97
HU
• Ne hagyja a babakocsit a babakocsiüléssel/mózeskosárral/
autósüléssel együtt lejtőn úgy, hogy a gyermek benne
tartózkodik - még akkor se, ha a fék be van húzva. A fékek
hatásfoka korlátozott nagyfokú lejtők esetén.
• Soha ne használja a babakocsit a babakocsiüléssel/
mózeskosárral/autósüléssel együtt arra, hogy lépcsőn vagy
mozgólépcsőn menjen fel úgy, hogy a gyermek benne
tartózkodik, mert hirtelen elveszítheti az uralmat a babakocsi
felett vagy a gyermek leeshet. Legyen óvatos akkor is, amikor
lépcsőre lép fel vagy arról lép le.
• A tartókosár maximális terhelhetősége 5 kg, a pohártartóé
pedig 0,5 kg. Ne használja a pohártartót meleg ital szállítására.
Ne lépje túl az ajánlott maximális terhelhetőséget.
• A termék fogantyújára és/vagy a háttámlájára és/vagy
oldalára helyezett bármilyen teher instabillá teheti a
terméket.
• Ne kössön háziállatokat a termékhez, mert az ronthatja a
stabilitását és az állat kiránthatja a kezéből a terméket.
• Ügyeljen a hőforrások (nyílt láng, radiátor, kandalló, villany
vagy gázüzemű kályha, stb.) jelentette veszélyre.
• Győződjön meg arról, hogy a gyermek közelében nincsenek
veszélyforrások (pl. kábelek, elektromos vezetékek, stb.).
• Amikor a gyermek benne tartózkodik, a babakocsit ne
hagyja olyan helyen, ahol kötelek vagy egyéb tárgyak a
gyermek olyan közelségében találhatóak, hogy a gyermek
ezek segítségével felállhat, vagy ezek hatására a fulladás
veszélynek lehet kitéve.
• Soha ne emelje fel a babakocsit a babakocsiüléssel/
mózeskosárral/autósüléssel együtt úgy, hogy a gyermek
benne tartózkodik.
A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS TANÁCSOK
• Ha a babakocsi sérült vagy egyes alkatrészek hiányoznak
róla, ne használja.
•
Rendszeresen ellenőrizze a terméket és annak
alkotóelemeit az esetleges sérülés és/vagy kopás jelek,
szétbomlások és szakadások észrevételéhez. Sérülés vagy
nem rendeltetésszerű működés esetén tartsa távol a
terméket a gyerekektől, ne használja és/vagy ne próbálja
azt megszerelni, hanem forduljon kizárólag szakképzett
személyekhez.
• Ne hagyja, hogy gyermekek vagy állatok a babakocsi
közelében játsszanak, vagy felmásszanak a babakocsira.
• A szét- és összeszerelési műveleteket kizárólag felnőttek
végezhetik el. Győződjön meg arról, hogy a babakocsit
használó személyek (bébiszitter, nagyszülők, stb.) ismerik a
működését. Ezt a terméket kizárólag felnőtt kezelheti.
• A beállítási műveletek során ellenőrizze, hogy termék
mozgó alkatrészei (pl. háttámla, tető, stb.) nem érnek-e
a gyermekhez. Győződjön meg arról, hogy a babakocsit
megfelelően lefékezte.
• Ha a babakocsiban gyermek van, a kocsit szét- illetve
összeszerelni, kinyitni és összecsukni tilos.
• Ha ezen műveletek során a gyermek a babakocsi közelében
tartózkodik, járjon el fokozott körültekintéssel.
• Ezeknek a műveleteknek a végrehajtása során előfordulhat
az ujjak becsípődése és sérülése.
• Ne hagyja a gyermeket a babakocsiüléssel/mózeskosárral/
autósüléssel szerelt babakocsiban, ha közlekedési eszközön
utazik (pl. vonat, autóbusz, stb.).
• Ne használja a babakocsiülést autósülésként.
• Amikor a babakocsit nem használja, tárolja gyermekektől
távol. A babakocsi nem játékszer! Ne engedje, hogy
gyermekek játsszanak a babakocsival.
• Ne rögzítse/távolítsa el a babakocsiülést úgy, hogy
a gyermek benne tartózkodik, valamint ne szállítsa a
gyermeket az ülésben úgy, hogy az nincs a babakocsihoz
rögzítve.
• Ha a termék hosszabb ideig a napon állt, a használat előtt
várja meg, hogy kihűljön.
• A hőguta és leégés megelőzése érdekében ne tegye ki
gyermekét közvetlen napfénynek hosszú ideig, ha a tető
nincs teljesen lehajtva.
• Az Aptica Inglesina babakocsi csak a Maxi mózeskosárral,
az Aptica babakocsiüléssel és a Cab 0+ és Darwin Infant i-Size
autósüléssel együtt használható. Kétely esetén tekintse meg
a www.inglesina.com weboldalt vagy forduljon egy hivatalos
forgalmazóhoz vagy az Inglesina ügyfélszolgálatához.
• Ez a termék egészen a 22 kg súlyú gyermekekkel
használható, előrefelé néző babakocsi üléssel. A
babakocsiülést az anya felé nézve javasoljuk elhelyezni a
gyermek első hónapaiban, majd pedig legfeljebb 15 kg
testsúly eléréséig.
• Az autósülés babakocsival együtt nem helyettesítheti a
mózeskosarat vagy kiságyat. Amikor a babának alvásra van
szüksége, célszerűbb egy arra alkalmas bölcső, mózeskosár
vagy kiságy használata.
• A Inglesina autósülés pihenőszékként is használható.
• Ne használja a pihenőszéket, ha a gyermek önállóan is
képes ülni.
• A pihenőszéket nem tervezték hosszabb alvásra.
• A pihenőszéket magas felületekre (pl. asztalra) állítani
veszélyes.
ESŐVÉDŐ
FIGYELMEZTETÉSEK!
• Felnőtt felügyelete mellett használja.
• Használat alatt, bizonyosodjon meg arról, hogy az esővédő
ne érintkezzen a gyermek arcával, mert ellenkező esetben
fulladást okozhat.
• Ne használja az esővédőt terméken, anélkül, hogy a
kocsiernyő le lenne hajtva.
• Kizárólag a feltüntetett Inglesina termékkel használja.
• Ne használja a Gyártó által ajánlott termékeken kívül.
• A fulladásveszély és a túlhevülés elkerülése érdekében, ne
használja a napfény alatt vagy zárt környezetekben.
• Kézzel mossa 30° C hőmérsékleten.
A JÓTÁLLÁS FELTÉTELEI
• Az Inglesina Baby S.p.A. garantálja, hogy a terméket az
Európai Közösségben valamint azokban az országokban,
ahol a termék kereskedelmi forgalomban kapható érvényes
termék és minőségi valamint biztonsági szabványoknak/
előírásoknak megfelelően tervezték és gyártották.
• Az Inglesina Baby S.p.A. szavatolja, hogy a terméket a
tervezési folyamatok során illetve azt követően számos
minőségi ellenőrzésnek alávetették. A gyártó kezességet
vállal azért, hogy a termék a márkaüzletben történő vásárlás
pillanatában gyártási és összeszerelési hibáktól mentes.
• Ez a garancia nem befolyásolja a hatályos nemzeti
jogszabályokban meghatározott fogyasztói jogokat, mely
attól az országtól függően változhat, ahol a terméket
megvásárolták, és a szóban forgó jogszabályok - ellentét
esetén - felülírják a jelen garanciát.
• Abban az esetben, ha a terméknél anyaghiba és/vagy
gyártási hiba merül fel a megvásárlás időpontjában vagy a
rendeltetésszerű használat során, a vonatkozó utasításnak
megfelelően a L’Inglesina Baby S.p.A. 24 havi garanciát vállal
a vásárlás keltétől kezdődően.
• A garancia kizárólag azokban az országokban érvényes,
ahol a terméket megvásárolták, amennyiben a vásárlás
engedéllyel rendelkező viszonteladótól történt.
• A vállalt garancia a termék első vevőjére érvényes.
• Garancia alatt a gyártási hiba miatt meghibásodott
alkatrészek ingyenes cseréje vagy javítása értendő. Az
Inglesina Baby S.p.A. fenntartja a jogot arra, hogy saját
belátása szerint eldöntse, hogy a garancia vonatkozik-e a
termék javítására vagy cseréjére.
• A garancia felhasználásához meg kell adni a termék
gyártási számát és be kell mutatni a termék megvásárlásakor
kapott bizonylatot ellenőrizve, hogy a bizonylaton a vásárlás
Summary of Contents for APTICA
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 2 F D A C B M N O P G J L I K H E A A1 ...
Page 5: ...5 5 3 6 4 E E A2 E D OK NO OK NO E1 ...
Page 6: ...6 11 9 10 12 13 7 8 D D1 F2 F2 F1 F1 E1 E F3 F F4 ...
Page 7: ...7 14 16 17 15 B B1 A3 B2 A4 B4 B5 F5 A5 ...
Page 8: ...8 18 19 B B B6 A6 B7 A7 B6 A6 B7 ...
Page 9: ...9 20 23 22 STOP GO 21 OK NO A11 A11 A10 A9 ...
Page 10: ...10 29 27 28 24 25 26 C G J O OK NO A12 C1 F6 G1 ...
Page 11: ...11 36 32 31 33 34 35 30 H I G2 H1 H3 H4 I1 I1 I2 H2 ...
Page 12: ...12 42 43 39 38 40 41 37 OK NO I3 I2 G5 G5 G6 G8 G9 G3 G3 ...
Page 13: ...13 47 46 48 44 45 J J1 J2 ...
Page 14: ...14 52 49 50 51 OK NO NO J3 ...
Page 15: ...15 53 54 55 56 57 K J6 K1 K1 K2 58 59 L L2 L1 L3 L4 ...
Page 16: ...16 60 61 63 62 L L3 L4 L5 L1 J ...
Page 17: ...17 66 67 65 64 L7 L7 L7 L8 L8 L9 L9 L8 L9 L6 L6 ...
Page 18: ...18 70 69 68 71 OK NO J7 ...
Page 19: ...19 72 74 73 75 76 J9 J10 J11 J13 J12 J8 J6 J10 ...
Page 20: ...20 77 80 79 78 M M1 M2 M3 ...
Page 21: ...21 83 81 82 N O N3 N1 ...
Page 22: ...22 85 84 O1 ...
Page 166: ...166 note ...