Instruction book/Manual de instrucciones Lily 535
26
1.
Mark the fabric where the button is to be
located.
2.
Select zigzag
.
3.
Lower the feed teeth with the
dial. See page 17.
4.
Snap off the presser foot.
5.
Place the material under the
presser foot ankle.
6.
Place the button on marking and
lower the presser bar so that the
presser foot ankle is between the
holes of the button (see picture).
7.
Hold the thread ends to one side.
Turn the handwheel and check
to be sure that the needle goes into the
left hole of the button.
8.
Touch the mirroring button
to check
that the needle also goes into the right
hole.
9.
Sew as many stitches as you consider
necessary.
10.
Touch
STOP
. The machine will then tie
off in one of the holes and stop.
11
.Touch
STOP
to cancel it. Move to the next
pair of holes or the next button.
If you have a button with a different hole
spacing, you can adjust this by presssing one
of the stitch width buttons (+) or (-).
Button with a shank
Use the clearance plate for this
purpose. Use the thin end when
sewing buttons on light fabrics,
the thick end for heavier fabrics.
Push in the plate between the
button and the fabric. Lower the
presser bar and sew on the
button. Pull the threads between
the button and the fabric. Wind
the threads a few times around
the shank and tie the ends.
Sewing buttons
1.
Hacer una marca en el tejido para la
posición del botón.
2.
Elegir zigzag
.
3.
Bajar el transporte, ver pag. 17.
4.
Sacar el prensatelas.
5.
Poner el tejido en la máquina.
6.
Colocar el botón en la tela y bajar
la barra prensatelas, de manera
que el cuerpo del prensatelas esté
perfectamente centrado entre los
agujeros del botón (ver figura).
7.
Poner los extremos de los hilos
hacia un lado. Girar el volante
manual y asegurarse de que la
aguja coincida con el agujero izquierdo
del botón.
8.
Pulsar la tecla de inversión
y controlar
de que la aguja coincida con el agujero
derecho del botón.
9.
Entonces, coser tantas puntadas como sean
precisas.
10.
Pulsar
STOP
. Ahora la máquina
rematará unas puntadas en uno de los
agujeros y se parará.
11.
Pulsar
STOP
. Continuar con el próximo
botón.
Cuando se tiene un botón con otra distancia
entre los agujeros, se puede cambiar
pulsando una de las teclas del ancho de
puntada (+) o (-).
Costura de botones
Botón con cuello
A menudo se necesita coser un bo-
tón con ”cuello”. Para ello, se emp-
lea el suplemento para botones. La
parte delgada para tela mediana y
la parte más gruesa, para géneros
pesados.
Colocar el suplemento entre el bo-
tón y el género y coser el botón.
Re-tirar el suplemento, meter los
hilos entre el botón y el género,
dándoles unas cuantas vueltas
alrededor del ”cuello” .