background image

4

Montering

4.1 Inkoppling

1) Tag bort allt förpackningsmaterial. Se till att inga

smådelar finns kvar på rökmaskinen.

2) Placera enheten i horisontalläge så att inte vätska

kan läcka ut.

4.2 Påfyllning av rökvätska

1) Följande vätskor ur “img Stage Line” serien är

avsedda för rökmaskinen.

NF-500L “Long-life vätska” i 5 liters förpackning
NF-500SL “Super Long-life vätska” i 5 liters för-
packning

Endast anvisade vätskor skall användas. Om andra
vätskor används lämnas ingen garanti på funktion.

Blanda aldrig rökvätskan med andra vätskor som
parfym, färgmedel eller annat.

2) Skruva av tanklocket (1) och fyll på rökvätska. Fyll

aldrig i mer än upp till markeringen FULL i fönstret
(5) som visar vätskenivån. Om vätska hamnar
bredvid tanken, torka omedelbart upp den med en
torr trasa så att inget rinner in i maskinen.

3) Skruva på tanklocket ordentligt igen.

4.3 Funktion

1) Anslut kontakten (16) på fjärrkontrollen till anslut-

ning (4) på baksidan av rökmaskinen.

2) Anslut den medföljande elsladden till anslutningen

(6) och därefter till elurtag 230 V~/50 Hz.

3) Slå på rökmaskinen med strömbrytaren (2). Lam-

pan POWER tänds tillsammans med den röda
dioden POWER LED (10) på fjärrkontrollen. Enhe-
ten värms upp i ca: 4 – 10 minuter beroende på den
omgivande temperaturen. Rökfläkten är alltid i drift,
även om ingen rök alstras.

4) Så snart den gröna dioden (13) på fjärrkontrollen

tänds är enheten klar att användas.
a Manuell användning

Håll den gröna knappen MANUAL (15) ned-
tryckt. Maximal mängd rök avges så länge knap-
pen är intryckt, oavsett inställningarna på
VOLUME kontrollen (12) på fjärrkontrollen.

b Kontinuerlig användning

Tryck in knappen CON’T (14). Maskinen avger
rök tills knappen trycks ut igen. Mängden avgi-
ven rök ställs in med kontrollen VOLUME (12)
på fjärrkontrollen från 0 till 100 %.

c Timerfunktion

Med timerfunktionen kan rök avges i intervaller.
Tryck ned den gula knappen TIMER (11) som då
tänds. Då den inställda tiden som ställs in med
kontrollen INTERVAL (8), avges rök i ca: 15
sekunder. Tiden för rökavgivning är fast inställd.
Ställ in mängden rök med kontrollen VOLUME
(12). Ställ tiden mellan intervallerna med kon-
trollen INTERVAL (8) mellan 10 sekunder (ratten
vriden till vänster position “-”) och 3 minuter
(kontrollen vriden helt till höger i position “+”).
För att stänga av timerfunktionen, tryck på
TIMER knappen igen. Den gula dioden LED
slocknar.

OBS!
a Då rökintervallen stängs av kan det droppa lite

rökvätska på elementet och rök avges då även
efter rökintervallen.

b Kontinuerlig funktion har prioritet över timerfunk-

tionen. Om både TIMER och CON’T. Knapparna
är nedtryckta kommer maskinen att avge rök
kontinuerligt.

c Manuell funktion har prioritet över de övriga 2

lägena. Så länge knappen MANUAL hålls ned-
tryckt avges maximal mängd rök.

5) Efter avslutad användning stängs rökmaskinen av

med strömbrytaren (2).

6) Låt enheten kallna innan den packas eller flyttas

och töm tanken helt från rökvätska.

5

Specifikationer

Värmeeffekt:  . . . . . . . . . . . . 700 W

Uppvärmningstid:  . . . . . . . . ca. 4 – 10 minuter

Tankrymd: . . . . . . . . . . . . . . 1,3 liter

Rökavgivning: . . . . . . . . . . . ca. 57 m

per minut

Arbetstemperatur: . . . . . . . . 0 – 40 °C

Strömförsörjning:  . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/710 VA

Dimensioner (B x H x D):  . . 210 x 230 x 530 mm

Vikt:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,1 kg

Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.

OBS! Enheten skall endast användas av vuxen per-

son. Lämna aldrig rökmaskinen utan övervak-
ning.

Använd inte enheten utan rökvätska då det fin
risk för överhettning och brandfara. Dessutom
kan i dessa fall även enheten få bestående
skador. Så snart Den röda lysdioden blinkar
(3), stäng av maskinen och fyll på ny vätska. –
Se kapitel 4.2.

OBS! Vid påfyllning får INTE enheten vara ansluten

till elnätet. Tag om så behövs ut kontakten ur
elurtaget INNAN påfyllning sker.

Rökmaskinen är inte vattentät. Om vätska rin-
ner ner mellan tanken och chassiet skall enhe-
ten rengöras på verkstad innan den får tagas i
bruk igen.

S

19

Summary of Contents for 38.1400

Page 1: ...CTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE NEBELMASCHINE FOG MACHINE MACHINE FUMEE MACCHINA FUMOGEN...

Page 2: ...jelse med Deres nye img Stage Line apparat Denne brugsanvis ning giver mulighed for at l re alle apparatets funktioner at kende F lg vejledningen for at undg forkert betjening og for at beskytte Dem...

Page 3: ...AUTHORIZED PERSONNEL THE UNIT BECOMES VERY HOT DURING OPERATION DO NOT TOUCH ADMISSIBLE AMBIENT TEMPERATURE RANGE 0 40 C ONLY FILL IN SUITABLE FLUID PROTECT THE UNIT AGAINST HUMIDITY NEVER USE WITHOUT...

Page 4: ...WG Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich Sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Einsatztempe ratu...

Page 5: ...rval len ausgesto en werden Dazu die gelbe Taste TIMER 11 einrasten Die gelbe Kontrollanzeige 9 leuchtet Wenn die mit dem Regler INTER VAL 8 eingestellte Zeit abgelaufen ist wird f r ca 15 Sekunden Ne...

Page 6: ...s on the unit The heat being generated in the unit has to be re moved via air circulation Therefore the air vents at the housing must not be covered with any objects Do not insert or drop anything int...

Page 7: ...uantity can be adjusted with the VOLUME control 12 from 0 to 100 c Timer operation By the timer operation fog can be emitted in inter vals For this purpose engage the yellow TIMER button 11 The yellow...

Page 8: ...n en int rieur Prot gez le des claboussures de l eau de projection de l humidit et de la chaleur temp rature d utilisation admissible 0 40 C En aucun cas ne posez d objet contenant du liquide sur l ap...

Page 9: ...AL 8 est coul e la fum e est mise pendant 15 secondes environ Cette dur e de d bit est fixe Vous pouvez r gler la quantit de fum e avec le r glage VOLUME 12 La dur e jusqu au pro chain intervalle de f...

Page 10: ...guenti punti Lo strumento previsto solo per l uso all interno di locali Proteggere l apparecchio dall acqua goccio lante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d imp...

Page 11: ...alla di controllo 9 Al termine del tempo impostato con il regolatore INTERVAL 8 la nebbia viene erogata per 15 secondi circa La durata dell erogazione fissa Im postare la quantit di nebbia con il rego...

Page 12: ...biliteit en 73 23 EWG voor toestellen op laagspanning Let eveneens op het volgende Het toestel is enkel geschikt voor gebruik binnens huis Vermijd druip en spatwater uitzonderlijk warme plaatsen en pl...

Page 13: ...de tijd die u met de regelaar INTERVAL 8 hebt ingesteld is afgelopen wordt gedurende ca 15 seconden rook uitgebla zen Deze uitblaastijd is vast ingesteld Stel de hoeveelheid rook in met de regelaar V...

Page 14: ...tar los puntos siguientes El aparato est fabricado solo para una utilizaci n en interior Protegerlo de las salpicaduras y de la agua de proyecci n de la humedad y del calor tem peratura de utilizaci n...

Page 15: ...n el reglaje INTERVAL 8 est acabada el humo se desprende durante 15 segundos aproximada mente este tiempo es fijo puede regular la cantidad de humo con el reglaje VOLUME 12 la duraci n hasta el interv...

Page 16: ...sdirektivet 73 23 E F V r altid opm rksom p f lgende Enheden er kun beregnet til indend rs brug Beskyt enheden mod dryp og st nk h j luftfugtighed og varme tilladt temperaturomr de i drift 0 40 C Undl...

Page 17: ...ule knap TIMER trykkes ned 11 Den gule lysdiode 9 lyser N r det tidsrum der er justeret med kontrollen INTERVAL 8 er udl bet udsendes der r g i cirka 15 sekunder Dette tidsrum kan ikke ndres Just r de...

Page 18: ...Enheten r endast avsedd f r inomhusbruk Enhe ten skall skyddas mot v tskor h g luftfuktighet och h g v rme arbetstemperatur 0 40 C Placera inte f rem l inneh llande v tskor t ex dricksglass p enheten...

Page 19: ...ktionen kan r k avges i intervaller Tryck ned den gula knappen TIMER 11 som d t nds D den inst llda tiden som st lls in med kontrollen INTERVAL 8 avges r k i ca 15 sekunder Tiden f r r kavgivning r fa...

Page 20: ...ta aina seuraavia ohjeita T m laite soveltuu vain sis tilak ytt n Suojele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuudelta sallittu ymp r iv l mp tila 0 40 C l sijoita laitteen p lle mit n nestett sis lt v...

Page 21: ...Lukitse keltainen TIMER painike 11 jolloin keltainen LED valo 9 syttyy Kun INTERVAL s timest 8 s detty aikav li um peutuu savua tuotetaan noin 15 sekunnin ajan savuntuottoaika on s detty kiinte ksi S...

Page 22: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 12 01 01...

Reviews: