10
1.
Install or relocate the water supply and outlet as necessary to conform to the rough-in dimensions of your new toilet.
Instale o localice el suministro y salida del agua si es necesario para ajustarse a las dimensiones necesitadas por su inodoro.
Installez ou déplacez la vanne d’arrêt que nécessaire pour les dimensions de votre WC.
2.
If replacing a toilet, scrape off and remove all wax residue
with a cleaner. Toilet horn
must be clean and dry
.
Si va reemplazar un inodoro, raspar y eliminar todos los
residuos de cera.
El drenaje del fondo de la taza debe estar limpio
y seco.
Pour remplacer d’une WC, grattez et enlevez tous les
résidus de cire avant de monter le bol.
3.
Position the mounting template over the closet flange,
as directed.
Coloque la plantilla de montaje sobre la brida del suelo,
como se indica.
Placez le contour de montage sur la bride, comme
indiqué.
4.
Tape in place, drill anchor holes.
Fije la plantilla de montaje con cinta adhesiva, perfore los
agujeros.
Percez des trous pour les ancres.
5.
Insert anchors into the holes.
Inserte los taquetes de plastico en los agujeros.
Insérez les chevilles dans les trous.
TOILET: CONCEALED BOLTS
TOILET: CONCEALED BOLTS INSTALLATION GUIDE
INODORO: GUIA PARA TORNILLOS OCULTOS
GUIDE D’INSTALLATION: BOULONS CACHÉS