background image

9

English

3  Applications

The stereo mixer with integrated audio player 
and Bluetooth receiver is suited for profes-
sional or private DJ applications as well as for 
a PA system . The mixer is equipped with four 
stereo input channels and a DJ microphone 
channel . Headphones may be connected for 
prefader listening to the input signals or to 
the sum signal .

The mixer can be placed as desired or 

may be installed in a rack (482 mm / 19”) . Rack 
installation requires a height of 2 RS (rack 
spaces) = 89 mm .

3.1 Conformity and approval

Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare 
that the unit MPX-410DMP complies with the 
directive 2014 / 53 / EU . The EU declaration of 
conformity is available on the  Internet:
www .img-stageline .com
The unit is generally approved for operation 
in EU and EFTA countries; it is 

licence-free 

and requires no registration.

4  Connecting Units

To avoid interfering noise, switch off the mixer 
or turn back the following controls to mini-
mum prior to connecting / disconnecting:
— BOOTH (7)
— MASTER (9)
— PFL (18)
1)  Connect the 

audio sources

 to the appro-

priate input jacks (28):
–  jacks LINE and AUX to connect units with 

line level (e . g . CD player, radio)

–  jacks PHONO to connect turntables with 

magnetic system

–  jacks MIC to connect microphones
A maximum of three audio sources can be 
connected to each input channel . Use the 
appropriate input selector switches (6) to 
switch between audio sources .

2)  Connect a 

DJ microphone

 to the jack DJ 

MIC (11) on the front panel .

3)  Connect the 

amplifier

 for PA applications 

to the XLR jacks MASTER (25) or to the 
RCA jacks MASTER (26) . The two jack pairs 
may be used simultaneously, e . g . for two 
amplifiers .

4)  Connect a 

monitor system

 located in a 

separate control room to the jacks BOOTH 
(24) . Use the control BOOTH (7) to adjust 
the volume separately .

5)  For audio recordings, connect a 

recorder

 

to the output jacks REC (27) . The recording 
level is irrespective of the position of the 
control MASTER (9) .

6)  Use 

headphones

 for prefader listening to 

the signals of the individual input channels 
and to the sum signal [i . e . the signals can 
also be monitored when the appropriate 
channel fader (5) is completely closed or 
the control MASTER (9) is turned back to 
minimum] . Connect the headphones (min-
imum impedance: 8 Ω) to the jack   (19) .

7)  Use the mains cable provided to connect 

the mains jack (22) of the mixer to a 

mains 

socket

  (230 V/ 50 Hz) .

5  Operation

CAUTION

Never adjust the audio system 
and the headphones to a very 
high volume . Permanent high 
volumes may damage your

hearing! Your ear will get accustomed to 
high volumes which do not seem to be that 
high any more after some time . Therefore, 
do not further increase a high volume after 
getting used to it .

5.1 Switching on and off

To prevent switching noise and excessive 
volume, set the following output controls 
to minimum prior to setting the mixer into 
operation:
— BOOTH (7)
— MASTER (9)
— PFL (18)
Use the POWER switch (21) to switch the 
mixer on and off . When the mixer is switched 
on, the LED indicator above the POWER 
switch will light up .

5.2 Level control of the 

input channels

The following steps merely serve as an aid; 
other procedures are possible .
1)  First, make the following basic adjust-

ments:
a) In all input channels, set the control 

GAIN (4) and the tone controls HIGH 
and LOW (14) to mid-position and com-
pletely close the channel faders (5) .

b) Turn back the control LEVEL (12) to 

 minimum .

c) To deactivate the crossfading function, 

set the two sliding switches (16) for the 
crossfader to position 0 .

d) Set the control BALANCE (20) to mid- 

position .

2)  To make sure that the input signal can be 

indicated ahead of the level indicators (8), 
turn up the control MASTER (9) to approx-
imately 

2

3

 of its maximum .

3)  Advance the channel fader of the first 

channel used to approximately 

2

3

 of its 

maximum (position number 7 of the 
fader), use the input selector switch (6) to 
select the signal source and then feed an 
audio signal to the channel (e . g . piece of 
music, microphone announcement) .

For channel CH 1, the audio player or 

the Bluetooth receiver can be selected as a 
signal source; please refer to chapters 5 .5 
and 5 .6 for more information on how to 
operate the audio player and the Bluetooth 
receiver . Set the input selector switch of 
channel CH 1 to the position MP3 .

4)  Observe the level indicators for an opti-

mum adjustment of the input amplifica-
tion: Adjust the control GAIN so that a 
level of approximately 0 dB is indicated for 
music peaks .

5)  Adjust the sound, using the tone controls 

HIGH for high frequencies and LOW for 
low frequencies . Check the level of the 

channel and, if necessary, use the control 
GAIN to readjust the input amplification .

6)  Close the channel fader . Repeat this pro-

cedure for all the other input channels .

5.3 Mixing audio sources 

Crossfading between two 
channels

1)  After level control of the input channels 

has been completed, the channel faders 
(5) can be used to mix the signals of the 
input channels or to fade them in and out . 
Always completely close the faders of the 
channels that are not used .

2)  Use the control MASTER (9) to adjust the 

definite volume of the sum signal, and use 
the control BALANCE (20) to adjust the 
stereo balance . The signal level is indicated 
by the level indicators (8) . Usually, the opti-
mum level is obtained at 0 dB . However, if 
the output level of the mixer is too high or 
too low for the amplifier connected, atten-
uate or boost the sum signal accordingly, 
making sure that no distortions occur .

Use the control BOOTH (7) to sepa-

rately adjust the volume of a monitor sys-
tem that has been connected to the jacks 
BOOTH (24) .

3)  For an announcement via a microphone 

connected to the jack DJ MIC (11), use the 
control LEVEL (12) to adjust the volume, 
and the tone controls HIGH and LOW (13) 
to adjust the sound . If it is necessary to im-
prove the audibility of the announcement, 
use the faders to attenuate the volume of 
the input channels CH 1 to 4 .

4)  The crossfader (15) allows crossfading 

be tween two channels . Use the sliding 
switches (16) to select the two channels 
that are to be crossfaded .

5.4 Prefader listening to the channels 

CH 1 – 4 and to the sum signal

The input channels CH 1 – 4 can be separately 
monitored via headphones even when the 
corresponding channel fader (5) is closed . 
Thus, it is possible to choose the next title 
to be played, for example . In addition, the 
sum signal can be monitored even when the 
control MASTER (9) has been set to minimum .
1)  For prefader listening to an input channel, 

press the appropriate button CH 1 – 4 (17), 
or for monitoring the sum signal, press the 
button MASTER .

2)  Use the control PFL (18) to adjust the head-

phone volume .

Summary of Contents for 20.2850

Page 1: ...NSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Stereo DJ Mischpult mit...

Page 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 19 Espa ol P gina 22 Polski Strona 25 Dansk Sida 28 Svenska Sidan 28 Suomi Sivulta 29 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...HIGH 15 dB 15 LOW GAIN MIN MAX 15 dB 15 HIGH 15 dB 15 LOW GAIN MIN MAX BOOTH MIN MAX MIN MAX BALANCE L R MASTER MIN MAX 15 dB 15 HIGH 15 dB 15 LOW CH1 0 5 10 0 5 10 0 5 10 0 5 10 0 5 10 0 5 10 CH2 CH3...

Page 4: ...Tasten zur Auswahl der Signale die ber den Kopfh rerausgang 19 vorgeh rt werden sollen CH1 CH4 Signale der Eingangs kan le MASTER Summensignal 18 Lautst rkeregler PFL f r den Kopfh rer ausgang 19 19...

Page 5: ...eige ber dem Schalter 5 2 Aussteuerung der Eingangskan le Die folgenden Bedienschritte dienen nur als Hilfestellung es sind auch andere Vorgehens weisen m glich 1 Zuerst folgende Grundeinstellung vorn...

Page 6: ...rs Mit dem Bluetooth Empf nger kann eine Funkverbindung zu einer Bluetooth Sig nalquelle z B Notebook Smartphone Tablet PC hergestellt werden um die dort gespeicherten Audio Dateien ber das Misch pult...

Page 7: ...7...

Page 8: ...used set both sliding switches to the position 0 17 Buttons to select the signals for prefader listening via the headphone output 19 CH1 CH 4 signals of the input channels MASTER sum signal 18 Volume...

Page 9: ...nnels set the control GAIN 4 and the tone controls HIGH and LOW 14 to mid position and com pletely close the channel faders 5 b Turn back the control LEVEL 12 to minimum c To deactivate the crossfadin...

Page 10: ...receiver can be used to estab lish a radio communication to a Bluetooth signal source e g notebook Smartphone tablet PC which allows the mixer to replay audio files stored at the Bluetooth signal sour...

Page 11: ...11...

Page 12: ...sortie casque 19 CH1 CH4 signaux des canaux d entr e MASTER signal master 18 R glage de volume PFL pour la sortie casque 19 19 Prise jack 6 35 pour brancher un casque st r o imp dance minimale 8 20 R...

Page 13: ...areil est allum le t moin de fonctionnement au dessus de l interrupteur brille 5 2 Gestion des canaux d entr e Les points d crits ci dessous ne sont qu une aide il existe d autres mani res de proc der...

Page 14: ...age indique bri vement dans la seconde ligne le r glage NORMAL ROCK POP CLASSIC JAZZ COUNTRY 5 6 Utilisation du r cepteur Bluetooth Avec le r cepteur Bluetooth vous pouvez tablir une liaison sans fil...

Page 15: ...15...

Page 16: ...TER segnale delle somme 18 Regolatore volume PFL per l uscita cuffia 19 19 Presa jack 6 3mm per il collegamento di una cuffia stereo impedenza min 8 20 Regolatore BALANCE per il bilanciamento del segn...

Page 17: ...IN 4 e i regolatori dei toni HIGH e LOW 14 in posizione centrale e chiudere completamente i fader 5 dei canali b Chiudere completamente il regolatore LEVEL 12 c Portare i due commutatori a cursore 16...

Page 18: ...luetooth Con il ricevitore Bluetooth possibile creare un collegamento wireless verso una fonte di segnali Bluetooth p es notebook smar tphone tablet PC per riprodurre i file audio memorizzati su quest...

Page 19: ...e signalen die u via de hoofdtelefoonuitgang 19 kunt voorbeluisteren CH1 CH4 signalen van de in gangskanalen MASTER mastersignaal 18 Volumeregelaar PFL voor de hoofdtele foonuitgang 19 19 6 3mm jack v...

Page 20: ...en de schakelaar op 5 2 Uitsturing van de ingangskanalen De volgende bedieningsstappen dienen al leen als hulp er zijn ook andere methoden mogelijk 1 Zorg eerst voor de volgende basisinstelling a Bij...

Page 21: ...t een Bluetooth signaal bron bv notebook smartphone tablet pc tot stand gebracht worden om de daarop opgeslagen audiobestanden via het verster kersysteem af te spelen Opmerking De Bluetooth signaalbro...

Page 22: ...dos canales de entrada que se utilizan para el crossfading Si la funci n crossfader no se utiliza ponga ambos interruptores deslizantes en la posici n 0 17 Botones para seleccionar las se ales para l...

Page 23: ...e el interruptor POWER 5 2 Control de nivel de los canales de entrada Los siguientes pasos sirven simplemente como ayuda hay otros procedimientos posibles 1 Primero realice los siguientes ajustes b si...

Page 24: ...ajuste de sonido El ajuste seleccionado se indicar brevemente en la segunda l nea del visualizador NORMAL ROCK POP CLASSIC JAZZ COUNTRY 5 6 Funcionamiento del receptor Bluetooth El receptor Bluetooth...

Page 25: ...re fader przez wyj cie s uchawkowe 19 CH1 CH4 sygna y z kana w wej ciowych MASTER zsumowany sygna 18 Regulator poziomu PFL dla wyj cia s u chawkowego 19 19 Gniazdo 6 3mm do pod czania do pod czania s...

Page 26: ...POWER 5 2 Regulacja poziom w kana w wej ciowych Poni sza kolejno dzia a jest tylko propo zycj inna kolejno jest r wnie mo liwa 1 W pierwszej kolejno ci dokona podsta wowych ustawie a Na wszystkich kan...

Page 27: ...onym w nadajnik Bluetooth np notebookiem smartfonem tabletem PC i odtwarzanie plik w audio znajduj cych si w ich pami ci Uwaga Nadajnik Bluetooth pod czanego urz dzenia musi by kompatybilny z protoko...

Page 28: ...manual f r eftertryckas i n gon form eller p n got s tt anv ndas i kommersiellt syfte L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysn...

Page 29: ...hdossa on havaittava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toimit taa valtuutettuun...

Page 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1471 99 03 01 2019...

Reviews: