27
13- MCP-Z
Process
/ISMATEC SA/06.11.02/CB/GP
settings
1
2
3
rpm
Time
Time
PUMP
DISP
PAUSE
Volume
PROGRAM
Flow rate
TOTAL
rpm
Time
Time
PUMP
DISP
PAUSE
Volume
PROGRAM
Flow rate
TOTAL
settings
Intervall-Dosieren
(Zeiteinheit)
Repetitives Dosieren nach Zeit
mit vorgegebener Pausenzeit
1 Mit der MODE-Taste auf
PAUSE Time wechseln.
Mit den
5
5
5
5
56
6
6
6
6
Tasten Pausen-
zeit eingeben (0.10s – 999h).
2 MODE-Taste 1x drücken
❖
❖
❖
❖
❖
PAUSE und DISP Time
LED's leuchten gleichzeitig.
Mit den
5
5
5
5
56
6
6
6
6
Tasten Dosierzeit
eingeben (0.10s - 999h).
3 Mit RUN/STOP-Taste starten
❖
❖
❖
❖
❖
Pumpe dosiert in Interval-
len, bis wieder RUN/STOP
gedrückt wird.
❖
❖
❖
❖
❖
Aktiver Modus blinkt.
❖
❖
❖
❖
❖
Mit den
5
5
5
5
56
6
6
6
6
Tasten kann
die Dosier- bzw. Pausenzeit auch
während des Dosiervorganges
verändert werden. Der neu
eingegebene Sollwert erscheint
kurz im Display.
❖
❖
❖
❖
❖
Während des Dosiervorgan-
ges können über die MODE-
Taste die folgenden Werte
abgelesen werden:
– Drehzahl (PUMP rpm)*
– Fließrate (PUMP Flow rate)*
– total gefördertes
Volumen (TOTAL)
*Die Drehzahl und Fließrate
können mit den
5
5
5
5
56
6
6
6
6
Tasten
verändert werden.
Einstellung Anzahl Dosieryklen
siehe Seite 29.
Intermittent dispensing
(by time)
Intermittent dispensing by
time with a pre-set pause time
1 Go to the mode PAUSE Time
Enter the pause time with the
5
5
5
5
56
6
6
6
6
keys (between 0.10s and
999h).
2 Press the MODE key once
❖
❖
❖
❖
❖
Both LEDs for PAUSE and
DISP Time light up
simultaneously.
Enter the dispensing time with
the
5
5
5
5
56
6
6
6
6
keys (0.10s to 999h).
3 Start the pump with the RUN/
STOP key
❖
❖
❖
❖
❖
Pump dispenses at
intervals until the RUN/STOP
button is pushed again.
❖
❖
❖
❖
❖
Active mode blinks.
❖
❖
❖
❖
❖
With the
5
5
5
5
56
6
6
6
6
keys the dispen-
sing or pause time can be
changed even during the
dispensing process. The newly
entered set point appears shortly
on the display.
❖
❖
❖
❖
❖
During the dispensing process
the following values can be
retrieved with the MODE-key:
– rotation speed (PUMP rpm)*
– flow rate (PUMP Flow rate)*
– totally dispensed volume
(TOTAL)
*The rotation speed and flow
rate can be changed with the
5
5
5
5
56
6
6
6
6
keys.
For entering the number of
dispensing cycles see page 29.
Dosage par intervalles
(unité de temps)
Dosage répétitif selon le temps
avec un temps de pause
prédéfini.
1 Passer avec la touche MODE
sur PAUSE Time
Introduire le temps de pause
au moyen des touches
5
5
5
5
56
6
6
6
6
(0.10s – 999h)
2 Presser 1 fois la touche MODE
❖
❖
❖
❖
❖
les deux LED s’allument
simultanément
Introduire la durée de dosage
au moyen des touches
5
5
5
5
56
6
6
6
6
(0.10s to 999h).
3 Mettre en route avec
la touche RUN/STOP
❖
❖
❖
❖
❖
La pompe dose par inter-
valles jusqu’à ce que la touche
RUN/STOP soit à nouveau
pressée.
❖
❖
❖
❖
❖
Le mode actif clignote.
❖
❖
❖
❖
❖
Le volume de dosage peut
également
êtr
e modifié en cours
de dosage avec les touches
5
5
5
5
56
6
6
6
6
.
La nouvelle valeur saisie apparaît
brièvement sur l’affichage.
❖
❖
❖
❖
❖
Pendant la procédure de
dosage, les valeurs suivantes
peuvent être lues avec la touche
MODE.
– Nombre de tours (PUMP rpm)*
– Débit (PUMP Flow rate)*
– Volume total refoulé (TOTAL)
* Le nombre de tours et le débit
peuvent être modifiés pendant la
procédure de dosage avec les
touches
5
5
5
5
56
6
6
6
6
.
Pour programmer le nombre de
cycles de dosage voir page 29.
Hinweis
Mit RUN/STOP kann die Dosierung
bzw. Pause unterbrochen und da-
nach wieder fortgef
ü
hrt werden.
Mit RESET kann eine unterbrochene
Dosierung bzw. Pause endg
ü
ltig
gestoppt werden.
Please note
With RUN/STOP a dispensing or
pause cycle can be interrupted and
resumed.
With RESET an interrupted
dispensing or pause cycle can be
definitely stopped.
Remarque
RUN/STOP permet d
’
interrompre la
distribution, respectivement la
pause, avant de la reprendre
ensuite.
RESET permet de cesser
d
é
finitivement une distribution,
respectivement une pause.