background image

5

CAUTION:  

Ensure that the water supply pressure is a minimum of 35 PSI (2.5 kg/cm). The toilet will not function properly without minimum pressure.

PRECAUSION: 

Asegúrese de que la presión del suministro de agua es de un mínimo de 35 PSI (2.5kg/cm). El inodoro no funcionara correctamente sin presión 

mínima.

ATTENTION:  

Assurez-vous que la pression d’eau est un minimum de 35 PSI (2.5 kg/cm).  Le WC ne fonctionnera pas correctement sans pression minimum.

TOOLS AND MATERIALS REQUIRED (not supplied)

HERRAMIENTA Y MATERIALS REQUERIDOS (no incluídos)

OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS (non fourni)

 

10” (254mm) adjustable wrench

 

10” (254mm) llave ajustable

 

10 “(254mm) clé à molette

□ 

12” (305mm) pipe wrench

 

12” (305mm) llave de tubo

 

12 “(305mm) clé à tuyau

□ 

Hacksaw

 

Sierra

 

Scie à métaux

□ 

Screwdriver

 

Destornillador

 Tournevis

□ 

T-Bolts

 

Pernos T

 T-Bolts

 

Metal file (file cut)

 

Lima de metal

 

Fichier métal 

 

Tape measure

 

Cinta metrica

 

Mètre à ruban

PARTS PROVIDED

PARTES PROVEIDAS

MATÉRIAUX FOURNIS

□ 

Toilet seat

 

Asiento

 

Siège de WC

□ 

Tank lever

 

Palanca del tanque

 

Levier de réservoir

ADDITIONAL PARTS PROVIDED FOR CONCEALED BOLTS (PG 9-12)

PARTES ADICIONALES PROVEIDAS PARA TORNILLOS OCULTOS 

MATÉRIAUX FOURNIS POUR LES WC’S AVEC BOULONS CACHÉE 

 

Mounting L-brackets

 

Soportes L

 

Supports de montage

 

Skirt button caps

 

Tapas para el boton en la falda

 

Casquettes pour les boulons cachée

 

Mounting template

 

Plantilla de montaje

 

Contour de montage

NOTICE:

  If the existing toilet does not have a supply shut-off valve below the tank, install one before installing your new toilet.

NOTICIA: 

 Si el inodoro existente no tiene una válvula de suministro de cierre por debajo del tanque, instale una antes de instalar el nuevo inodoro.

ATTENTION:  

Si le WC n’a pas une vanne d’arrêt sous le réservoir, installez la vanne d’arrêt avant d’installer votre nouvelle WC.

TOOLS, MATERIALS, AND PARTS

TOOLS, MATERIALS, AND PARTS

 

Floor bolt covers or bolt cover tiles

 

Tornillos o azulejos para tornillos

 

Couvercles des boulons, ou les Tuiles de couverture des boulons

 

Seat hinge bolts and caps

 

Pernos de bisagra y tapas

 

Ensemble des boulons du Siège de WC

 

Tubing cutter

 

Cortador de tubos

 Coupe-tube

 

Level

 

Nivel

 

Règle de niveau

 

Putty knife

 

Espatula

 

Couteau de vitrier

 

Toilet installation flange

 

Brida de desagüe

 

Bride d’installation de WC

 

Toilet gasket (e.g., wax seal)

 

Anillo de cera

 

Joint de WC (par exemple, cachet de cire)

 

Water supply line

 

Suministro de agua

 

Tuyau d’alimentation d’eau

 

Toilet supply shut-off valve, 3/8” (10mm) recommended

 

Llave de bloque, 3/8” (10mm) recomendado

 

Vanne d’arrêt de WC, 3/8” (10 mm)

Summary of Contents for St. Thomas Series

Page 1: ...S CREATIONS TOILET INSTALLATION CARE GUIDE GUIA DE INSTALACI N Y CUIDADO GUIDE D INSTALLATION For FREE installation guidance please call Icera Customer Service at 855 444 2372 while your plumbing prof...

Page 2: ...LLATION GUIDES 6 GUIAS DE INSTALACION GUIDES D INSTALLATION FILL VALVE ADJUSTMENT 18 COMO AJUSTAR LA VALVULA DE LLENADO AJUSTEMENT DE LA VANNE DE REMPLISSAGE PRODUCT CLEANING CARE 19 CUIDADO Y LIMPIEZ...

Page 3: ...on Closet flange must be La brida del suelo debe estar Le centre de la bride de toilette doit tre 12 305mm on center from the wall for all 12 rough in toilets 12 305mm del centro del desag e a la pare...

Page 4: ...r un tour avec une cl WARNING Risk of injury If the new toilet is not installed immediately temporarily place a rag in the closet flange Hazardous gases may leak from the flange opening if it is not b...

Page 5: ...s pour d terminer quelle configuration correspond votre mod le de WC Utilisez les pages de guidage du type de votre WC TOILET MODEL GUIDE GUIA DE MODELO DE INODOROS GUIDE DES MOD LES Bolt Cover Tiles...

Page 6: ...WC S AVEC BOULONS CACH E Mounting L brackets Soportes L Supports de montage Skirt button caps Tapas para el boton en la falda Casquettes pour les boulons cach e Mounting template Plantilla de montaje...

Page 7: ...ire avant de monter le bol 3 Insert new T bolts Inserte pernos T IIns rez les nouveaux T boulons 4 Place the wax seal Ponga el anillo de cera Placez le cachet de cire 5 Apply weight evenly Aplique pes...

Page 8: ...STALLATION ONLY APPLICABLE TO TWO PIECE TOILETS Install the gasket at the bottom of the water tank Insert the bolts into the brackets and tighten evenly DO NOT OVERTIGHTEN INSTALACION DE TANQUE SOLO P...

Page 9: ...onduite d alimentation d eau Rincez plusieurs fois et v rifier les fuites ATTENTION Pour les WC long es raccordez le tuyau d eau au reservoir avant de monter le bol 11 Check that the flapper chain is...

Page 10: ...Select Models Only After the toilet is installed mount the cover tile part as shown below it should simply click into place Repeat with the second cover tile on the other side of the toilet Done Tapas...

Page 11: ...aje del fondo de la taza debe estar limpio y seco Pour remplacer d une WC grattez et enlevez tous les r sidus de cire avant de monter le bol 3 Position the mounting template over the closet flange as...

Page 12: ...orts de montage 7 Install the outlet seal on the flange Apply sealant around the edge of the toilet s baseplate facing the wall Instale el sella y la brida Aplique sellador alrededor del borde de la b...

Page 13: ...e los soporte L Abaissez le WC sur les supports de montage 10 Insert the bolts into the bracket and tighten evenly DO NOT OVERTIGHTEN Then affix bolt caps Inserte los tornillos en el soporte y apriete...

Page 14: ...sobre el ajuste del a v lvula de llenado por favor refi rase a la p gina 23 V rifiez que la cha ne du clapet est tendu sans jeu excessif et d ajuster au besoin Si n cessaire r glez le niveau d eau da...

Page 15: ...Glissez les en place parall le au plancer et 6 152mm part Utiliser du mastic pour les maintenir en place s necessaire Ensuite perces les 2 trous de montage pilotes dans le plancher comme illustr 2 In...

Page 16: ...ulons Placez le WC contre le mur et poussez le bol contre le joint et la bride Serrez alternativement les crous jusqu ce que le WC est mont solidement au mur Ne serrez pas trop 4 After the wall bolts...

Page 17: ...TO TWO PIECE TOILETS Mounting bolt tabs must contact bowl for proper gasket compression SOLO PARA INODOROS DE DOS PIEZAS Los pernos deben ponerse en contacto con el taz n para que haya compresi n ade...

Page 18: ...just the water level in the toilet tank For instructions on how to adjust the fill valve in the tank please refer to page 23 Comprobar que la cadena este firme y ajuste seg n sea necesario Ajustar el...

Page 19: ...la parte superior del flotador Gire hacia la derecha para ajustar el flotador hacia arriba o a la izquierda para ajustar el flotador hacia abajo hasta llegar al nivel de agua deseado Utilisez un tourn...

Page 20: ...imm diatement apr s l application de produits de nettoyage Ne laissez pas les produits de nettoyage sur les surfaces Use soft dampened sponge or cloth Never use abrasive materials such as hard bristle...

Page 21: ...v lvula del desag e para permitir que el flapper selle correctamente Nettoyer la zone autour de l ouverture de la vanne de chasse que le clapet a une bonne tanch it Adjust the tank water level if it...

Page 22: ...surface de porcelaine Suivrez les instructions de nettoyage IMPORTANT CONSUMER INFORMATION Consumer Responsibilities Responsibilidades del Consumidor Responsabilit s des Consommateurs WARNING ADVERTE...

Page 23: ...m coverage through this warranty are items used as plumbing fixture trim various fittings toilet bowl seats and tank flushing mechanisms Changes in finish floss scratching staining and other effects f...

Reviews: