background image

5.2 Laufzeitanzeige und Funktion OUTRO

In der Grundeinstellung nach dem Einschalten gibt
das Display (3) während der Wiedergabe einer CD
und bei eingeschalteter Pause die Nummer (h) und
die Restzeit (i) des gerade laufenden Titels an. Zur
Kennzeichnung der Restzeit signalisiert das Display
„REMAIN“ (f). Die Zeit wird in Minuten (M) und
Sekunden (S) angezeigt, wobei die Sekunden noch
einmal in 75 sogenannte „Frames” (F) unterteilt sind
(1 Frame = 

1

/

75

Sekunde). Durch mehrfaches kurzes

Betätigen der Taste TIME/STOP (15) können fol-
gende Zeitinformationen angezeigt und die Funktion
OUTRO gewählt werden (wird die Taste länger
gedrückt, schaltet das Laufwerk auf Stopp):

1. Tastendruck

die bereits gespielte Zeit des momentanen
Titels (die Anzeige „REMAIN“ erlischt)

2. Tastendruck

die Funktion OUTRO zum Abspielen der jeweils
letzten 30 Sekunden der weiteren Titel (die
Funktion ist erst ab dem nächsten Titel aktiv –
eventuell die Taste 

betätigen); die Restzeit

des laufenden Titels wird angezeigt

3. Tastendruck

die Restzeit der gesamten CD; der Bargraph (c)
erlischt

4. Tastendruck

die Grundeinstellung ist wieder erreicht

5.2.1 Bargraph
Je nach Anzeige der Restzeit oder der bereits
gespielten Zeit eines Titels stellt der Bargraph (c)
zusätzlich die Zeit durch seine Länge graphisch dar.
Die letzten 30 Sekunden eines Titels signalisiert der
Bargraph durch Blinken in seiner vollen Länge,
wobei die letzten 15 Sekunden durch ein schnelle-
res Blinken angezeigt werden.

Hinweis: Bei der Anzeige der Restzeit der gesam-
ten CD ist der Bargraph ausgeblendet.

5.3 Betriebsart wählen

Mit der Taste CONT./SINGLE/RELAY (13) lassen
sich nacheinander die vier Betriebsarten „Single“,
„Continue“, „Single Relay“ und „Continue Relay“ ein-
schalten. Um z. B. von der Betriebsart „Continue“
zur Betriebsart „Single“ zurückzuschalten, die Taste
CONT./SINGLE/RELAY dreimal betätigen.

5.3.1 „Single“ – Einzeltitelwiedergabe
Nach dem Einschalten ist immer die Einzeltitel-
wiedergabe aktiviert. Im Display wird „SINGLE
AUTO CUE“ (e) angezeigt. Nach dem Spielen eines
Titels schaltet das Gerät auf Pause. Danach ist
exakt die Stelle des nächsten Titels angefahren, an
der die Musik beginnt (und nicht der Zeitindex
00:00:00).

Diese Stelle ist als Startpunkt gespeichert. Nach

dem Starten des Titels kann mit der Taste CUE 1
(12) oder CUE 2 (14) auf diesen Startpunkt zurück-
gesprungen werden (siehe Kapitel 5.4).

5.3.2 „Continue“ – Gesamttitelwiedergabe
Die Taste CONT./SINGLE/RELAY (13) so oft betäti-
gen, bis im Display „CONTINUE“ (d) anstelle von
„SINGLE AUTO CUE“ kontinuierlich erscheint. Das
Gerät spielt einen Titel nach dem anderen bis zum
Ende der CD ab.

5.3.3 „Single Relay“ – automatischer Start des

anderen Laufwerks am Ende eines Titels

1) Die Taste CONT./SINGLE/RELAY (13) so oft

betätigen, bis im Display „SINGLE AUTO CUE“
(e) blinkt. Die Betriebsart „Single Relay“ ist damit
für beide Laufwerke gleichzeitig aktiviert.

2) Auf einem Laufwerk einen Titel abspielen. Das

andere Laufwerk muß auf Pause geschaltet sein
[Anzeige (a)].

3) Am Ende des Titels startet das andere Laufwerk,

welches dann einen Titel spielt und danach wie-
der das erste Laufwerk startet usw. bis eine CD
zu Ende gespielt ist.

4) Durch Betätigen der Taste 

(10) von Laufwerk

1 oder 2 läßt sich die Wiedergabe von einem zum
anderen Laufwerk manuell umschalten.

5) Wird bei dem auf Pause stehenden Laufwerk

eine andere CD eingelegt, anschließend wieder
die Betriebsart „Single Relay“ mit der Taste
CONT./SINGLE/RELAY aktivieren.

5.3.4 „Continue Relay“ – automatischer Start

des anderen Laufwerks am Ende der CD

1) Die Taste CONT./SINGLE/RELAY (13) so oft

betätigen, bis im Display „CONTINUE“ (d) blinkt.
Die Betriebsart „Continue Relay“ ist damit für
beide Laufwerke gleichzeitig aktiviert.

2) Auf einem Laufwerk eine CD abspielen. Das

andere Laufwerk muß auf Stopp geschaltet wer-
den. Dazu die entsprechende Taste TIME/STOP
(15) so lange gedrückt halten, bis die Anzeige 
(a) erlischt.

3) Am Ende der CD startet das andere Laufwerk,

welches dann seine CD spielt und danach wieder
das erste Laufwerk startet usw.

4) Wird bei dem auf Stopp stehenden Laufwerk 

eine andere CD eingelegt, anschließend wieder
die Betriebsart „Continue Relay“ mit der Taste
CONT./SINGLE/RELAY

aktivieren, und das

Laufwerk mit der Taste TIME/STOP auf Stopp
schalten.

Hinweise für die beiden Betriebsarten „Relay“

a. Ist der CD-Spieler über die Buchsen START/

PAUSE (24 und 27) an ein Mischpult mit Fader-
start-Funktion angeschlossen (siehe Kap. 6),
müssen die beiden Fader am Mischpult für den
CD-Spieler geöffnet sein. Der CD-Spieler läßt
sich im Relay-Betrieb nicht durch die Mischpult-
fader steuern.

b. In der Betriebsart „Continue Relay“ startet das

auf Stopp stehende Laufwerk nicht automatisch,
wenn die spielende CD manuell mit der
SEARCH-Taste oder (16) 

bis 

zum

Ende gefahren wird.

c. Wird in der Betriebsart „Single Relay“ die Taste

CUE 1 (12) oder CUE 2 (14) des wiedergeben-
den Laufwerks betätigt, wechselt die Wiedergabe
zum anderen Laufwerk. Wird an dem auf Pause

5.2 Indication of playing time and function

OUTRO

In the basic setting after switching-on the display (3)
shows the number (h) and the remaining time (i) of
the title currently played during replay of a CD and
with activated pause. The display signalizes the
remaining time by “REMAIN” (f). The time is shown
in minutes (M) and seconds (S) whereby the
seconds are again subdivided into 75 „frames” (F)
(1 frame = 

1

/

75 

second). By shortly pressing button

TIME/STOP (15) several times, the following time
information can be shown and function OUTRO can
be selected (if the button is pressed longer, the
player mechanism switches to the stop mode):
1st pressing of button

the elapsed time of the title currently played (the
indication “REMAIN” expires)

2nd pressing of button

function OUTRO for short playing of the last 30
seconds each of further titles (the function is
only activated from the next title on – if neces-
sary, press button 

); the remaining time of

the current title is displayed.

3rd pressing of button

the remaining time of the entire CD; the bar-
graph (c) expires

4th pressing of button

the basic setting is reached again

5.2.1 Bargraph
There is an additional graphic time display by the
length of the bargraph (c) according to the display of
the remaining time or elapsed time of a title. The
bargraph signalizes the last 30 seconds of a title by
blinking in its full length whereby the last 15 seconds
are indicated by blinking more quickly.

Note:  The bargraph is blanked off if the remaining
playing time of the entire CD is shown.

5.3 Selecting the operating mode

With the button CONT./SINGLE/RELAY (13) the four
operating modes “Single”, “Continue”, “Single Relay”,
and “Continue Relay” can successively be switched

on. To switch e. g. from the operating mode “Con-
tinue” back to the operating mode “Single”, press the
button CONT./SINGLE/RELAY three times.

5.3.1 “Single” title replay
After switching on always the single title relay is
activated. “SINGLE AUTO CUE” (e) is displayed.
After playing a title, the unit switches to pause. Then
the spot of the next title where the music starts is
aimed at exactly (and not the time index 00:00:00).
This spot is memorized as starting point. After start-
ing the title it is possible to jump back to this starting
point with the button CUE 1 (12) or CUE 2 (14) – see
chapter 5.4.

5.3.2 “Continue” – total title replay
Press the button CONT./SINGLE/RELAY (13) so
many times until “CONTINUE” (d) is continuously
displayed instead of “SINGLE AUTO CUE”. The unit
plays one title after the other until the end of the CD.

5.3.3 “Single Relay” – automatic start of the other

playing mechanism at the end of a title

1) Press the button CONT./SINGLE/RELAY (13) so

many times until “SINGLE AUTO CUE” (e) blinks
in the display. Thus, the operating mode “Single
Relay” is activated for both player mechanisms
at the same time.

2) Play a title on one player mechanism. The other

player mechanism must be switched to pause
[indication (a)].

3) At the end of the title the other player mechanism

starts which then plays a title and afterwards
starts the first player mechanism again etc. until a
CD is played to the end.

4) Press the button 

(10) of player mechanism 1

or 2 for manual switching of the replay from one
player mechanism to the other.

5) If another CD is inserted into the player mecha-

nism in the pause mode, then activate again the
operating mode “Single Relay” with the button
CONT./SINGLE/RELAY.

5.3.4 “Continue Relay” – automatic start of the

other player mechanism at the end of
the CD

1) Press the button CONT./SINGLE/RELAY (13) so

many times until “CONTINUE” (d) blinks in the
display. Thus, the operating mode “Continue
Relay” is activated for both player mechanisms
at the same time.

2) Play a CD on one player mechanism. The other

player mechanism must be switched to stop. For
this keep the corresponding button TIME/STOP
(15) pressed until the indication 

(a) extin-

guishes.

3) At the end of the CD the other player mechanism

starts which then plays its CD and afterwards
starts the first player mechanism again, etc.

4) If another CD is inserted into the player mecha-

nism in the stop mode, then activate again the
operating mode “Continue Relay” with the button
CONT./SINGLE/RELAY and switch the player
mechanism to the stop mode with the button
TIME/STOP.

Hints for the two operating modes “Relay”
a. If the CD player is connected to a mixer with

fader start function via the jacks START/PAUSE
(24 and 27) (see chapter 6), both faders at the
mixer must be opened for the CD player. In the
relay mode the CD player cannot be controlled by
the mixer faders.

b. In the operating mode “Continue Relay” the

player mechanism in the stop mode does not
start automatically if the playing CD is manually
driven to the end with the SEARCH button 
or (16).

c. If the button CUE 1 (12) or CUE 2 (14) of the

replaying player mechanism is pressed in the
operating mode “Single Relay”, the replay
changes to the other player mechanism. If the
button CUE 1 oder CUE 2 of the player mecha-
nism in the pause mode is kept pressed, the
replay changes as long as the button is kept
pressed.

7

D

A

CH

GB

Summary of Contents for 21.1810

Page 1: ...NVISNING K YTT OHJE DUAL CD SPIELER DUAL CD PLAYER DOUBLE LECTEUR DE CD CD PLAYER DOPPIO POWER OPEN CLOSE OPEN CLOSE anti shock BUFFER MEMORY PITCH LOOP TIME STOP CONT SINGLE RELAY PITCH BEND TRACK SE...

Page 2: ...nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden e...

Page 3: ...ME STOP CONT SINGLE RELAY PITCH BEND TRACK SEARCH CONTINUE SINGLE AUTO CUE REMAIN SINGLE AUTO CUE REMAIN 10 11 12 13 14 15 16 17 1 3 4 5 6 7 8 9 2 CONTINUE SINGLE AUTO CUE REMAIN OUTRO LOOP a b c d e...

Page 4: ...ung zu einer beliebigen Stelle siehe Kapitel 5 4 Anspielen eines Titels bzw Kapitel 5 6 R cksprung zu einer beliebigen Stelle Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and co...

Page 5: ...icher Garantieanspruch 1st pressing of button operating mode Continue total title replay 2nd pressing of button operating mode Single Relay see chap ter 5 3 3 3rd pressing of button operating mode Con...

Page 6: ...utzung zu sch tzen Erst dann das Ger t mit dem Ein Ausschalter POWER 20 abschalten blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the c...

Page 7: ...rk Wird an dem auf Pause 5 2 Indication of playing time and function OUTRO In the basic setting after switching on the display 3 shows the number h and the remaining time i of the title currently play...

Page 8: ...hort playing of a title 1 After inserting a CD jump to the desired title with button resp 4 2 If necessary wait until the playing time i of the title is shown Then keep button CUE 1 12 or CUE 2 14 pre...

Page 9: ...mu das Ger t dann in einer Fach werkstatt gereinigt werden Diese Reinigung ist kostenpflichtig auch w hrend der Garantiezeit 8 Technische Daten D A Wandler 1 Bit Oversampling 8fach Frequenzbereich 20...

Page 10: ...etamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 10 1 1 Unit di comando 10 1 2 Unit lettore pannello frontale 11...

Page 11: ...lay vedi cap 5 3 3 3 pressione del tasto modo Continue Relay vedi cap 5 3 4 4 pressione del tasto impostazione base Single 14 Tasto CUE 2 per riprodurre l inizio di un titolo e per ritornare su un sec...

Page 12: ...ces sivo eventualmente premere il tasto il tempo restante del titolo attuale 12 I F B CH Lorsque l appareil est d finitivement retir du cir cuit de distribution vous devez le d poser dans une usine de...

Page 13: ...ez aller avec cette fonction un endroit pr cis par 3 pressione del tasto il tempo restante dell intero disco si spegne il diagramma a barre c 4 pressione del tasto ritorno all impostazione base 5 2 1...

Page 14: ...a diversi titoli ma ter mina alla fine del CD Se raggiunge l inizio del CD si passa alla riproduzione normale c Durante la pausa dopo l avanzamento ritorno veloce si ripete il punto attuale finch si a...

Page 15: ...20 000 Hz Taux de distorsion 0 1 S paration des canaux 80 dB Dynamique 90 dB Rapport signal bruit 80 dB Pleurage et scintillement non mesurable pr cision du quartz Sortie analogique 2 V digitale 3 5...

Page 16: ...tussen afspelen weer gave en pauze weergave 11 LOOP toets om een gesloten lus te activeren zie hoofdstuk 5 7 12 CUE 1 toets om een track voor te beluisteren en om terug te keren naar een willekeurige...

Page 17: ...CLOSE toets 17 of 19 de CD lade 18 openen Opmerking Tijdens het afspelen van de CD is de CD lade vergrendeld tegen onbedoeld openen 9 Alvorens de CD speler uit te schakelen moet u met de OPEN CLOSE to...

Page 18: ...u wenst 1 Ga naar het startpunt van de gesloten lus punt A in figuur 5 Schakel met de toets 10 in pauze De toetsen CUE 1 12 en CUE 2 14 knipperen 2 Indien noodzakelijk kunt u met de toetsen en 16 het...

Page 19: ...niet meetbaar kwartsprecisie Uitgang analoog 2 0 V digitaal 3 5 V Voedingsspanning 230 V 50 Hz 15 VA Toegelaten Omgevingstemperatuur 0 40 C Afmetingen B x H x D Afspeeleenheid 482 x 90 x 260 mm 2 HE...

Page 20: ...o definitivamente del circuito de distribuci n debe depositarse en una f brica de reciclaje adaptada Mantenimiento Proteger el aparato del polvo de las vibraciones de la luz directa del sol de la hume...

Page 21: ...ytt n jos 1 laitteessa tai virtajohdossa on n kyv vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat...

Page 22: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 01 02 01...

Reviews: