Instruction book/Manual de instrucciones Lily 535
18
Reverse
Your machine sews backwards when this
button is pressed. The machine sews forward
when the button is released. The longest
stitch length when reverse feeding is 3 mm.
For permanent reverse, press the button twice in
quick succession before starting to sew. An arrow
to the top left on the display indicates reverse
sewing. To sew forward again, press the button
once more.
Marcha atrás
La máquina cose hacia atrás cuando se pre-
siona la tecla. La máquina cose hacia ade-
lante al soltar de nuevo la tecla. La longitud
de puntada máxima al coser hacia atrás es 3
mm. La máquina también se puede bloquear en la
posición marcha atrás. Para hacer esto, presionar la
tecla rápidamente dos veces cuando la máquina
está parada. Cuando se quiera coser de nuevo ha-
cia adelante, presionar la tecla una sola vez. Una
flecha
en el izquierda de la pantalla indica que
se ha seleccionado la marcha hacia atrás.
Indica el final costura
Esta tecla
STOP
sirve para terminar un
motivo y rematar las últimas puntadas. Al
pulsar esta tecla la máquina cose hasta se
ha terminado lo programado, y ataca las
últimas puntadas. El símbolo
en la pantalla
indica que se ha seleccionado
STOP
. La función
STOP
se anula al pulsar otra vez la tecla; o bien
al seleccionar un motivo nuevo.
STOP
The
STOP
button is used to finish a
stitch. i.e. the machine fastens the thread
and stops automatically when the stitch
has been completed. The symbol
on
the display indicates that
STOP
is selected.
STOP
is cancelled when you press the button
again or by selecting a new stitch.
Longitud de puntada seleccionada
Al seleccionar un motivo la máquina ajusta
automáticamente la longitud adecuada de
puntada que está indicada en la pantalla de
información. También se puede cambiar la
longitud de puntada al pulsar la tecla (+) o la
tecla (-). Se puede aumentar o disminuir las
puntadas desde 0 hasta 6 mm. Ciertos motivos
tienen una longitud de puntadas limitada.
Stitch length
When you select a stitch, the machine
will automatically set the best stitch
length which will be indicated by
numbers on the Infodisplay. You can
change the stitch length by pressing either the
(+) or (-) button. Certain stitches have a
limited stitch length.
Functions / Infodisplay
Funciones / Pantalla de
información