background image

200

AR

KO

تايوتحملا صخلم

201  ..................................................ةنيكاملا مادختسا نأشب ةماع دعاوق
202 ........................................................................... ةينفلا تانايبلا
202 .......................................................................يداصتقلاا عضولا
203  ..........................................................................ةنيكاملا ءازجأ
204 ............................................................ةنيكاملا ةلاحو ليغشت ةحول
205  ................................................................ةنيكاملا ليغشتو بيكرت
208 ...........................................................................ةوهقلا ريضحت
213 ...................................................................نخاسلا ءاملا ريضحت
214 ............................................................... قوفخملا بيلحلا ريضحت
216 ...................................................... ناجنفلا يف ريضحتلا ةيمك ليدعت
217 .....................................................ناجنفلا يف ريضحتلا ةرارح ليدعت
218 ........................................................................ةنايصلاو ةفاظنلا
220  ......................................................................... تابسرتلا ةلازإ
224 .......................................................................نامضلا ىلع دويق
226 ...............................................................ةنيكاملا ةلاح - تاراشلإا
227  ...............................................................لحلا - ببسلا - ةلكشملا
230 ..................................................................................صلختلا

개요

제품 사용 관련 일반 수칙 ....................................................201
기술 정보 .........................................................................202
ECO 모드  .......................................................................202
제품 각 부 명칭 .................................................................202
운영 시스템과 기계 상태 .....................................................204
기계의 설치 및  성능 테스트 .................................................205
커피 준비 .........................................................................208
온수 준비 .........................................................................213
우유 거품 준비 ..................................................................214
컵의 음료 양 변경 ..............................................................216
컵의 음료 온도 변경 ...........................................................217
세척 및 유지 .....................................................................218
석회질 제거 ......................................................................220
제품 품질 보증 제한 사항 ....................................................224
신호 - 상태 - 기계 .............................................................226
문제 - 원인 - 해결책 ..........................................................227
폐기................................................................................230

Summary of Contents for Iperespresso X1 Anniversary

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...TRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL 4 MANUEL D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO 42 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRU ES DE USO 80 HANDLEIDING BRUGSANVISNING 118 156 195 232 IT FR DE NL EL KO CH EN ES PT DA RU...

Page 4: ...iale ambienti tipo bed breakfast Utilizzarel apparecchiosoloperl usoacui destinato Ognialtro uso vietato e da considerarsi improprio e quindi pericoloso A IMPORTANT SAFETY MEASURES When using electric...

Page 5: ...o caldo L utilizzo di accessori non raccomandati dal produttore pu pro vocare incendi scosse elettriche o lesioni alle persone Primadidisinserirelaspinaaccertarsichel apparecchiosiaspento other use is...

Page 6: ...acqua e lavelli Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrit dell appa recchio prima della sua installazione Nonlasciareallaportatadeibambiniimaterialiutilizzatiperim ballare la macchina B...

Page 7: ...e decal cificazione sivedacapitoloDECALCIFICAZIONE pag 30 daeseguire periodicamente Per ulteriori indicazioni e una descrizione pi approfondita del pro cessodipuliziafareriferimentoalcapitoloPULIZIAEM...

Page 8: ...alle leggi vigenti dell impianto di messa a terra Il costruttore non pu essere considerato responsabile per even tuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli If the appliance breaks...

Page 9: ...onare il cavo pi lungo in modo tale che non penda dal piano di lavoro o dal tavolo per evitare che i bambini lo tirino o inciampino Power supply cord instructions a Use a short power supply cord to av...

Page 10: ...NGS MACHINE STATUS 36 PROBLEM CAUSE SOLUTION 37 WASTE DISPOSAL 40 SOMMARIO REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA 11 DATI TECNICI 12 ECO MODE 12 PARTI DELLA MACCHINA 13 QUADRANTE OPERATIVIT E STATO...

Page 11: ...studiato per le macchine per espresso se condo le indicazioni del capitolo DECALCIFICAZIONE NOTA La macchina compatibile esclusivamente con capsule illy Iperespresso GENERAL MACHINE OPERATING RULES R...

Page 12: ...e la mac china pu andare istantaneamente in stand by dopo ogni prepa razione consentendo cos un risparmio energetico TECHNICAL DATA Water tank 1 litre Pump 15 bar Weight without packaging 7 Kg Voltag...

Page 13: ...TER DISPENSING BUTTON E MANOPOLA ON OFFVAPORE STEAM ON OFF KNOB F QUADRANTE OPERATIVIT E STATO MACCHINA DIAL AND MACHINE STATUS G GRUPPO EROGAZIONE CAFF COFFEE DISPENSER H PORTA CAPSULA CAPSULE HOLDER...

Page 14: ...NE OFF 1 ECO MODE ECO MODE 2 AREATEMPERATURA CAFF COFFEETEMPERATURE AREA 3 EROGAZIONE CAFF DISPENSING COFFEE 4 EROGAZIONE ACQUA CALDA DISPENSING HOTWATER 5 EROGAZIONEVAPORE DISPENSING STEAM SPIE LIGHT...

Page 15: ...Verificare che la manopola vapore sia in posizione OFF Premere e rilasciare l interruttore ON OFF per accendere la mac china Il quadrante si accende la lancetta si posiziona istantane amente sull ico...

Page 16: ...nal circuits must be washed Remove the outer end part of the steam hot water wand Remove the internal part of the steam hot water wand on the metal tube 10 11 12 Posizionare un contenitore di capienza...

Page 17: ...ngunit Themachinewillstopdispensing automatically Remove the container and empty it Fit the internal part of the steam hot water wand on the metal tube 16 17 Montare la parte terminale esterna della l...

Page 18: ...i posiziona istantane amente sull icona ECO MODE luce verde e fissa e viene emesso un segnale acustico Posizionare il supporto tazzine sulla griglia poggia tazza assicu randolo alle apposite feritoie...

Page 19: ...ione termina automaticamente Insertthecapsuleintothecapsuleholderasshowninthefigure UseanEspressocapsuleforanespressocoffee UseaLungocapsuleforalungocoffee The capsule should fit snugly into the holde...

Page 20: ...e riagganciare il porta capsula Tra un erogazione e l altra non vi nessun intervallo di attesa la macchina sempre pronta all uso SUGGESTIONS To enjoy a high quality coffee remember to change the water...

Page 21: ...e mostrato in figura La capsula deve entrare facilmente in caso contrario estrarla e riposizionarla correttamente Inserire il porta capsula nel gruppo erogazione caff e ruotarlo verso destrafinoallapo...

Page 22: ...e riagganciare il porta capsula Tra un erogazione e l altra non vi nessun intervallo di attesa la macchina sempre pronta all uso NOTE themachinecanbeinterruptedbeforeitautomaticallystops dispensingco...

Page 23: ...s fitted remove it as described below Remove the outer end part of the steam hot water wand Remove the internal part of the steam hot water wand from the metal tube Place a container under the wand an...

Page 24: ...ccare il fondo del contenitore facendo attenzione che non venga immersa tuttalaparteplasticadellalanciavapore acquacalda Prestare attenzione a tenere il bricco fermo in posizione durante l e rogazione...

Page 25: ...il vapore e con la lancia vapore pu provocare ustioni ATTENZIONE pulire con un panno umido la lancia erogazione vapore acqua calda dopo ogni erogazione per rimuovere residui di latte Dopo la preparazi...

Page 26: ...zza memorizzato La macchina ora programmata e alla prossima preparazione verr erogato il volume appena memorizzato Prepare the machine as you normally would for a beverage by inserting the capsule in...

Page 27: ...sandrelease Each time the button is pressed the temperature will drop by 2 C press2timesmax andtheindicatorwillmoveindicatingthe dropintemperature Toincreasethetemperaturepressandrelease Eachtimethebu...

Page 28: ...tank and take off the cover Wash the water tank and the cover 4 5 6 Sollevareedestrarreilsupportotazzineelavarloconacquatiepida Estrarre il cassetto raccogli gocce svuotarlo e lavarlo con acqua tiepi...

Page 29: ...ancia vapore acqua calda dal tubo metallico Dopo aver separato i due componenti lavarli separatamente con acqua tiepida Removetheouterendpartofthesteam hotwaterwand Remove the internal part of the ste...

Page 30: ...o perriprendere dopolapausa premerenuovamenteiltasto Utilizzaresoloprodottidecalcificantipermacchinedacaff disciolti secondolemodalit didiluizioneriportatesulleistruzionidelprodotto REMOVINGLIMESCALE...

Page 31: ...reON OFF Rilasciareilpulsante solodopo aver udito il segnale acustico dopo circa 5 secondi La spia si accende lucearancione elampeggiaaintermittenza Premereerilasciareilpulsante peravviareilciclodidec...

Page 32: ...over Wash the tank well and fill with fresh water up to the MAX level Refit the cover and fully insert the tank into the machine Place a container of at least 1 litre capacity under the coffee dis pen...

Page 33: ...essione del pulsante riavvia il ciclo di risciacquo La spia accesa luce blu e lampeggia molto velocemente 1 L 11 12 Rimuovere e svuotare il contenitore e il cassetto raccogli gocce dopodich reinserire...

Page 34: ...almente a carico del cliente Si consiglia di non lavare i componenti della macchina in lavastoviglie mantenere pulite le vaschette di raccolta WARRANTYLIMITATIONS CAUTION If descaling is not carried o...

Page 35: ...enza autorizzati Gli eventuali danni dovuti ad un trasporto senza imballo adeguato non sono coperti da garanzia Failuretofollowtheseinstructionsmaycauseproblemstothema chine that are not covered by th...

Page 36: ...e light stays on flashing contact the service centre rossa e fissa La macchina in avaria Dopo circa 20 secondi la macchina si spegne automaticamente Contattare il centro assistenza steady red light Th...

Page 37: ...senza inserire la capsula Fillthetankwithwateranddispenseabeveragewithoutinsertingthe capsule Innesto non corretto del serbatoio dell acqua Watertanknotfittedproperly Verificare che il serbatoio dell...

Page 38: ...cooldown Removethesteamwandandremove anyobstructionsfromthesteamoutletholes Reattachthesteamwand La macchina fa troppo rumore Themachinemakestoomuch noise Manca acqua nel serbatoio Thereisnowaterinthe...

Page 39: ...offee tastes bad Caff scaduto The coffee is out of date Verificare la data di scadenza del caff Check the expiry date of the coffee Fuoriuscita di acqua dall interno della macchina Water leaks from th...

Page 40: ...mento corretto di questo prodotto contribuir a proteg gere l ambiente le risorse naturali e la salute umana WASTEDISPOSAL Disposal of used electric and electronic appliances by private per sons in the...

Page 41: ...41 EN IT...

Page 42: ...imilaires telles que cuisines pour le personnel de magasins bureaux et autres en vironnements de travail agri tourisme A NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Seguir siempre las siguientes medidas de seguri...

Page 43: ...ement dans des lieux clos et prot g s desagentsatmosph riquesexternes Nepasutiliserenext rieur Pourseprot gerdufeu detoutesd charges lectriquesoudom mages ne pas immerger le cordon la fiche et le corp...

Page 44: ...r les mod les 120 Vac et dot s d une mise la terre en fonctionnement En cas d incompatibilit entre la prise de courant et la fiche de No dejar el aparato encima de fogones el ctricos o de gas ni en un...

Page 45: ...chaude porte capsule porte tasses et r colte gouttes Silalance vapeurestutilis epourlapr parationdulaitmont celle ci doit tre imm diatement nettoy e comme indiqu dans cuado en un centro de asistencia...

Page 46: ...igine Lenon respectdesdisposi tionsci dessuspeutcompromettrelas curit del appareiletfaire perdre le droit la garantie Es necesario realizar peri dicamente operaciones de limpieza y mantenimiento de la...

Page 47: ...ce qu il ne pende pas du plan de travail ou de la table pour viter que les en fants ne le tirent ou ne tr buchent dessus ATENCI N GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Uso impropio del aparato El fabricante no...

Page 48: ...TACIONES DE LA GARANT A 72 SE ALIZACIONES ESTADO DE LA M QUINA 74 PROBLEMA CAUSA SOLUCI N 75 ELIMINACI N 78 SOMMAIRE R GLES G N RALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE 49 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 50...

Page 49: ...resso selon les indications figurant au chapitre D TARTRAGE NOTE La machine est compatible exclusivement avec les capsules illy Iperespresso REGLAS GENERALES DE USO DE LA M QUINA Lea atentamente el ma...

Page 50: ...sont supprim s et la machine peut se mettre instantan ment en veille apr s chaque pr para tion en permettant ainsi des conomies d nergie DATOS T CNICOS Dep sito de agua 1 litro Bomba 15 bares Peso sin...

Page 51: ...TTE MARCHE ARR TVAPEUR MANDO ON OFFVAPOR F PANNEAU DE FONCTIONNEMENT ET TAT DE LA MACHINE CUADRANTE OPERATIVIDADY ESTADO DE LA M QUINA G GROUPE DE DISTRIBUTION DU CAF GRUPO SUMINISTRO CAF H PORTE CAPS...

Page 52: ...REATEMPERATURA CAF 4 DISTRIBUTION CAF SUMINISTRO DE CAF 5 DISTRIBUTION D EAU CHAUDE SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE 6 DISTRIBUTION DEVAPEUR SUMINISTRO DEVAPOR T MOINS LUCES 7 T MOIN D ALARMETEMP RATURE DE...

Page 53: ...rifier que la molette de vapeur soit en position d arr t Enfoncer puis rel cher l interrupteur MARCHE ARR T pour al lumer la machine Le cadran s allume l aiguille se positionne instantan ment sur l i...

Page 54: ...os Desmontar la parte terminal externa de la varita de vapor agua caliente Desmontar la parte interna de la varita de vapor agua caliente del tubo met lico 10 11 12 Placer un r cipient de contenance a...

Page 55: ...m ticamente Retirar el recipiente y vaciarlo Montar la parte interna de la varita de vapor agua caliente en el tubo met lico 16 17 Monter la partie terminale ext rieure de la lance vapeur eau chaude A...

Page 56: ...re est mis Placerleporte tassessurlagrilledesupportdestassesenlefixant aux fentes pr vues cet effet Utilizar las c psulas illy que aparecen en la imagen Pulsar y soltar el interruptor ON OFF para ence...

Page 57: ...psula en el portac psula tal como se indica en la imagen Utilizarunac psulaEspressoparahaceruncaf expreso Utilizarunac psulaLungoparahaceruncaf largo La c psula debe entrar f cilmente de lo contrario...

Page 58: ...deux distributions il n y a aucun intervalle d attente la machine est toujours pr te l emploi RECOMENDACIONES Para degustar un caf de gran calidad hay que tener presente las siguientes indicaciones C...

Page 59: ...tr dans la figure Lacapsuledoitentrerfacilement danslecascontraire l extraire et la replacer convenablement Ins rerleporte capsuledanslegroupededistributioncaf etletour nerversladroitejusqu laposition...

Page 60: ...deux distributions il n y a aucun intervalle d attente la machine est toujours pr te l emploi NOTA Para detener el suministro antes de la parada autom tica hay que pulsar de nuevo el bot n de la prep...

Page 61: ...e terminal externa de la varita de vapor agua caliente Extraer la parte interna de la varita de vapor agua caliente del tubo met lico Colocar un recipiente debajo de la varilla de suministro de vapor...

Page 62: ...audenesoitpasimmerg e Veiller maintenir la carafe fermement en place pendant la distri butiondelavapeur Si el pannarello no est montado m ntelo como se describe a continuaci n Montar la parte interna...

Page 63: ...actaveclavapeuretavecla lance vapeurpeutprovoquerdesbr lures ATTENTION nettoyeravecunchiffonhumide lalancededistributiondevapeur eauchaude apr schaquedistributionpour liminerles r sidusdelait Apr s la...

Page 64: ...n tasse est m moris La machine est maintenant programm e et lors de la prochaine pr paration le volume qui vient d tre m moris sera distribu Preparar la m quina para un suministro normal introduciendo...

Page 65: ...ucirlatemperaturapresionarysoltarelbot n Cada vez que se pulsa el bot n la temperatura desciende unos 2 C m x 2 accionamientos y la aguja se desplaza indicando la disminuci ndelvalor Paraaumentarlatem...

Page 66: ...vija Extraer el dep sito del agua y retirar la tapa Lavar el dep sito del agua y su tapa 4 5 6 Souleveretextraireleporte tassesetlelaver l eauti de Extraire le tiroir r colte gouttes le vider et le la...

Page 67: ...au chaude du tube m tallique Apr s avoir s par les deux composants les laver s par ment l eau ti de Extraerlaparteterminalexternadelavaritadevapor aguacaliente Extraer la parte interna de la varita de...

Page 68: ...pour machines caf dissous selon les modalit s de dilution indiqu es dans les instructions du produit DESCALCIFICACI N Cuandoseenciendeeltestigo luznaranja yparpadealentamente significaquehayquerealiza...

Page 69: ...oir entendu le signal sonore apr senviron5secondes Let moin s allume voyant orange et clignote par intermittence Enfoncer puis rel cher le bouton pour d marrer le cycle de d tartrage Le t moin est all...

Page 70: ...resca hasta el nivel M X Volver a colocar la tapa e introducir el dep sito del agua en la m quina Colocar un recipiente de al menos 1 litro de capacidad debajo del suministrador de caf y apuntar la va...

Page 71: ...sive du bouton red marre le cycle de rin age Le t moin est allum t moin bleu et clignote tr s rapidement 1 L 11 12 Retirer et vider le r cipient et le tiroir r colte gouttes puis re mettre le tiroir r...

Page 72: ...n agr s Ces co ts seront totalement la charge du client Il est conseill de ne pas laver les composants de la machine au lave vaisselle LIMITACIONESDELAGARANT A ATENCI N Si no se realiza la descalcific...

Page 73: ...agr s Les ventuels dommages dus un transport sans em ballage ad quat ne sont pas couverts par la garantie mantener limpias las bandejas de recogida La garant a no cubre los posibles problemas derivado...

Page 74: ...n contacto con el centro de asistencia rouge et fixe La machine est en panne Apr s environ 20 secondes la machine s teint automatiquement Contacter le centre d as sistance roja y fija La m quina est a...

Page 75: ...istribution sans introduire la capsule Llenardeaguaeldep sitoyrealizarunsuministrosinintroducirlac psula Raccord incorrect dans le r servoir d eau Eldep sitodeaguanoest bienmontado V rifier que le r s...

Page 76: ...ita de vapor y eliminar las posibles obstrucciones de los orificios de salida del vapor Volver a montar la varita devapor La machine est trop bruyante Lam quinahacedemasiadoruido Manque d eau dans le...

Page 77: ...a mauvais go t Elcaf nosabebien Caf p rim Caf caducado V rifier la date de p remption du caf Comprobarlafechadecaducidaddelcaf Fuite d eau de l int rieur de la machine Saleaguadelinteriordela m quina...

Page 78: ...edeceproduitcontribuera prot gerl en vironnement les ressources naturelles et la sant humaine ELIMINACI N Eliminaci ndeaparatosel ctricosyelectr nicosusados porparte de empresas privadas en la Uni n E...

Page 79: ...79 ES FR...

Page 80: ...ten B ros und anderen Arbeitsumgebungen FerienwohnungenaufBauernh fen f r G ste in Hotels Motels und anderen wohnungs hnlichen A MEDIDAS DE SEGURAN A IMPORTANTES Aquando da utiliza o de aparelhos el t...

Page 81: ...ssengesch tztsind NichtimFreienverwenden ZumSchutzvorFeuer StromschlagoderVerletzungendasKabel den SteckerunddenMaschinenkorpusnichtinWasserodersonstigeFl s clientes em hot is mot is e outros alojame...

Page 82: ...A f r 120 V Modelle sowie ein effizientes Erdungs systemhat agentes atmosf ricos externos N o utilize ao ar livre Para se proteger do fogo choques el tricos ou les es n o mer gulhe o cabo a ficha ou...

Page 83: ...it Abwasser oder Spritzern in Be r hrung kommen k nnen Dampf Hei wasserd se Kapselhalter EspressotassenhalterundTropfschale mindestenseinmalproWoche equipados com uma liga o terra eficiente Em caso de...

Page 84: ...Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen und zum Verlust von Gew hrleistungsanspr chenf hren Se a lan a de vapor for utilizada para preparar leite montado necess rio lav la imediatamente como descrito n...

Page 85: ...enSiedasl ngereKabelso dassesnichtvonderArbeits platteoderamTischherunterh ngt umzuverhindern dassKinder daranziehenoderdar berstolpernk nnten ATEN O GUARDE ESTAS INSTRU ES Uso indevido do aparelho O...

Page 86: ...IMITA ES DA GARANTIA 110 SINALIZA ES ESTADO DA M QUINA 112 PROBLEMA CAUSA SOLU O 113 ELIMINA O 116 INHALT ALLGEMEINE REGELN F R DEN GEBRAUCH DER MASCHINE 87 TECHNISCHE DATEN 88 SPARBETRIEB ECO MODE 88...

Page 87: ...l ENTKALKUNG beschrieben ANMERKUNG Die Maschine ist ausschlie lich mit illy Iperespresso Kapseln kompatibel REGRAS GERAIS PARA A UTILIZA O DA M QUINA Leia atentamente o manual de instru es e as limita...

Page 88: ...artezeiten aufgehoben und die MaschinekannnachjederZubereitungsofortindenStandby Mo dus gehen was Energieeinsparungen erm glicht DADOS T CNICOS Reservat rio de gua 1 litro Bomba 15 bar Peso sem a emba...

Page 89: ...KNOPF BOT O ON OFFVAPOR F BETRIEBSANZEIGE UND MASCHINENSTATUS MONITOR DE OPERA O E ESTADO DA M QUINA G KAFFEEAUSGABEEINHEIT GRUPO DE DISTRIBUI O DE CAF H KAPSELHALTER PORTA C PSULA I DAMPFLANZE HEISSW...

Page 90: ...KAFFEETEMPERATURBEREICH REATEMPERATURA DO CAF 4 KAFFEEAUSGABE DISTRIBUI O DE CAF 5 HEISSWASSERAUSGABE DISTRIBUI O DE GUA QUENTE 6 DAMPFAUSGABE DISTRIBUI O DEVAPOR KONTROLLLEUCHTEN 7 WARNLEUCHTE F RWA...

Page 91: ...die Steckdose berpr fen Sie ob sich der Dampfknopf in der Position OFF be findet Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn los um die Maschineeinzuschalten DerQuadrantleuchtetaufundderZeiger...

Page 92: ...io lavar os circuitos in ternos Desmonte a extremidade externa da lan a de vapor gua quente Desmonte a parte interna da lan a de vapor gua quente no tubo met lico 10 11 12 Stellen Sie einen Beh lter m...

Page 93: ...stribui o finaliza automaticamente Remova o recipiente e o esvazie Monte a parte interna da lan a de vapor gua quente do tubo met lico 16 17 Bauen Sie das u ere Ende der Dampf Hei wasserlanze ein Nach...

Page 94: ...auerhafte Leuchte und es ert nt ein akustisches Signal Den Espressotassenhalter auf dem Tassenabstellgitter positionie ren und an den entsprechenden Schlitzen sichern Utilize as c psulas illy mostrada...

Page 95: ...ie Ausgabe wird automatisch beendet Insiraac psulanoporta c psulacomomostradonafigura Utilizeumac psulaEspressoparafazerumcaf expresso Utilizeumac psulaLungoparafazerumcaf longo a c psula deve entrar...

Page 96: ...zusetzen Es gibt keineWartezeit zwischen einer Ausgabe und der n chsten die Maschine ist immer einsatzbereit RECOMENDA ES Para desfrutar de um caf de alta qualidade lembre se de Trocar a gua do reserv...

Page 97: ...n Kapselhalter einlegen Die Kapsel muss sich einfach einlegen lassen andernfalls m s sen Sie sie herausziehen und korrekt wieder einlegen Setzen Sie den Kapselhalter in die Kaffeeausgabeeinheit ein un...

Page 98: ...tzen Es gibt keineWartezeit zwischen einer Ausgabe und der n chsten die Maschine ist immer einsatzbereit NOTA poss vel parar a distribui o antes da paragem autom tica carregando novamente no bot o da...

Page 99: ...descrito a seguir Remova a extremidade externa da lan a de vapor gua quente Remova a parte interna da lan a de vapor gua quente do tubo met lico Coloque um recipiente sob a lan a de distribui o de vap...

Page 100: ...lderDampf Hei wasserlanzenichtvollst ndigeingetauchtist Achten Sie darauf die Kanne w hrend der Dampfabgabe fest in Positionzuhalten Se o bico de distribui o n o estiver montado monte o como descrito...

Page 101: ...demDampfundder DampflanzekannzuVerbrennungenf hren ACHTUNG ReinigenSiedenDampf Hei was serauslaufnachjederBenutzungmiteinem feuchtenTuch umMilchrestezuentfernen NachderZubereitungderMilchdieKannewegne...

Page 102: ...asseninhalt wird gespeichert Die Maschine ist nun programmiert und wird bei der n chsten Zubereitung die soeben ge speicherte Menge liefern Prepaream quinacomoparaumadistribui onormal inserindo a c ps...

Page 103: ...ara ltimon velconfigurado Paradiminuiratemperatura primaesolteobot o Acadapress o atemperaturadesceaproximadamente2 C m x 2 press es e o ponteiro move se para indicar a diminui o do valor Paraaumentar...

Page 104: ...a a tampa Lave o reservat rio da gua e a sua tampa 4 5 6 Entfernen Sie durch Anheben den Espressotassenhalter ziehen Sie diesenherausundsp lenihnmitlauwarmemWasserab Entfernen Sie die Tropfschale entl...

Page 105: ...aus dem Metallrohr heraus Nachdem Sie die beiden Komponenten voneinander getrennt ha ben waschen Sie sie separat mit lauwarmemWasser Removaaextremidadeexternadalan adevapor guaquente Remova a parte i...

Page 106: ...te erneut VerwendenSienurEntkalkungsproduktef rEspresso maschinen dieentsprechendderBedienungsanleitungdesProduktszur Verd nnungaufgel stwurden DESCALCIFICA O Quandooindicadorluminoso est aceso luzlar...

Page 107: ...erundlassenSieihnwiederlos LassenSiedieTaste erstlos nachdemSiedasakustischeSi gnal geh rte haben nach ca 5 Sekunden Die Kontrollleuchte leuchtet auf orangefarbenes Licht und blinkt Die Taste dr cken...

Page 108: ...reservat rio e encha o com gua fresca at o n vel M X Volte a colocar a tampa e insira o reservat rio da gua completa mente na m quina Reposicione um recipiente com pelo menos 1 litro de capacidade sob...

Page 109: ...ei erneutem Dr cken derTaste wird der Sp lzyklus wieder gestartet Die Kontrollleuchte leuchtet auf blaues Licht und blinkt sehr schnell 1 L 11 12 Entfernen und entleeren Sie den Beh lter und die Tropf...

Page 110: ...eparatur von Maschi nen dievonnichtautorisiertenServicezentrenver ndertwurden Diese Kosten gehen vollst ndig zu Lasten des Kunden Es wird LIMITA ESDAGARANTIA ATEN O se a descalcifica o n o for realiza...

Page 111: ...Sch den die durch denTransport ohne ordnungs gem eVerpackung verursacht werden fallen nicht unter die Garantie recomend vel n o lavar os componentes da m quina em lava loi a manter os tabuleiros de r...

Page 112: ...ta para a utiliza o Se o indicador luminoso permanece aceso intermitente contacte a assist ncia rot und dauerhaft Die Maschine hat eine St rung Nach ca 20 Sekunden schaltet sich die Maschine automatis...

Page 113: ...ne die Kapsel einzusetzen Enchaoreservat riocom guaerealizeumadistribui oseminserirac psula Wassertank nicht richtig eingesetzt Engateincorretodoreservat riode gua Kontrollieren Sie ob derWassertank k...

Page 114: ...a de vapor e remova quaisquer obstru es dos orif cios de sa da de vapor Volte a montar a lan a de vapor Die Maschine ist zu laut Am quinafazmuito barulho KeinWasser imTank Falta guanoreservat rio F ll...

Page 115: ...schlecht Ocaf temumgostoruim Kaffee abgelaufen Caf vencido berpr fen Sie das Ablaufdatum des Kaffees Verifiqueadatadevalidadedocaf Wasser tritt im Inneren der Maschine aus Fugade guadointeriorda m qu...

Page 116: ...at rlichen Ressourcen und der mensch lichen Gesundheit bei ELIMINA O Elimina o de equipamentos el tricos e eletr nicos utilizados por indiv duos na Uni o Europeia Os mboloRAEEutilizadoparaesteprodutoi...

Page 117: ...117 PT DE...

Page 118: ...kens voor het personeel van winkels kantoren en andere werkomgevingen agritoerisme klanten in hotels motels en andere woonruimtes A VIGTIGE SIKKERHEDSFORAN STALTNINGER Ved brug af elektriske apparater...

Page 119: ...en Niet buiten gebruiken Om uzelf te beschermen tegen vuur elektrische schokken of ver wondingen magudekabel destekkerofhethuisvandemachine nietonderdompeleninwaterofanderevloeistoffen boliger af type...

Page 120: ...voorzien van effici nte aarding Als de stekker van het apparaat niet geschikt is voor het stop Stil ikke apparatet p el eller p gaskogeplader eller inde i en varm ovn Brug af tilbeh r der ikke er godk...

Page 121: ...of spatten leiding stoom heetwater capsulehouder tassenhouderenlekbak Als de stoomspuit gebruikt wordt om melkschuim te maken moet dezeonmiddellijkgereinigdwordenzoalsaangegeveninhethoofd haner og vas...

Page 122: ...ag om het gebruik vanoriginelereserveonderdelen Alsuzichnietaanhetbovenstaande houdt kan dit de veiligheid van het toestel in gevaar brengen en kan degarantieverlorengaan pitlet AFKALKNING p side 30 o...

Page 123: ...j niet van het werkblad of de tafel naar beneden hangt om te voorkomen dat kinde ren eraan trekken of erover struikelen VIGTIGT OPBEVAR DISSE ANVISNINGER Ukorrekt brug af apparatet Fabrikanten kan ikk...

Page 124: ...48 SIGNALERINGER MASKINSTATUS 150 PROBLEM RSAG L SNING 151 BORTSKAFFELSE 154 INHOUDSOPGAVE ALGEMENE REGELS VOOR HET GEBRUIK VAN DE MACHINE 125 TECHNISCHE GEGEVENS 126 ECO MODE 126 DELEN VAN DE MACHINE...

Page 125: ...wijderen van kalk te gebruiken dat speciaal is ontworpenvoorespressomachinesvolgensdeaanwijzingeninhet hoofdstuk ONTKALKING OPMERKING De machine is alleen compatibel met illy Iperespresso capsules GEN...

Page 126: ...eafgiftegeannuleerd enkan de machine na elke voorbereiding onmiddellijk stand by gaan zodat energiebesparing mogelijk is TEKNISKE DATA Vandtank 1 liter Pumpe 15 bar V gt uden emballage 7 Kg Sp nding 2...

Page 127: ...VAND E STOOMKNOP ON OFF DREJEKNAP ON OFF DAMP F WIJZERPLAATWERKING EN STATUS MACHINE DRIFTS OG MASKINSTATUSVISER G KOFFIEZETGROEP KAFFEBRYGNINGSENHED H CAPSULEHOUDER KAPSELHOLDER I PIJPJE STOOM WARMWA...

Page 128: ...ZONE KOFFIETEMPERATUUR KAFFETEMPERATUROMR DE 4 AFGIFTE KOFFIE BRYGNING AF KAFFE 5 WARMWATERKNOP BRYGNING AFVARMTVAND 6 STOOMKNOP BRYGNING AF DAMP CONTROLELAMPEN KONTROLLAMPER 7 CONTROLELAMP ALARMTEMPE...

Page 129: ...t Controleer dat de stoomknop op OFF staat Druk kort op de ON OFF toets om de machine in te schakelen De wijzerplaat licht op de wijzer wordt direct op de icoon ECO MODE geplaatst groen licht vast aan...

Page 130: ...Det er n dvendigt at afvikle vasken af de interne kredsl b n r maskinen er blevet aktiveret Demont r det ydre endestykke p lansen til damp varmt vand Demont r den indre del af lansen til damp varmt v...

Page 131: ...ingen afslutter automatisk Fjern og t m beholderen Mont rdenindredelaflansentildamp varmtvandp metalr ret 16 17 Monteer het externe einddeel van het pijpje voor stoom warm water Nadat de interne circu...

Page 132: ...atst groen licht vast aan en er gaat een geluidssignaal af Plaats de kopjessteun op het rooster en zet hem vast in de daar voor bestemde gleuven Brug di viste illy kapsler i figuren Tryk og slip ON OF...

Page 133: ...wordt automatisch gestopt S tkapslenikapselholderensomvistifiguren BrugenEspressokapseltilatbryggeenespressokaffe BrugenLungokapseltilatbryggeenkopfilterkaffe Kapslen skal v re nem at s tte i tr k de...

Page 134: ...gebruik te legen en opnieuw aan te brengen Tussen de ene afgifte en de andere is er geen wachttijd de machine is altijd klaar voor gebruik GODE R D Husk for at nyde en kop kaffe af h j kvalitet at Ski...

Page 135: ...ehouder zoals aangegeven in de afbeelding De capsule moet er gemakkelijk in gaan haal ze er anders uit en plaats ze opnieuw correct Plaats de capsulehouder in de koffiezetgroep en draai hem naar recht...

Page 136: ...na elk gebruik te legen en opnieuw aan te brengen Tussen de ene afgifte en de andere is er geen wachttijd de machine is altijd klaar voor gebruik BEM RK Det er muligt at standse brygningen f r den au...

Page 137: ...f lgende Tr k det ydre endestykke ud fra lansen til damp varmt vand Tr k den indre del af lansen til damp varmt vand ud af me talr ret Anbringenbeholderunderlansentildamp varmtvandogtrykp knappen og s...

Page 138: ...bodem van de houder raakt en zorg ervoor dat het plastic gedeelte van de stoom heet waterpijpnietwordtondergedompeld Zorg ervoor dat u de kan stevig op zijn plaats houdt terwijl u stoom afgeeft Hvis...

Page 139: ...den veroorza ken OPGELET reinig het pijpje voor stoom warm water na elke afgifte met behulp van een vochtige doek om melkresten te verwijde ren Als de melk klaar is verwijdert u de kan draait u het pi...

Page 140: ...Het nieuwe volume in het kopje is nu opgeslagen De machine is nu geprogrammeerd en het zonet opgeslagen volume wordt bij de volgende voorbereiding afgeleverd Klarg r maskinen som til en normal brygni...

Page 141: ...pherefterknappen foratreduceretemperaturen Ved hvert tryk s nkes temperaturen cirka 2 C max 2 tryk og viserenflyttersig foratangivereduktionenafv rdien Trykogslipherefterknappen foratfor getemperature...

Page 142: ...ndtanken ud og tag l get af Vask vandtanken og l get 4 5 6 Tildehoudervandekopjesop verwijderhetenwashetmetlauw warmwater Verwijder de druppelbak leeg hem en was hem met lauwwarm water Maak de capsule...

Page 143: ...van het pijpje voor stoom warm water van de metalen leiding Was de twee componenten nadat ze zijn gescheiden apart met lauw water Tr kdetydreendestykkeudfralansentildamp varmtvand Tr k den indre del a...

Page 144: ...ctenvoorkoffiezetapparaten opgelostvolgensdeverdunningsmodali teitendiezijnaangeduidindeinstructiesvanhetproduct AFKALKNING N r kontrollampen er t ndt orangefarvet lys og blinker langsomt har maskinen...

Page 145: ...los na het horen van de piep na ongeveer 5 seconden De indicator licht op oranje licht en knippert met tussenpozen Druk even op de toets om de ontkalkingscyclus te starten Het lampje is aan oranje lic...

Page 146: ...veauet MAX med frisk vand Genmont r l get og s t vandtanken helt ind i maskinen Stil igen en beholder med et rumfang p mindst 1 liter under kaf febrygningsenheden og ret damp varmtvandsstr len mod den...

Page 147: ...Bij de volgende druk op de knop zal de spoelcyclus opnieuw gestart worden Het lampje is aan blauw licht en knippert heel snel 1 L 11 12 Verwijder en leeg de opvangbak en het lekbakje en plaats het lek...

Page 148: ...e wijzigingen De garantie dekt geen herstellingskosten op machines die door onbevoegde servicecentra worden behandeld Dezekostenzijngeheeltenlastevandeklant Hetvolgendewordt aanbevolen GARANTIBEGR NSN...

Page 149: ...den Schade te wijten aan transport zonder geschikte verpakking valt niet onder de garantie undlade at vaske maskinens komponenter i opvaskemaskine holde opsamlingsbakkerne rene Manglende overholdelse...

Page 150: ...ampen slukker er maskinen klar til brug Kontakt servicecenteret hvis kontrollampen forbliver t ndt blinkende rood en aan De machine is defect Na ongeveer 20 seconden schakelt de machine automatisch ui...

Page 151: ...e zonder een capsule in te brengen Fyldvanditankenogbrygudenatis tteenkapsel Onjuiste inschakeling van het waterreservoir Vandtankenerikketilsluttetrigtigt Controleer of het waterreservoir volledig in...

Page 152: ...jpje Slukformaskinen ogladdenk leaf Afmont rdamplansen ogfjerneventuelle tilstopningeridamphullerne Genmont rdamplansen De machine maakt teveel lawaai Maskinenst jerformeget Geen water in het reservoi...

Page 153: ...koffie heeft een slechte smaak Kaffensmagerd rligt Verlopen koffie Kaffenerforgammel Controleer de vervaldatum van de koffie Kontroll rkaffensudl bsdato Er lekt water uit de machine Derl bervandudfram...

Page 154: ...de be schermingvanhetmilieu denatuurlijkehulpbronnenendemen selijke gezondheid BORTSKAFFELSE Private brugeres bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske apparater i den Europ iske Union Det a...

Page 155: ...155 DA NL...

Page 156: ...156 RU EL espresso A ECO MODE motel A Espresso A ECOMODE A...

Page 157: ...157 RU EL Bed Breakfast 8 8 8 8 bed breakfast 8 8 8 8...

Page 158: ...158 RU EL CO2 0 C 40 C 6 A CO2 0 C 40 C...

Page 159: ...159 RU EL 230Vac 15 A 120Vac 6 230 15A 120...

Page 160: ...160 RU EL 28 30 28 30...

Page 161: ...161 RU EL a b c 1 2 3 a b c 1 2 3...

Page 162: ...162 RU EL 163 164 ECO MODE 164 165 166 167 170 175 176 178 179 180 182 186 188 189 192 163 164 ECO 164 165 166 167 170 175 176 178 179 180 182 186 188 189 192...

Page 163: ...163 RU EL 2 espresso illy Iperespresso 2 illy Iperespresso...

Page 164: ...164 RU EL 1 15 bar 7 Kg 220 240V 50 60 Hz 120V 60 Hz 1200W Power Save x x mm 250 x 270 x 330 ECO 1 15 7 220 240 50 60 E 120 60 1200 E Power Save x x 250 x 270 x 330 ECO MODE stand by...

Page 165: ...165 RU EL N P G E C D M A B J H F I I K L O A ON OFF ON OFF B ESPRESSO ESPRESSO C D E ON OFF ON OFF F G H I J K L M N...

Page 166: ...166 RU EL 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 ECO ECO MODE 3 4 5 6 7 8...

Page 167: ...167 RU EL 1 1 2 2 3 2 1 4 OFF 5 ON 6 OFF ON OFF ECO MODE 5 ECO MODE OFF ON OFF ECO MODE 5 ECO MODE...

Page 168: ...168 RU EL 7 8 9 ON OFF ECO MODE ON OFF ECO MODE 10 11 12...

Page 169: ...169 RU EL 13 14 15 16 17...

Page 170: ...170 RU EL ECO MODE illy Iperespresso espresso ESPRESSO LUNGO 1 2 ON 3 illy ON OFF ECO MODE illy ON OFF ECO MODE ECO MODE illy Iperespresso Espresso ESPRESSO LUNGO...

Page 171: ...171 RU EL 4 5 6 espresso espresso Lungo lungo espresso lungo espresso Espresso Espresso Lungo Lungo Espresso Lungo Espresso...

Page 172: ...172 RU EL...

Page 173: ...173 RU EL 1 2 ON 3 illy ON OFF ECO MODE illy ON OFF ECO MODE 4 5 6...

Page 174: ...174 RU EL...

Page 175: ...175 RU EL 1 2 3 100 100...

Page 176: ...176 RU EL OFF on off 1 2 3 OFF on off...

Page 177: ...177 RU EL 4 OFF ON 5 6 7 3 5 1 5 3 5 1 5...

Page 178: ...178 RU EL espresso 1 2 Espresso...

Page 179: ...179 RU EL espresso 1 2 3 ON OFF 5 2 C 2 2 C 2 ON OFF 5 2 C 2 2 C 2 4 ON OFF 5 2 C 2 C ON OFF 5 Espresso...

Page 180: ...180 RU EL 1 OFF 1 2 2 3 4 5 6...

Page 181: ...181 RU EL 7 8 9...

Page 182: ...182 RU EL 20 20...

Page 183: ...183 RU EL 1 OFF 2 1 2 1 L 3 2 1 MAX 1 MAX 1 4 5 6 ON OFF 5 ON OFF 5...

Page 184: ...184 RU EL 1 L 7 8 1 2 1 L 9 2 1 MAX 1 MAX 1 10 ECO MODE ECOMODE...

Page 185: ...185 RU EL 1 L 11 12...

Page 186: ...186 RU EL...

Page 187: ...187 RU EL...

Page 188: ...188 RU EL 20 20...

Page 189: ...189 RU EL...

Page 190: ...190 RU EL 1 2 1 2...

Page 191: ...191 RU EL...

Page 192: ...192 RU EL RAEE imported into the UK by illycaff UK Limited 7 8 Osyth Close Brackmills Industrial Estate Northampton NN4 7DY...

Page 193: ...193 RU EL...

Page 194: ...194 AR KO A ECO A A A...

Page 195: ...195 AR KO B B 8 8 8 8 8 8 8 8...

Page 196: ...196 AR KO CO2 0 C 40 C 230Vac 6A 120Vac 15A CO2 0 40 6 230 120 15...

Page 197: ...197 AR KO 1 1 28 30...

Page 198: ...198 AR KO 28 30...

Page 199: ...199 AR KO a b c 1 2 3 3 a b c 1 2 3...

Page 200: ...200 AR KO 201 202 202 203 204 205 208 213 214 216 217 218 220 224 226 227 230 201 202 ECO 202 202 204 205 208 213 214 216 217 218 220 224 226 227 230...

Page 201: ...201 AR KO 2 illy espresso illy Iperespresso...

Page 202: ...202 AR KO 1 15 bar 7 Kg 220 240 V 50 60 Hz EU 120 V 60 Hz US 1200 W EU US x x mm 250 x 270 x 330 ECO 1 15 7 EU 50 60 220 240 US 60 120 EU US W 1200 x x 250 x 270 x 330...

Page 203: ...203 AR KO N P G E C D M A B J H F I I K L O A ON OFF OFF ON B C D E ON OFF F G H I J K L M N...

Page 204: ...204 AR KO 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 ECO 3 4 5 6 7 8...

Page 205: ...205 AR KO 1 1 2 2 3 2 1 MAX 4 OFF 5 ON 6 OFF ON OFF ECO MODE 5 ECO MODE OFF OFF ON ECO MODE 5...

Page 206: ...206 AR KO 7 8 9 ON OFF ECO MODE OFF ON ECO MODE 10 11 12...

Page 207: ...207 AR KO 13 14 15 16 17...

Page 208: ...208 AR KO ECO MODE 2 ESPRESSO LUNGO 1 2 ON 3 ON OFF ECO MODE illy OFF ON ECO MODE illy Iperespresso LUNGO ESPRESSO...

Page 209: ...209 AR KO 4 5 6 Espresso Espresso Lungo Lungo Espresso Lungo Espresso Espresso Espresso Lungo Lungo espresso lungo espresso...

Page 210: ...210 AR KO...

Page 211: ...211 AR KO 1 2 ON 3 ON OFF ECO MODE illy OFF ON ECO MODE 4 5 6...

Page 212: ...212 AR KO...

Page 213: ...213 AR KO 1 2 3 100 100...

Page 214: ...214 AR KO OFF on off 1 2 3 OFF...

Page 215: ...215 AR KO 4 OFF ON 5 6 7 3 5 1 5 3 5 1 5...

Page 216: ...216 AR KO 1 2...

Page 217: ...217 AR KO 1 2 3 ON OFF 5 2 C 2 2 C 2 OFF ON 5 2 2 2 2 4 ON OFF 5 2 C 2 OFF ON 5...

Page 218: ...218 AR KO 1 OFF 1 2 2 3 4 5 6...

Page 219: ...219 AR KO 7 8 9...

Page 220: ...220 AR KO 20 20...

Page 221: ...221 AR KO 1 OFF 2 1 2 1 L 3 2 1 MAX 1 1 4 5 6 ON OFF 5 OFF ON 5...

Page 222: ...222 AR KO 1 L 7 8 1 2 1 L 9 2 1 MAX 1 1 10 ECO MODE...

Page 223: ...223 AR KO 1 L 11 12...

Page 224: ...224 AR KO...

Page 225: ...225 AR KO...

Page 226: ...226 AR KO 20 20...

Page 227: ...227 AR KO...

Page 228: ...228 AR KO 1 2 1 2...

Page 229: ...229 AR KO...

Page 230: ...230 AR KO RAEE RAEE imported into the UK by illycaff UK Limited 7 8 Osyth Close Brackmills Industrial Estate Northampton NN4 7DY...

Page 231: ...231 AR KO...

Page 232: ...CH 232 A ECO MODE A...

Page 233: ...CH 233 8 8 8 8...

Page 234: ...CH 234 CO2 0 C 40 C 230 Vac 6 A 120 Vac 15 A...

Page 235: ...CH 235 28 30...

Page 236: ...CH 236...

Page 237: ...CH 237 a b c 1 2 3...

Page 238: ...CH 238 232 238 239 240 240 241 243 246 251 252 254 255 256 258 262 264 265 268...

Page 239: ...CH 239 2 illy Iperespresso...

Page 240: ...CH 240 1 L 15 bar 7 Kg 220 240 V 50 60 Hz 120 V 60 Hz 1200 W x x mm 250 x 270 x 330...

Page 241: ...CH 241 N P G E C D M A B J H F I I K L O A B C D E F G H I J K L M N...

Page 242: ...CH 242 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 243: ...CH 243 1 1 2 2 3 2 1 4 OFF 5 ON 6 OFF ECO MODE 5 ECO MODE...

Page 244: ...CH 244 7 8 9 ECO MODE 10 11 12...

Page 245: ...CH 245 13 14 15 16 17...

Page 246: ...CH 246 ECO MODE illy Iperespresso ESPRESSO LUNGO 1 2 ON 3 illy ECO MODE...

Page 247: ...CH 247 4 5 6 Espresso Espresso Lungo Lungo espresso lungo espresso...

Page 248: ...CH 248...

Page 249: ...CH 249 1 2 ON 3 illy ECO MODE 4 5 6...

Page 250: ...CH 250...

Page 251: ...CH 251 1 2 3 100...

Page 252: ...CH 252 OFF 1 2 3...

Page 253: ...CH 253 4 OFF ON 5 6 7 3 5 1 5...

Page 254: ...CH 254 1 2...

Page 255: ...CH 255 1 2 3 5 2 2 2 C 2 4 5 2 C...

Page 256: ...CH 256 1 OFF 1 2 2 3 4 5 6...

Page 257: ...CH 257 7 8 9...

Page 258: ...CH 258 20...

Page 259: ...CH 259 1 OFF 2 1 2 1 L 3 2 1 1 4 5 6 5...

Page 260: ...CH 260 1 L 7 8 1 2 1 L 9 2 1 1 10 ECO MODE...

Page 261: ...CH 261 1 L 11 12...

Page 262: ...CH 262...

Page 263: ...CH 263...

Page 264: ...CH 264 20...

Page 265: ...CH 265...

Page 266: ...CH 266 1 2...

Page 267: ...CH 267...

Page 268: ...CH 268 RAEE 1 1 imported into the UK by illycaff UK Limited 7 8 Osyth Close Brackmills Industrial Estate Northampton NN4 7DY...

Page 269: ...CH 269...

Page 270: ......

Reviews: