129
SQ
fjalë.
• Është detyra e shitësit të pakicës që të kontaktojë Inglesina
për të llogaritur ndërhyrjen më të përshtatshme sipas çdo
rasti dhe pastaj të japë udhëzimet pasuese.
• Shërbimi i kujdesit ndaj klientit të Inglesina mund të japë
çfarëdo informacioni pas kërkesës me shkrim duke plotësuar
formularin që gjendet në faqen e internetit: www.inglesina.com
- pjesa Garancia dhe Asistenca.
SUGJERIME PËR PASTRIMIN DHE MIRËMBAJTJEN E
PRODUKTIT
• Ky produkt kërkon mirëmbajtje të rregullt nga përdoruesi.
• Asnjëherë mos ushtroni forcë te mekanizmat ose pjesët
lëvizëse; nëse nuk jeni të sigurt, kontrolloni më parë
udhëzimet.
• Mos e lini produktin në se është akoma i njomë dhe mos e
lini në ambiente me lagështi pasi mund të formohet myk.
• Mbajeni produktin në një vend të thatë.
• Mbrojeni produktin nga agjentët atmosferikë, uji, shiu ose
bora; për më tepër, ekspozimi i vazhdueshëm dhe për kohë
të gjatë në dritën e diellit mund të shkaktojë ndryshime në
ngjyrën e shumë materialeve.
• Nëse produkti do të përdoret në plazh, pas kësaj pastrojeni
dhe thajeni me kujdes për të hequr rërën dhe kripës, pasi
mund të shkaktojnë ndryshk.
• Pastroni pjesët plastike dhe metalike me leckë të njomë
ose me detergjent të butë; mos përdorni hollues, amoniak
ose benzinë.
• Thani me kujdes pjesët metalike pas çdo kontakti me ujin
për të parandaluar formimin e ndryshkut.
• Mbajini të pastra të gjitha pjesët lëvizëse dhe, nëse është e
nevojshme, lyejini pak me vaj lubrifikant.
SUGJERIME PËR PASTRIMIN E COPAVE TEKSTILE
• Rekomandohet që t’i lan copat veç nga gjërat e tjera.
• Rigjallërojini rregullisht pjesët e copave duke përdorur një
furçë të butë për rroba.
• Ndiqni udhëzimet e larjes së copave që ndodhen në
etiketa.
Lajini me dorë në ujë të ftohtë
Mos përdorni klor
Mos i thani në tharëse
Shtrijini të thahen në hije
Mos i hekurosni
Mos i lani në pastrim kimik
Mos e thani në centrifugë
• Thajini copat tekstile komplet para se t’i përdorni ose t’i lini.
• Për të parandaluar formimin e mykut, këshillohet ajrimi i
karrocës në mënyrë periodike. Në veçanti, ndajeni veshjen
e tekstilit nga struktura dhe vendosni një leckë të thatë në
fund.
LISTA E KOMPONENTËVE
fig. 01
SHASIA
A
Struktura e shasisë
B
Shporta
C
Mbajtësja e shishes
D
Rrotat e pasme
E
Aksi i pasmë
F
Sklop prednjeg desnog (RH) / levog točka (LH)
KARROC APICA
G
Karroca
H
Copa e çatisë
I
Platforma e karrocës
KARROCA E FËMIJËS
J
Ndenjësja e karrocës së fëmijës
K
Parmak
L
Kapaku
M
Mufte (nëse ka)
N
Mbulesa e shiut (nëse ka)
NDENJËSJA E FËMIJËS (NËSE KA)
VARËSJA E APTICA (nëse ka)
SHASIA
HAPJRA E STRUKTURËS SË SHASISË
fig. 02
Duke mbajtur poshtë levën (
A1
), ngrit shasinë (
A
)
fort derisa të hapet tërësisht.
fig. 03
Kujdes: sigurohuni që të gjitha mekanizmat e
mbylljes të jenë lidhur mirë para përdorimit.
MONTIMI/ÇMONTIMI I RROTAVE TË PASME
fig. 04
Fut aksin e pasmë (
E
) në të dyja anët e tubave të
pasmë (
A2
) të shasisë dhe fute në trupin e tij.
fig. 05
Kujdes!
Sigurohuni që aksi i pasmë (
E
) të jetë i
shtrënguar, duke u siguruar që të dy kunjat (
E1
) janë në
trupin e tyre.
fig. 06
Fut rrotën e pasme (
D
) në aksi i pasmë (
E
) dhe
shtyje në trupin e tij derisa të futet mirë në vend me një klik.
Vazhdoni njësoj për rrotën tjetër.
fig. 07
Kujdes: sigurohuni që rrotat të jenë lidhur mirë
para përdorimit.
Nëse është e nevojshme, rrotat e pasme (
D
) dhe aksi i pasmë
(
E
) mund të hiqen lehtësisht.
fig. 08
Përdorni levën (
D1
) dhe shkëputeni rrotën e pasme
(
D
).
fig. 09
Duke mbajtur kunjin poshtë (
E1
), hiqni aksin e
pasmë (
E
) nga tubi i shasisë.
MONTIMI/HEQJA E GRUPIT TË RROTËS SË PARME
fig. 10
Grupet e rrotave të përparme dallohen si
RH
dhe
LH
dhe mund të identifikohen më lehtë falë referencës (
F1
)
të printuar në kunjin e lidhjes. E njëjta referencë (
F2
) është e
printuar edhe në dy mbështetëset e shasisë.
fig. 11
Futni grupin e rrotës së përparme (
F
) në
mbështetësen përkatëse të shasisë (
F3
), deri das të klikojë siç
duhet në vend.
fig. 12
Vrima (
F4
) në grupin e rrotës mbahet gjithmonë
nga jashtë dhe ndihmon për të identifikuar saktë përkatësinë
RH
dhe
LH
midis rrotave dhe shasisë.
fig. 13
Kujdes: sigurohuni që rrotat të jenë lidhur mirë
para përdorimit.
Nëse është e nevojshme, të dy grupet e rrotave (
F
) mund të
hiqen lehtësisht.
fig. 14
Duke shtypur butonin e vogël (
F5
), nxirr grupin e
UDHËZIME
Summary of Contents for APTICA
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 2 F D A C B M N O P G J L I K H E A A1 ...
Page 5: ...5 5 3 6 4 E E A2 E D OK NO OK NO E1 ...
Page 6: ...6 11 9 10 12 13 7 8 D D1 F2 F2 F1 F1 E1 E F3 F F4 ...
Page 7: ...7 14 16 17 15 B B1 A3 B2 A4 B4 B5 F5 A5 ...
Page 8: ...8 18 19 B B B6 A6 B7 A7 B6 A6 B7 ...
Page 9: ...9 20 23 22 STOP GO 21 OK NO A11 A11 A10 A9 ...
Page 10: ...10 29 27 28 24 25 26 C G J O OK NO A12 C1 F6 G1 ...
Page 11: ...11 36 32 31 33 34 35 30 H I G2 H1 H3 H4 I1 I1 I2 H2 ...
Page 12: ...12 42 43 39 38 40 41 37 OK NO I3 I2 G5 G5 G6 G8 G9 G3 G3 ...
Page 13: ...13 47 46 48 44 45 J J1 J2 ...
Page 14: ...14 52 49 50 51 OK NO NO J3 ...
Page 15: ...15 53 54 55 56 57 K J6 K1 K1 K2 58 59 L L2 L1 L3 L4 ...
Page 16: ...16 60 61 63 62 L L3 L4 L5 L1 J ...
Page 17: ...17 66 67 65 64 L7 L7 L7 L8 L8 L9 L9 L8 L9 L6 L6 ...
Page 18: ...18 70 69 68 71 OK NO J7 ...
Page 19: ...19 72 74 73 75 76 J9 J10 J11 J13 J12 J8 J6 J10 ...
Page 20: ...20 77 80 79 78 M M1 M2 M3 ...
Page 21: ...21 83 81 82 N O N3 N1 ...
Page 22: ...22 85 84 O1 ...
Page 166: ...166 note ...