOTE...

Page 70: ... has to be deactivated manually by pressing the button 9 2 2 1 Blockieren Das Gerät blockiert die angegebenen Betriebsarten Dauerlichtbetrieb oder Dauer und Notlichtbetrieb durch Betätigung der Schaltfläche In der Statusleiste des Hauptmenüs erscheint die Infor mation Gerät blockiert Gerät blockiert Bei Blockierung des Gerätes über Fernschalter oder Fernüberwachung erfolgt eine Freigabe auch nur d...

Page 71: ...Abschaltung der Ladung erfolgt ist kann durch eine manuelle Betätigung der Schaltfläche bzw durch das Quittieren der Meldungen die Ladung wieder zugeschaltet werden 9 2 2 4 Start charging The battery management system monitors the voltage and temperature of the battery blocks If the tempera ture or block voltage differs from the predefined thresh olds a failure notification shows up and the load i...

Page 72: ...nfo Im Menü Geräteinfo werden alle geräterelevanten Informationen wie Softwarestände Netzwerkeinstel lungen sowie das Inbetriebnahmedatum der Anlage angezeigt 9 2 3 Info You can call up diverse device information the logbook an overview of the automatic test settings and a failure information in the information menu 9 2 3 1 Device info The Device info menu shows all device information such as soft...

Page 73: ...s darf 32GB nicht überschreiten Die Formatierung muss in FAT 32 ausgeführt sein Vor Änderung der Werks Konfiguration muss diese aus dem Steuerteil ausgelesen und abge speichert werden 9 2 3 2 Show logbook All outcomes such as condition changes and test results get saved in the logbook The latest entries get displayed in clear text with date and time when they are called up Older entries can by cal...

Page 74: ...ählen Mit Betätigen des grünen Hakens wird die Konfiguration geladen Es werden nur Dateien im USB Stick angezeigt die auch nur für ein Update oder eine Konigura tionsänderung verwendet werden können cfg 9 2 4 1 Load configuration A configuration which was created by the INOTEC Kon figurator software can be loaded into the CLS FUSION from a USB flash memory by the button Load configu ration The TFT...

Page 75: ...speichern Es erscheint die Meldung speichere Störungen Nach schließen diese Meldung ist die Datei auf dem USB Stick hinterlegt Die Prüfbuchdatei hat den Namen CLS_Fault_Info_ Datum Uhrzeit txt und kann mit einem Texteditor Word Wordpad geöffnet werden 9 2 4 2 Save configuration Activate the button Save configuration to save the existing system configuration to a USB flash memory The configuration ...

Page 76: ...uss als nächster Schritt der Button Flash File aktiviert werden Sobald dieser Schritt abgeschlossen ist kann mit Start App fortgefahren werde Das Steuerteil bootet mit der aktualisierten Software Eine Aktualisierung der Steuerteilsoftware sollte nur nach Rücksprache mit unserem Kundenser vice erfolgen 9 2 4 5 Save BT Logbook To save the BT logbook BT battery duration test on a USB stick click the ...

Page 77: ...ern vergeben werden Auf der dritten Seite im Menü Einstel lungen ist es möglich das E Mail Passwort für eine SMPT Verdindung einzugeben und das Datum und die Uhrzeit zu konfigurieren 9 2 5 Settings The Settings menu gives you the possibility to change the programming of the device It s possible to change the network settings automatic test settings fan control settings and date and time settings i...

Page 78: ...r IP Adresse Netmask Gateway hinterlegt Alternativ ist eine automatische Adressvergabe per DHCP aktivierbar Die vergebene Adresse ist unter der Geräteinfo ersichtlich 9 2 5 1 Device Device settings can be modified in this menu The set tings include device type destination text blocking changeover time Watchdog manual reset and FT catch up Note text for FT catch up If the CLS FUSION is blocked in t...

Page 79: ... werden Ein automatischer Betriebsdauertest kann jedes Jahr zu einem festgelegten Zeitpunkt ausgeführt werden Über die Zahnräder in der rechten unteren Ecken können Sie sich anmelden und Einstellungen an den automatischen Testeinstellungen vornehmen 9 2 5 3 RTG In the RTG menu it is possible to assign the system an RTG address and to select higher level monitoring mode This could be CLS MTB or INO...

Page 80: ... zeit Winterzeit und Schaltjahren an Ist die Anlage mit einem Netzwerk verbunden kann über den Konfigura tor ein Zeitserver hinterlegt werden Alle Änderungen die diese Parameter betreffen werden im Prüfbuch gespeichert 9 2 5 6 Change Password To protect the CLS FUSION from unauthorised access the user is prompted for a password The new password with a maximum of 6 digits is entered in this menu Th...

Page 81: ...en Überblick über das gesamte Projekt geben lassen Von jeder CLS FUSION die mit dem CAN BUS verbunden ist ist es möglich bei einer beliebigen CLS FUSION im Projekt einen Funktionstest oder einen Betriebsdauertest zu starten 9 2 5 9 CAN BUS The following functions are available with the CAN BUS technology System monitoring Using any CLS FUSION you can view and check all CLS FUSION connected to the ...

Page 82: ...traler Betriebsdauertest Mit dieser Schaltfläche ist es möglich alle Anlagen die an den CAN BUS angeschlossen sind zeitgleich in den Betriebsdauertest zu versetzten If you are in the detailed view of a CLS FUSION sys tem you cannot start luminaire device or module programming These device specific changes always have to be made directly on the particular CLS FUSION system Central light on This all...

Page 83: ... für größere Querschnitte nicht vorbereitet Die maximale Leitungs länge inklusive aller Stiche darf 1000m nicht überschrei ten Wird unterstützt ab Konfiguratorversion 1 17 1 Date and time synchronisation The CLS FUSION system on which this function is execu ted transfers the set time and date to all systems connec ted via CAN BUS Note If the CAN BUS line is interrupted it is detec ted by the CLS F...

Page 84: ... optio nal passwortgeschützte Webseite die mit Eingabe der IP adresse erreichbar ist kann jeder Anlagen Stromkreis und Leuchtenstatus kontrolliert werden Bei einer beste henden Verbindung zum Internet ist das Monitoring auch per PC mit Internetzugang möglich Benutzername WEBUSER Passwort Anwenderpasswort 0000 9 3 Programming A standard USB flash memory can be used for up and downloading configurat...

Page 85: ...d Leuchten am Notlichtgerät CLS FUSION führen Sie bitte einen Funkti onstest per Fernüberwachung oder am Steuerteil aus 9 2 1 1 Funktionstest FT starten Seite 67 11 Tests The emergency light system must be tested in accord ance with the applicable national guidelines and regula tions The following specifications do not lay claim to complete accuracy 11 1 Initial tests Once the emergency light syst...

Page 86: ...BT Test Seite 68 11 2 5 3 jährige Prüfungen Spätestens alle 3 Jahren muss eine Messung der Beleuchtungsstärke der Sicherheitsbeleuchtung nach der EN 1838 erfolgen 11 2 3 Monthly tests A function check must simulate the failure of the general lighting supply During the function check it must be possible to operate all safety lights in battery mode and each light must be checked to ensure that it fu...

Page 87: ...ke sowie der gesamten Batterie bei Belastungsbeginn und ende Der schriftliche Nachweis über die jährliche War tung ist die Grundlage für mögliche Garantieansprüche 11 3 Battery inspection and monitoring The batteries and operating devices must be checked regularly in accordance with EN 50272 2 to ensure they function correctly In compliance with manufacturer requirements the fol lowing must be che...

Page 88: ...ower A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no Appendix A Copy ...

Page 89: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 90: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 91: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 92: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 93: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 94: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 95: ...wer A A Zielort max 32 Zeichen einschl Leerzeichen Destination max 32 characters including spaces Gesamtstrom Total power Leuchten Typ Luminaries Type Dim 2 Dim 2 Kanal Nr 2 Channel no 2 Dim 1 Dim 1 Kanal Nr 1 Channel no 1 NML ML SML D E R BL DL g DL D E R Geräteadresse Device address Standort Location Log Adr Log Add 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ID Nr ID no ...

Page 96: ...er Leitung 3 5V Absicherung je Stromkreis 5A Max Belastung je Stromkreis 3A Max Leitungslängen bei max Spannungsfall von 3 5V Max voltage drop on cable 3 5V Fuse protection per final circuit 5A Max load per final circuit 3A Max wire lengths for max voltage drop of 3 5V Strom Load Querschnitt Cross section Länge Length 3A 1 5 mm 49m 2A 1 5 mm 74m 1A 1 5 mm 147m 3A 2 5 mm 82m 2A 2 5 mm 123m 1A 2 5 m...

Page 97: ...CLS FUSION Montage und Betriebsanleitung CLS FUSION Mounting and Operating Instructions 97 ...

Page 98: ...garten 17 59 469 Ense Tel 0 29 38 97 30 0 Fax 0 29 38 97 30 29 www inotec licht de info inotec licht de INOTEC Sicherheitstechnik GmbH Am Buschgarten 17 59 469 Ense Germany Tel 49 0 29 38 97 30 0 Fax 49 0 29 38 97 30 29 www inotec licht de info inotec licht de Technische Änderungen vorbehalten Specifications are subject to change ...

Page 99: ......

Page 100: ...100 Sicherheitstechnik GmbH INOTEC Sicherheitstechnik GmbH Am Buschgarten 17 D 59 469 Ense Tel 49 29 38 97 30 0 Fax 49 29 38 97 30 29 info inotec licht de www inotec licht de 708 222 F 2019 10 ...

Reviews: