background image

Versão Fevereiro de 2018

16 

PT

Manual de instruções HÜRNER CNC ECO 160

H Ü R N E R   S c h w e i s s t e c h n i k   G m b H

Nieder-Ohmener Str. 26

35325 Mücke, Alemanha

SDR, uma vez que não são assumidos a partir dos dados característicos da 
última soldadura efetuada.

Indicação

 

 

As indicações dos materiais especiais também incluem uma opção 
de menu “Material standard”, que permite voltar à indicação, a 
partir da qual são acedidos; comp. indicação 9.

Na consulta do diâmetro e da espessura da parede das peças (v. indica

-

ção 10) devem ser introduzidos estes dados. Com os dados introduzidos 
material dos tubos, diâmetro e espessura de parede a máquina calcula todas 
as pressões, tempos de solda e a temperatura do elemento de aquecimento.

Indicação

 

 

Entre a espessura da parede e o nível de pressão SDR é possível 
comutar no menu com a tecla 

ò

 (comp. indicação 11).

Depois das introduções são novamente exibidos todos os dados dos tubos e 
o nível de pressão calculado ou a espessura de parede para controlo (comp. 
indicação 12). Se necessário, a partir daqui é possível uma nova alteração.

Premindo a tecla START/SET a máquina salta para a real soldadura.

4.5  Execução da soldadura

 
 
 
 
 

Após introdução ou aceitação dos dados característicos da soldadura inicia 
o processo de faceamento.

4.5.1  Retificação da extremidade dos tubos

Para o faceamento a placa faceadora deve ser colocada na máquina e 

ligada.  De  seguida,  a  máquina  junta  automaticamente  os  tubos  com  a 
pressão definida. Com as teclas AUMENTAR PRESSÃO e REDUZIR PRESSÃO 

é possível adaptar manualmente a pressão da faceadora.

 
 
 

Se,  de  seguida,  for  verificado  que  as  extremidades  do  tubo  ainda  não 

estão planas, a placa faceadora pode ser novamente colocada e repetido 
o processo de faceamento. O faceamento inicia nova e automaticamente. 
Se as extremidades do tubo estiverem aplainadas, deve ser executado o 
controlo de desvio (comp. indicação 14).

4.5.2  Controlo do alinhamento

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Retificar tubo

230°C  REAL   0.5bar

Indicação 13

Verif. alinhamento

Desal. max.  : 2.5mm

Indicação 14

        PE-HD       

Diametro     :0250mm

Espessura    :22.7mm

RESET SDR 11.0   SET

Indicação 12

Insira diametro tubo
DIAMETRO     :0250mm

SDR          :11.0

Indicação 11

Após o faceamento deixe a máquina recolher completamente premindo 

START/SET para verificar se o desvio horizontal ou vertical dos tubos está 
dentro da tolerância, especificados pela norma aplicada. O desalinhamento 

máximo permitido é exibido no visor (comp. indicação 14). Se o desvio for 

demasiado grande, as extremidades dos tubos devem ser reajustadas nas 
maxilas de fixação e, se necessário, o processo de faceamento deve ser re-

petido. Para aplainar de novo, em primeiro a máquina deve ser novamente 
separada premindo a tecla ABRIR.

Se o desvio estiver em condições, separe a máquina completamente, pre

-

mindo a tecla START/SET no início do real processo de soldagem. Com a 

O processo de faceamento deve ser executado até uma apara circunferencial 
se colocar duas a três vezes em volta das extremidades dos tubos e estes 
estarem planos. O processo de faceamento é concluído, premindo a tecla 
START/SET. De seguida, a máquina separa os tubos.

Para iniciar o processo de soldadura, fixe os tubos na máquina básica. Utilize 
encaixes de redução adequados, caso o diâmetro da peça seja inferior à 
máquina básica. Se a quarta abraçadeira de fixação for removida da má-

quina, podem ser processadas peças em T e arcos. Para iniciar o processo 
de soldagem, prima a tecla START/SET.

Summary of Contents for CNC ECO 160

Page 1: ...r Anleitung ist der Urtext welchen inliegende Übersetzungen wiedergeben The German version of the manual enclosed herein is the original copy reflected in the translations herein La version allemande ci après représente le texte original du manuel rendu par les traductions ci joint La versión alemana adjunta está el texto original de las instrucciones que también representan las traducciones de est...

Page 2: ......

Page 3: ...stellungen der Maschine 12 4 3 Eingabe der Rückverfolgbarkeitsdaten zur Schweißung 15 4 4 Kenndaten der Rohre bzw Formteile 15 4 5 Durchführung der Schweißung 16 4 5 1 Hobeln 16 4 5 2 Versatzkontrolle 16 4 5 3 Möglichkeit zum Ändern der Schweißungsparameter 17 4 5 4 Einlegen und Überwachung des Heizelements 17 4 5 5 Angleichphase 17 4 5 6 Anwärmphase 18 4 5 7 Umstellphase 18 4 5 8 Füge und Abkühlp...

Page 4: ...en Druckwerte hängen vom Zylinderquerschnitt der Schweißmaschine ab Deshalb führt die Verwendung der Hydraulik mit einer anderen Grundmaschine als der gelieferten zu fehler haften und oder instabilen Nähten Soll die Hydraulik und Steuereinheit ausnahmsweise mit einer anderen Grundmaschine verwendet werden müssen Grundeinstellungen der Ma schine verändert werden Diese Veränderung darf nur durch den...

Page 5: ...zung bleiben vorbehalten und bedürfen der schriftlichen Genehmigung 2 2 Symbolerklärung In der Bedienungsanleitung werden folgende Benennungen und Zeichen für Gefährdungshinweise verwendet Vorsicht Dieses Zeichen bedeutet dass Nichtbeachten einer Anweisung zu einer möglicherweise gefährlichen Situation führt die eventuell Verletzungen oder Sachbeschädigungen zur Folge hat Wichtig Dieses Symbol gib...

Page 6: ...edingt erforderlich geeignete Sicher heitshandschuhe zu tragen Beachten Sie dass das Heizelement auch nach dem Ausschalten noch einige Zeit heiß ist Vorsicht Quetschgefahr Während die Maschine auf oder zusammenfährt halten Sie sich nicht im Gefahrenbereich auf und kommen Sie nicht mit Armen oder Beinen zwischen den beweglichen und den fest stehenden Schlitten der Maschine Vorsicht Zulässige Arbeit...

Page 7: ... jeglicher Herstellerhaftung und ge währleistung Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch können erhebliche Gefahren und Sachschäden auftreten 2 6 Anforderungen an den Arbeitsplatz Es ist auf absolute Standfestigkeit zu achten Es sind um die Maschine Absperrmaßnahmen vorzusehen Vorrichtun gen mit denen dies erreicht wird können beim Hersteller bezogen werden Die Maschine darf nicht in Betrieb gesetzt...

Page 8: ... Schalter rastet bei Betätigung ein Nach Beseitigung der Gefahr muss der Schalter durch Drehen im Uhrzeigersinn entriegelt werden Es ist auch möglich den Schlitten der Grund maschine von Hand zu bewegen 3 Maschinenbeschreibung Die Kunststoff Stumpfschweißmaschine ist sowohl als Werkstatt als auch als Bau stellenmaschine einsetzbar für die Verschweißung von Rohr an Rohr Verbindungen aber auch von T...

Page 9: ... Einstell u Aufbewahrungskasten 460 x 415 x 340 mm Gewichte Grundmaschine Planhobel Heizelement Hydraulik Einstell u Aufbewahrungskasten Transportkiste Alle Reduzierungen 44 kg Anschluss Heizelement Summer Anschluss Hobel Ein Aus Taster mit Statusleuchte USB A Schnittstellenanschluss Stromversorgungskabel Anschluss Sensoren Anschlüsse Druckschläuche Sicherung Öleinfüllstutzen mit Peilstab Spannung...

Page 10: ...nötig Die 8 einzelnen Reduziereinsätze des Satzes der mit dem Au ßendurchmesser des zu verschweißenden Rohrs übereinstimmt sind mit den mitgelieferten Schrauben in den Bügeln der Spannwerkzeuge zu befestigen Eingabe am Display der geforderten und der freiwilligen ergänzenden Rückverfolgbarkeitsdaten sowie der Kenndaten zu den Bauteilen Hobeln der Rohrenden mittels des Planhobels Kontrolle des Rohr...

Page 11: ...benötigt Bei Verwen dung von Verlängerungskabeln ist Folgendes zu beachten Nach dem Einschalten der Maschine erscheint zunächst Anzeige 1 und nach ihr ein Bildschirm mit Angabe der installierte Steuersoftwareversion Anschließend führt die Maschine automatisch einen Selbsttest durch vgl Anzeige 2 er umfasst drei Bildschirme und kann durch Betätigen der Taste STOP RESET abgebrochen werden Wichtig Fa...

Page 12: ...n Falls durch Nutzereingaben bestimmte Nahtnummern nicht belegt sind etwa für eine Kommission Naht Nr 1 2 3 5 6 9 werden diese Lücken nicht gefüllt und als automatisch ermittelte Nummer für die nächste Naht stets die höchste vorhandene plus 1 in diesem Beispiel also 10 angeboten Die Nahtnummer kann auch eingegeben werden durch gleichzeitiges Be tätigen der Pfeiltasten und ð wenn Anzeige 4 angezeig...

Page 13: ...bgebildeten Zeichen durch mehrmaliges Drücken der Taste in kurzer Folge erzeugt werden Wenn das gewünschte Zeichen auf dem Bildschirm steht wird es durch etwas längeres Warten bis zum nächsten Tastendruck übernommen Im Untermenü Einstellungen des Einstell Menüs lassen sich die folgenden Optionen konfigurieren Bezeichnung Einstellung Beschreibung mögliche Daten Automode EIN AUS Speicherkontrolle EI...

Page 14: ...inem weiteren Bildschirm kann die Maßeinheit für Druckan gaben festgelegt werden Bar oder psi Pfund pro Quadratzoll Inventarnummer M In einem weiteren Bildschirm lässt sich die Nummer eingeben unter der die Maschine Hydraulik betriebsintern inventarisiert ist Anzahl Etiketten M In einem weiteren Bildschirm kann die Anzahl der Etiketten ausgewählt werden die nach der Schweißung ausgedruckt werden s...

Page 15: ...Liste zugänglich welche sich durch einen Druck auf die Pfeiltaste ï öffnet Die Eingaben erfolgen entweder auf der alphanumerischen Tastatur s auch den Hinweis in Abschn 4 2 mit Bestätigung mit der Taste START SET oder sie geschehen durch Einlesen von einer Transponderkarte 4 4 Kenndaten der Rohre bzw Formteile Von der offenen Stellung aus vgl Abschn 4 1 und Anzeige 4 ggf nach Eingabe der Rückverfo...

Page 16: ... Rohrenden plan gehobelt muss die Versatzkontrolle durchgeführt werden vgl Anzeige 14 4 5 2 Versatzkontrolle Rohrenden hobeln 230 C IST 0 5bar Anzeige 13 Versatz pruefen Max Versatz 2 5mm Anzeige 14 PE HD Durchmesser 250mm Wandstärke 50 0mm ESC SDR 11 0 ENTER Anzeige 12 ROHRDIMENSION EING Durchmesser 0250mm SDR 11 0 Anzeige 11 Lassen Sie nach dem Hobeln die Maschine durch Drücken der ENTER Taste v...

Page 17: ...s an Zusätzlich werden in der vierten Zeile der Toleranzbereich und die Ist Temperatur angezeigt s Anzeige 18 Ist die Soll Temperatur erreicht erscheint Anzeige 19 4 5 5 Angleichphase In der Angleichphase blinkt LED 1 und signalisiert den Fortschritt der Schweißung Ist der Angleichdruck erreicht wird wie in Anzeige 20 dar gestellt die errechnete maximale Wulsthöhe sowie die Angleichzeit ange zeigt...

Page 18: ...ts fährt die Maschine die Rohre auto matisch wieder zusammen 4 5 8 Füge und Abkühlphase Während der Fügephase baut die Maschine entsprechend der errechneten Rampenzeit den Fügedruck auf s Anzeige 23 In dieser Phase blinkt LED 5 Alle vorherigen LEDs haben Dauerlicht Die Maschine geht nach Erreichen des Fügedrucks selbständig in die Ab kühlphase über s Anzeige 24 Die verbleibende Abkühlzeit wird abw...

Page 19: ...on Anzeige 25 aus nach der Schweißung eines oder mehrere Etiketten ausdrucken um die neue Verbindung zu kennzeichnen Dazu ist die Taste START SET zu betätigen und der Druck startet Die Anzahl Etiketten hängt von der betreffenden Einstellung im Einstell Menü unter Einstellungen ab Das Ende des Druckens wird am Bildschirm angezeigt Kann nicht gedruckt werden erscheint eine entsprechende Fehlermeldun...

Page 20: ... Menü neu stellen Systemfehler Funktionsfehler im Steuerungssystem der Maschine die Maschine muss sofort von der Netzversorgung getrennt werden und zur Prüfung und Reparatur ins Werk oder eine autorisierte Servicestelle gesandt werden Drucksensor defekt Der angezeigte Sensor Hydraulikdruck Heizelementtemperatur Außentemperatur ist defekt wo möglich auch den Stecker überprüfen ggf die Maschine vom ...

Page 21: ...schehen darf sie erst wieder in Betrieb genommen werden wenn sicher ist dass sie einwandfrei funktioniert 5 Ausgabe von Schweißprotokollen Das Produkt besitzt ebenfalls eine USB A Schnittstelle an die ein USB Speichermedium z B USB Stick angeschlossen werden kann Die Schnittstelle entspricht der USB Version 2 0 Spezifikation d h maximale Datenrate von 480 Megabit pro Sekunde auf FAT 32 5 1 Auswahl...

Page 22: ... Verbindung trennen Trennen Sie die Verbindung vorher kann es vorkommen dass das Schweißsystem Ihnen das Löschen des Speichers anbietet obwohl die Protokolle nicht ordnungsgemäß gedruckt bzw übertragen wurden Falls Sie dann die Protokolle löschen gehen sie unwiderruflich verloren obwohl sie nirgendwo sonst gespeichert sind 5 4 Erhalt des Speicherinhalts Nach dem Entfernen des Speichermediums kommt...

Page 23: ... in Verkehr gebrachte Altgeräte zurück Um das exakte Verfahren abzustim men sprechen Sie uns unter der Anschrift oben an Wir erklären weiterhin dass die Geräte im Einklang mit der Richtli nie 2011 65 EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten sogenannte RoHS Richtlinie gefertigt sind 8 Zubehör Ersatzteile für das Produkt Ersatzmesser für Hobe...

Page 24: ......

Page 25: ...ation of the Machine 12 4 3 Entering Traceability Data 15 4 4 Entering Pipe or Fitting Parameters 15 4 5 Performing the Welding Process 16 4 5 1 Facing the Pipe Butts 16 4 5 2 Checking Pipe Alignment 16 4 5 3 Possibility to Change Welding Parameters 17 4 5 4 Inserting and Monitoring the Heating Element 17 4 5 5 Bead Build up Stage 17 4 5 6 Heating Stage 18 4 5 7 Change over Stage 18 4 5 8 Joining ...

Page 26: ...ng The correct pressure value depends on the section of the cylinder of the welding machine Therefore using the hydraulics with another basic machine chas sis than the one it came with will result in a flawed and or inconsistent welded joint If the hydraulic and control unit must ex ceptionally be used with another machine chassis core settings of the machine have to be changed Only the manufactur...

Page 27: ...r reproduce in print or electronic form and distribute as well as to translate are reserved and subject to prior written consent 2 2 Explaining Icons The following expressions and icons are used in this User s Manual to refer to safety related issues Caution This icon indicates that non compliance may result in a haz ardous situation that possibly causes bodily injury or material damage Important ...

Page 28: ...element will remain hot for a while after it was turned off Caution Danger of Bruises and Injury Do not remain in the danger zone while the machine car riage moves apart or closes in and be sure not to have your arms or legs between the moving and the fixed carriage of the machine Caution Acceptable Work Conditions The work zone has to be clean and has to have proper light ing It is dangerous to o...

Page 29: ...ksite Conditions The conditions have to fully ensure that the machine cannot slide Worksite access limitations have to be provided Appropriate equipment to achieve this can be ordered with the manufacturer The machine must never be used if there are foreign bodies or objects in the work area in particular it must not be started if anything obstructs the smooth movement of any movable part or compo...

Page 30: ...he display screen keeps working Important When it was pressed the Emergency Stop switch is locked When the hazard is cleared the switch has to be unlocked by turning the pushbutton clockwise It is also possible to move the carriage of the basic machine chassis manually and as a workshop installation for jointing operations pipe to pipe but also for processing tees and elbows see also the first par...

Page 31: ... Hydraulic Control Unit Carrying and Storage Rack 460 x 415 x 340 mm Weights Basic Machine Chassis Facing Tool Heating Element Hydraulic Control Unit Carrying and Storage Rack Transport Box All Reducer Inserts 44 kg Heating Element Connector Buzzer Facing Tool Connector On Off Pushbutton with Status Lamp USB A Interface Port Power Supply Cord Sensors Port Hydraulic Tubing Connectors Fuse Oil Refil...

Page 32: ...et needed The 8 individual inserts of the set that matches the out side diameter of the pipe to be welded have to be attached to the clamps of the machine chassis using the provided bolts The mandatory and optional component traceability data and the data on the components are entered in the screen menus Pipe butts are worked using the pipe facing tool Pipe alignment is checked according to the in...

Page 33: ... on at the On Off switch Caution It has to be ensured that the voltage of the power source the machine is connected to corresponds to the rated voltage of the machine Also the following has to be respected when using extension cables After the machine was switched on first Display 1 appears on the screen then a screen with the version of the used control software The machine will then automaticall...

Page 34: ...l not be distinguished by a unique number If user inputs leave some joint numbers unused for instance for a given commission no 1 2 3 5 6 9 the gaps do not get filled and the automatically found number proposed for the next welding operation will still be the highest existing number plus 1 that is 10 in this example The joint number can also be entered after simultaneously pressing the cursor keys...

Page 35: ...eric input all characters found on a key can be generated by pressing that key repeatedly in a row As soon as the desired character can be read on the screen wait a little longer until you press the next key to use the displayed character In the Settings sub menu of the Configuration Menu the following parameters can be set Menu Item Setting Description Possible Data Automode ON OFF Memory Control...

Page 36: ...tory Number M In a further screen the number by which the machine hydraulic unit used to perform the welding is identified in the inventory of the operating organization can be entered Number of Labels M In a further screen the number of label tags to print out after a welding operation can be selected requires the optionally available label tag printer Standard M In a further screen the welding s...

Page 37: ...ting Parameters From the open position of the machine see Sect 4 1 and Display 4 possibly after traceability data were entered the parameters for the components to be jointed are shown see Display 8 which can be confirmed or changed To confirm that the parameters on the display should be used for the next welding press the START SET key to change them press STOP RESET to select the material of the...

Page 38: ...nsert the facing tool and repeat the process It starts again automatically When facing is properly done pipe alignment has to be checked see Display 14 4 5 2 Checking Pipe Alignment Face Pipe Ends 230 C ACT 0 5bar Display 13 Check Pipe Alignment Max Gap 2 5mm Display 14 PE HD Pipe Diameter 0250mm Wallthickness 22 7mm ESC SDR 11 0 ENTER Display 12 ENTER PIPE DIMENSION Pipe Diameter 0250mm SDR 11 0 ...

Page 39: ...ance range are indicated in the fourth line along with the current actual temperature see Display 18 As soon as the nominal temperature is reached Display 19 shows 4 5 5 Bead Build up Stage During the bead build up stage LED 1 flashes to indicate the progress of the welding process As soon as the build up pressure is reached as shown in Display 20 both the computed maximum bead size and the bead b...

Page 40: ...er again 4 5 8 Joining and Cooling Stage In the joining stage the machine increases pressure in accordance with the pressure ramp computed for the joint see Display 23 During this stage LED 5 flashes all previous LEDs are lit When the full joining pressure is reached the machine moves on to the cooling stage see Display 24 The cooling down is represented as a countdown of the remaining duration Du...

Page 41: ...ay 25 after the welding To do so press the START SET key and printing starts The number of tags is defined in the appropriate setting of the Configuration Menu under Settings The screen indicates the end of printing If printing is impossible the appropriate error message shows on the screen 4 6 Displaying Characteristics of the Welding System The key technical information on the welding system its...

Page 42: ...t for check and repair Pressure Sensor Defective The sensor indicated on the display hydraulic pressure heating element temperature ambient temperature is defective where possible check the connections plug have the machine inspected by an authorized service shop if needed Heating Sensor Defective Temperature Sensor Defective Printer not Ready only label tag printer The optional printer connected ...

Page 43: ...o equipped with a USB A interface port for con necting a USB mass storage media such as a USB stick The interface complies with the USB version 2 0 specification i e maximum data rate of 480 megabits per second for FAT 32 5 1 Selecting the Reports to Download When a storage media is connected the machine displays the options menu These options enable selecting which welding reports will be sent to...

Page 44: ...ed Then if you delete the contents of the data logging memory the reports would be irrevocably lost and would not have been saved elsewhere 5 4 Keeping Data in Memory When the storage media is unplugged a Delete Memory message is displayed Press the STOP RESEZ key to keep the current report data in memory They can then be downloaded once again 6 Service and Repair As the product is used in applica...

Page 45: ...ill follow please contact us with the details above We also declare that the equipment manufacture conforms to the directive 2011 65 EU on the restriction of the use of certain hazard ous substances in electrical and electronic equipment so called RoHS Directive 8 Accessories Parts for the Product Facing Tool Blade for HÜRNER CNC ECO 160 Info Only genuine spare parts are acceptable The use of non ...

Page 46: ......

Page 47: ... données de traçabilité 15 4 4 Saisie des paramètres des tubes ou pièces 15 4 5 Réalisation du soudage 16 4 5 1 Rabotage des extrémités des tubes 16 4 5 2 Vérification du parallélisme des tubes 16 4 5 3 Possibilité de modifier les paramètres de soudage 17 4 5 4 Insertion et contrôle de l élément chauffant 17 4 5 5 Phase d égalisation avant retrait 17 4 5 6 Phase de chauffe 18 4 5 7 Phase de mise e...

Page 48: ...on du vérin de la machine à souder C est pourquoi l utilisation du groupe hydraulique sur un autre châssis de machine que celui avec lequel il a été livré provoque des soudures fautives et ou instables Si excep tionnellement le groupe hydraulique et de commande doit être relié à un autre châssis il faut adapter des réglages fondamentaux rela tifs au fonctionnement de la machine Cette modification ...

Page 49: ...rt papier ou numérique et de dissémination ainsi que de traduction sont réservés et soumis à l autorisation écrite préalable 2 2 Explication des symboles Les symboles et expressions suivants sont utilisés dans le manuel pour identifier des paragraphes qui renvoient à des dangers potentiels Attention Ce symbole signale que le non respect d une consigne peut entraîner une situation dangereuse provoq...

Page 50: ...esprit que l élément chauffant sera très chaud pendant un certain temps après qu il a été éteint Attention Risque de contusions Ne pas rester dans la zone de danger pendant que le chariot s écarte ou se rapproche afin de ne pas passer accidentellement les bras ou les jambes entre le chariot fixe et le chariot mobile de la machine Attention Conditions de travail acceptables La zone de travail doit ...

Page 51: ...les 2 6 Obligations relatives au lieu de travail Il est impératif que le lieu de travail soit tel que la machine ne puisse glisser Des dispositifs limitant l accès au lieu de travail doivent être prévus Des éléments permettant de respecter cette consigne peuvent être commandés auprès du fabricant du produit Il ne faut mettre la machine en marche que lorsqu il n y a aucun corps ou objet étranger da...

Page 52: ...e l interrupteur reste verrouillé dans sa position enfoncée Après l élimination du dan ger il faut déverrouiller l interrupteur en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Il est également possible de déplacer manuellement le chariot mobile du châssis de la machine 3 Description de la machine La machine bout à bout pour le plastique peut s utiliser en atelier et en chan tier pour l asse...

Page 53: ...Puissance totale Élément chauffant Rabot Boîtier hydraulique 230 V 50 Hz 0 80 kW Caractéristiques hydrauliques Pression de service maxi Vérin Plage de température ambiante Huile hydraulique 120 bar 5 C à 50 C HF E 15 Plage d utilité Dimensions Châssis de machine Rabot Élément chauffant Boîtier hydraulique Casier porte outils 460 x 415 x 340 mm Poids Châssis de machine Rabot Élément chauffant Boîti...

Page 54: ...tre assemblés choisir le jeu de réductions qui convient Les 8 coquilles individuelles du jeu qui va avec le diamètre extérieur des pièces à souder doivent être serrées contre les mors du châssis de la machine à l aide des vis fournies Renseigner les données techniques et de traçabilité obligatoires et facultatives sur les composants à l aide des écrans de saisie proposés À l aide du rabot dresser ...

Page 55: ...érateur elle est mise en marche à l interrupteur principal Attention Il faut vérifier que la tension de l alimentation électrique est bien celle dont la machine a besoin Les rallonges ne seront utilisées que dans le respect de ce qui suit Après que la machine a été mise en marche l Écran 1 s affiche d abord et ensuite un écran montrant la version du logiciel de commande installé Puis un auto test ...

Page 56: ...tifiables par leur numéro individuel Si les saisies par le soudeur font que certains numéros ne sont pas retenus par exemple pour une commission les soudures n 1 2 3 5 6 9 ces lacunes ne sont pas comblées et le numéro de soudure proposé automatiquement pour le soudage suivant est toujours le plus élevé des existants plus 1 donc 10 dans cette illustration Le numéro de soudure peut aussi être rentré...

Page 57: ...he permettent de créer tous les caractères imprimés sur elle Lorsque celui qu il faut s affiche attendre un peu plus longtemps avant d appuyer sur la touche suivante afin de garder ce caractère Le sous menu Réglages du Menu des réglages permet de paramétrer les options suivantes Désignation Réglage Description Saisies possibles Automode Marche Arrêt Contrôle mémoire Marche Arrêt si Marche si la mé...

Page 58: ...est possible de régler l unité retenue pour les informations de pression bar ou psi livre par pouce carré Numéro d inventaire M À un écran supplémentaire il est possible de rentrer le numéro sous lequel la machine avec laquelle la soudure est faite est inventarisée chez son exploitant Nombre d étiquettes M À un écran supplémentaire il est possible de régler le nombre d éti quettes à imprimer après...

Page 59: ...lavier alphanumérique voir aussi le message Info à la section 4 2 auquel cas la saisie est validée par la touche ENTRÉE soit depuis la puce d un badge à transpondeur 4 4 Saisie des paramètres des tubes ou pièces Depuis sa position ouverte voir à la section 4 1 et à l Écran 4 éven tuellement après la saisie des données de traçabilité la machine passe à l affichage des paramètres caractéristiques de...

Page 60: ...émarre alors automatiquement Quand les extrémités sont correctement rabotées il faut vérifier leur parallélisme cf l Écran 14 4 5 2 Vérification du parallélisme des tubes RABOTER EXTR TUBES 230 C REEL 0 5bar Écran 13 VERIFIER DECALAGE DECALAGE MAXI 2 5mm Écran 14 PE HD DIAMETRE 0250mm PAROI 22 7mm ESC SDR 11 0 ENTER Écran 12 SAISIE DIMENS TUBE DIAMETRE 0250mm SDR 11 0 Écran 11 Après le rabotage ra...

Page 61: ...e réelle sont affichées Lorsque la température nominale est atteinte l Écran 19 s affiche 4 5 5 Phase d égalisation avant retrait En phase d égalisation avant retrait le Témoin 1 clignote signalant ainsi l avancement de la procédure de soudage La pression d égalisation atteinte l écran à l exemple de l Écran 20 affiche l épaisseur maximale calculée du bourrelet et le temps d égalisation Si l Autom...

Page 62: ... 8 Phase de fusion et de refroidissement Pendant la phase de fusion la machine crée la pression de fusion en res pectant la rampe de pression calculée voir l Écran 23 Pendant cette phase le Témoin 5 clignote tous les témoins précédents sont allumés La pression de fusion atteinte la machine passe automatiquement à la phase de refroidissement voir l Écran 24 Le temps de refroidissement affiché corre...

Page 63: ...mprimante d étiquettes disponible en option est branchée sur le port USB depuis l Écran 25 des étiquettes destinées à identifier le nouvel assem blage peuvent être imprimées après le soudage Pour ce faire appuyer sur la touche START SET et l impression démarre Le nombre d étiquettes est défini au réglage utile du Menu des réglages sous Réglages La fin de l impression est signalée à l écran Si l im...

Page 64: ...médiatement mettre hors tension et débrancher la machine de l alimentation et la faire vérifier et réparer chez le fabricant ou un atelier de service agréé Défaut sonde de pression La sonde signalée à l écran pression hydraulique température de l élément chauffant température ambiante est tombée en panne dans les cas où ceci est possible vérifier le raccordement au besoin faire réviser la machine ...

Page 65: ... être remise en service que s il est certain qu elle refonctionne comme prévu 5 Téléchargement des rapports Le produit a aussi un port d interface USB A pour la transmission des données à une mémoire externe USB telle une clé L interface correspond à la spécification USB version 2 0 transmission maximale de 480 mégabits par seconde en FAT 32 5 1 Sélection des rapports à télécharger Le raccordement...

Page 66: ...t sans qu ils aient été enregistrés ailleurs 5 4 Conservation des rapports de soudage Après que la mémoire a été débranchée la machine à souder demande Effacer mémoire En appuyant sur la touche STOP RESET vous pouvez garder les rapports en mémoire et les télécharger encore une fois 6 Entretien et remise en état Comme le produit est utilisé dans un domaine qui relève de considérations de sécurité p...

Page 67: ...essus Par la même nous déclarons que la fabrication des équipements se fait conformément à la directive 2011 65 UE relative à la restriction de l utilisa tion de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques dite directive RoHS 8 Accessoires pièces du produit Lame de réchange rabot HÜRNER CNC ECO 160 Info Seules les pièces détachées originales sont acceptables ...

Page 68: ......

Page 69: ...oducción de los parámetros característicos de las piezas 15 4 5 Realización de la soldadura 16 4 5 1 Refrentado de los extremos de los tubos 16 4 5 2 Control de la alineación de las piezas 16 4 5 3 Posibilidad de modificar los parámetros de soldadura 17 4 5 4 Inserción y supervisión del elemento calefactor 17 4 5 5 Fase de igualación 17 4 5 6 Fase de calentamiento 18 4 5 7 Fase de cambio y puesta ...

Page 70: ...lindro de la máquina de soldar En consecuencia la puesta en marcha de la unidad hidráulica con otro armazón de máquina no con aquel con el que fue suministrada redundará en solda duras incorrectas y o inestables Si la unidad hidráulica y de control debe ser conectada por excepción a un armazón extraño hay que modi ficar ajustes básicos de la máquina acerca de su funcionamiento Son autorizados a ha...

Page 71: ...tribución así como la traducción quedan reservados y precisan de la autorización por escrito 2 2 Explicación de los símbolos En este manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos para identi ficar los temas relacionados con la seguridad Atención Este símbolo significa que el incumplimiento de una instrucción puede conducir a una situación peligrosa que dado el caso puede provocar daños pe...

Page 72: ...levar guantes de protección adecuados Tenga en cuenta que el elemento de calefacción sigue muy caliente por cierto tiempo después de haberlo desconectado Atención Riesgo de aplastamiento No permanezca en el área de peligro mientras que la máquina abre o cierra y evite situar los brazos o las piernas entre los carros móvil y fijo de la máquina Atención Condiciones de trabajo permitidas La zona de t...

Page 73: ...les 2 6 Preparación del lugar de acción Se deberá preparar el lugar de acción para que la máquina non pueda resbalarse Se deberán tener disponibles limitaciones de accesso al lugar de ac ción Para encargar tales elementos y observar esta regla diríjase al fabricante del producto Nunca ponga en marcha la máquina cuando objetos o cuerpos extra ños están en el área de acción es importante en particul...

Page 74: ...nte Al pulsar el interruptor de paro por emergencia éste queda enclavado Después de eliminar el peligro hay que desbloquear el interruptor girándolo en el sentido de las agujas del reloj También es posible mover el carro del armazón manualmente 3 Descripción de la máquina La soldadora a tope para el plástico se puede utilizar tanto en el taller como en la obra para juntar tubo a tubo y también los...

Page 75: ...tal Elemento de calefacción Refrentador Unidad hidráulica 230 V 50 Hz 0 80 kW Características hidráulicas Máx presión de funcionamiento Cilindro Rango de temperatura ambiente Aceite hidráulico 120 bar 5 C hasta 50 C HF E 15 Rango de funcionamiento Dimensiones Armazón de la máquina Refrentador Elemento de calefacción Unidad hidráulica Cajón de almacenamiento 460 x 415 x 340 mm Pesos Armazón de la m...

Page 76: ...r a la medida máxima de la máquina deberá seleccionar el juego de reducciones relevante Los 8 insertos que coincidan con el diámetro exterior del tubo a soldar se deberán fijar con los tornillos suministrados en las bridas Introducir en pantalla los datos de trazabilidad obligatorios y opcio nales relativos a las piezas Refrentar los extremos de los tubos con la ayuda del refrentador Controlar la ...

Page 77: ...quina se conecta accionando el interruptor Encendido Apagado Atención Debe prestarse atención a que la tensión del suministro de ener gía eléctrica coincida con la tensión de la máquina En caso de utilizar cables de alargo debe respetarse lo siguiente Tras conectar la máquina aparece la Pantalla 1 y a continuación una pantalla que indica el software de control instalado en la máquina Seguidamente ...

Page 78: ...nes y el número propuesto automáticamente estará siempre el número de cordón más alto en memoria más 1 en el ejemplo entonces 10 El número de cordón también puede introducirse después del presionar simultaneamente las teclas de cursor y ð cuando se ve la Pantalla 4 Info Después de conectar la máquina ésta se encuentra en su posición abierta véase de arriba Ahora también es posible mover el carro m...

Page 79: ...e permanezca este carácter El submenú Ajustes del menú de configuración contiene las opciones que se enumeran en la siguiente tabla Descripción Ajuste Explicación Datos posibles Automode ON OFF Control de memoria ON OFF Si ON la máquina deniega la siguiente soldadura cuando la memoria de protocolos está llena Si OFF cuando la memoria está llena la máquina sobrescribe el protocolo más antiguo Tempe...

Page 80: ... MENU el usuario accede a un submenú para establecer el número de la máquina según el inventario de la empresa propietaria Número etiquetas M Presionando la tecla MENU el usuario accede a un submenú para la configuración de la cantidad de etiquetas que se imprimen automáticamente después de cada soldadura mediante la impresora de etiquetas adicionales en caso de esta impresora esté conectada a la ...

Page 81: ...aperece cuando se presiona la tecla de flecha ï Los datos se introducen a través del teclado alfanumérico v también la Info al final del capítulo 4 2 y se confirman con la tecla START SET o se introducen mediante lectura de una tarjeta con transpondedor 4 4 Introducción de los parámetros característicos de las piezas Desde la posición abierta v capítulo 4 1 y pantalla 4 y dado el caso después de i...

Page 82: ...re que los extremos de los tubos aún no están planos puede volver a colocar el refrentador y repetir el proceso El proceso de refrentado se inicia nuevamente de forma automática Si el proceso de refrentado es correcto hay que pasar a realizar el control de alineación v Pantalla 14 4 5 2 Control de la alineación de las piezas REFRENTAR EXTR TUBES 230 C REAL 0 5bar Pantalla 13 VERIFICAR ALINEACION M...

Page 83: ...espondiente mensaje de error en la primera línea del display En la cuarta línea indica adicionalmente el ámbito de tolerancia y la temperatura real v Pantalla 18 Al alcanzar la temperatura nominal aparece la Pantalla 19 4 5 5 Fase de igualación Durante la fase de igualación el diodo luminoso 1 parpadea para señalizar el progreso de la soldadura Cuando alcanza la presión de igualación se visualiza ...

Page 84: ...automáticamente 4 5 8 Fase de ensamblado y de enfriamiento En la fase de ensamblado la máquina establece la presión de ensamblado correspondiente a la rampa calculada v Pantalla 23 En esta fase el diodo luminoso 5 parpadea mientras que todos los diodos previos perma necen encendidos Una vez alcanzada la presión de ensamblado la máquina automáticamente pasa a la fase de enfriamiento v Pantalla 24 E...

Page 85: ...ra PE 100 C HC Diametro mm 1200 Grosor pared mm 109 1 Valor SDR SDR 11 0 Ángulo 0 4 5 10 Impresión de etiquetas Si la impresora de etiquetas opcional está conectada a la toma USB es po sible imprimir etiquetas después de la soldadura para identificar la nueva unión desde la Pantalla 25 Para hacerlo pulse la tecla START SET iniciando así la impresión El número de etiquetas a imprimir se defini por ...

Page 86: ...e control de la máquina hay que apagar y desconectar la máquina inmediatamente de la red y enviarla al fabricante o un taller autorizado para verificación y reparo Sensor de presión defect El sensor mostrado presión hidráulica temperatura del elemento calefactor temperatura ambiental está averiado En caso que sea posible comprobar también las conexiones en caso necesario encargar la revisión de la...

Page 87: ...erá volver a poner en marcha hasta que se tenga la certeza de que funciona perfectamente 5 Descarga de Informes El producto también tiene una interfaz USB A para la transferencia de los datos en una memoria externa USB tipo pen o llave El puerto de conexión USB contiene la versión 2 0 rango máximo datos 480 megabits por segundo con formato FAT 32 5 1 Selección de los informes a descargar Al conect...

Page 88: ...ardados en la memoria los datos se pierden sin poder ser restaurados 5 4 Conservación de los datos en la memoria Al desconectar la memoria USB portátil del puerto USB de la máquina apa rece el mensaje Borrar protocolos Presione la tecla STOP RESET para seguir teniendo los datos guardados en la memoria interna de la máquina Pueden volver a descargarse 6 Mantenimiento y reparo Al tratarse de un prod...

Page 89: ...s en la dirección de arriba También declaramos que la fabricación de los aparatos está conforme a la directiva de restricción de ciertas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011 65 UE dicha RoHS 8 Accesorios recambios para el producto Cuchilla de recambio para refrentador HÜRNER CNC ECO 160 Info Es obligatorio servirse de recambios originales Emplear piezas que no son de or...

Page 90: ......

Page 91: ...e para soldadura 15 4 4 Introdução dos parâmetros do material 15 4 5 Execução da soldagem 16 4 5 1 Retificação da extremidade dos tubos 16 4 5 2 Controlo do alinhamento 16 4 5 3 Possibilidade de alteração dos parâmetros de soldadura 17 4 5 4 Inserção e monitorização do elemento de aquecimento 17 4 5 5 Fase de adaptação e formaçäo da virola 17 4 5 6 Fase de aquecimento 18 4 5 7 Fase de retirado e c...

Page 92: ...s de pressão corretos dependem da secção transversal do cilindro da máquina de soldar Por isso a utilização do sis tema hidráulico com outra máquina básica para além da fornecida conduz a costuras incorretas e ou instáveis Caso a unidade hidráulica e de comando deva ser excecionalmente utilizada com uma máquina básica os ajustes básicos da máquina devem ser alterados Esta altera ção apenas pode se...

Page 93: ... recolha de dados e divulgação assim como tradução e estão sujeitos a autorização por escrito 2 2 Explicação de símbolos No manual de instruções são utilizadas as seguintes designações e sinais para indicações de perigo Cuidado Este sinal significa que a inobservância de uma instrução conduz a uma situação possivelmente perigosa que tem como consequ ência eventuais ferimentos ou danos materiais Im...

Page 94: ...resenta uma temperatura superior a 200 C é absolutamente necessário o uso de luvas de segurança adequadas Tenha em atenção que o elemento de aquecimento mesmo após a desativação ainda fica quente por algum tempo Cuidado Perigo de esmagamento Enquanto a máquina se desloca para cima ou recolhe não per maneça na área de perigo e não coloque os braços e as pernas entre o carro móvel e o fixo da máquin...

Page 95: ...bilidade e garan tia por parte do fabricante Em caso de utilização inadequada podem ocorrer perigos consideráveis e danos materiais 2 6 Requisitos relativos ao local de trabalho Ter em atenção a estabilidade absoluta Em volta da máquina devem ser previstas medidas de bloqueio Os dispositivos com os quais isto é alcançado podem ser adquiridos junto do fabricante A máquina não pode ser colocada em f...

Page 96: ...erruptor de paragem de emergência encaixa em caso de acionamento Após eliminação do perigo deve ser desbloqueado através da rotação no sentido dos ponteiros do relógio Também é possível mover manualmente o carro da máquina básica 3 Descrição da máquina A máquina de soldar de topo a topo tanto pode ser utilizada em oficinas como em estaleiros de obras para a soldadura de ligações entre tubos mas ta...

Page 97: ...ência Potência Elemento de aquecimento Placa faceadora Sistema hidráulico 230 V 50 Hz 0 80 kW Dados hidráulicos Pressão de serviço máx Cilindro Temperatura ambiente Óleo hidráulico 120 bar 5 C a 50 C HF E 15 Área de trabalho Dimensões Máquina básica Placa faceadora Elemento de aquecimento Sistema hidráulico Rack de armazenamento 460 x 415 x 340 mm Pesos Máquina básica Placa faceadora Elemento de a...

Page 98: ...onjunto adequado de reduções Os 8 encaixes de redução individuais do conjunto que coincide com o diâmetro exterior do tubo a soldar devem ser fixos nas abraçadeiras de fixação com os parafusos fornecidos juntamente Introdução no visor dos dados de rastreabilidade complementares exigidos e os facultativos assim como dados característicos relativos aos componentes Faceamento das extremidades dos tub...

Page 99: ...enção para que a tensão de alimentação de corrente cor responda à que a máquina necessita Em caso de utilização de cabos de extensão ter em atenção o seguinte Após ativação da máquina aparece em primeiro a indicação 1 seguida de um ecrã com a indicação da versão de software instalada De seguida a máquina executa automaticamente um teste comp indicação 2 este abrange três ecrãs e pode ser cancelado...

Page 100: ...ero Caso através de introduções de utilizadores não estejam ocupados determinados números de costura para um projeto números de costura 1 2 3 5 6 9 estes espaços não são preenchidos e como número determinado automaticamente para a costura seguinte é sempre proposto o número mais alto disponível mais 1 neste exemplo portanto 10 O número de costura também pode ser introduzido através do acionamento ...

Page 101: ...ssão múltipla da tecla Se o caractere pretendido estiver no ecrã este é assumido através de um tempo de espera um pouco mais prolongado até à pressão de tecla seguinte No submenu Configurações do menu de ajuste é possível configurar as seguintes opções Designação Ajuste Descrição possíveis dados Soldagem com Automode ON OFF Controlo de memoria ON OFF Caso ON com a memória de protocolos cheia a máq...

Page 102: ...e ser determinada a unidade de medida para indicações de pressão bar ou psi libra por polegada quadrada Número de inventário M Com a tecla MENU noutro ecrã é possível introduzir o número sob o qual a máquina o sistema hidráulico é inventariada o internamente Número de etiquetas M Com a tecla MENU noutro ecrã pode ser selecionado o número de etiquetas que deve ser impresso após a soldadura exige a ...

Page 103: ...ura em primeiro surgem antes da indicação 4 os visores de indicação nos quais podem ser introduzidos os respetivos dados comp indicação 7 Os mesmos ecrãs também estão acessíveis através de uma lista que se abre premindo a tecla de seta ï As introduções ou ocorrem através do teclado alfanumérico v também a indicação na secção 4 2 com confirmação com a tecla START SET ou ocorrem através da leitura d...

Page 104: ... as extremidades do tubo ainda não estão planas a placa faceadora pode ser novamente colocada e repetido o processo de faceamento O faceamento inicia nova e automaticamente Se as extremidades do tubo estiverem aplainadas deve ser executado o controlo de desvio comp indicação 14 4 5 2 Controlo do alinhamento Retificar tubo 230 C REAL 0 5bar Indicação 13 Verif alinhamento Desal max 2 5mm Indicação 1...

Page 105: ...dicação 18 Se a temperatura real tiver sido alcançada surge a indicação 19 4 5 5 Fase de adaptação e formaçäo da virola Na fase de adaptação aparece o LED 1 e sinaliza o progresso da soldadura Se a pressão de formação da virola tiver sido alcançada é exibida como apresentado na indicação 20 a altura da virola calculada assim como o tempo de adaptação Com a soldagem automática Automode ligada é exi...

Page 106: ...em luz continua Após remoção do elemento de aquecimento a máquina junta nova e au tomaticamente os tubos 4 5 8 Fase de fecho e arrefecimento Durante a fase de união a máquina estabelece a pressão de união de acor do com o tempo de rampa calculado v indicação 23 Nesta fase o LED 5 pisca Todos os LED anteriores possuem luz continua Após alcançar a pressão de união a máquina passa automaticamente par...

Page 107: ...orta USB a partir da indicação 25 após a soldadura é possível imprimir uma ou várias eti quetas para identificação da nova ligação Para isso deve ser confirmada a tecla START SET e a pressão inicia O número de etiquetas depende do ajuste em questão no menu de ajustes em Configurações O fim da im pressão é exibido no ecrã Se não for possível imprimir surge a respetiva mensagem de erro 4 6 Indicação...

Page 108: ...ento de aquecimento temperatura exterior tem defeito sempre que possível verificar também o conector se necessário solicitar a verificação da máquina pelo serviço de assistência ao cliente Falha no sensor de aquecimento Falha no sensor de temp Impressora não está pronta apenas impressora de etiquetas Impressora opcional ligada não operacional também possível sem ligação ou cabo defeituoso c Proces...

Page 109: ...erface USB A à qual pode ser ligado uma dispositivo de armazenamento USB por ex pen USB A interface corresponde à versão USB especificação 2 0 i e taxas de dados máximas de 480 Megabit por segundo em FAT 32 5 1 Seleção dos protocolos a emitir Através da ligação de um dispositivo de armazenamento abre se no visor o menu de opções Estas opções determinam que dados de protocolo são armazenados como r...

Page 110: ...er outro local 5 4 Preservação do conteúdo da memória Após remoção do dispositivo de armazenamento aparece a consulta De letar relatorios Premindo a tecla STOP RESET o conteúdo da memória é preservado e a emissão pode ser repetida 6 Manutenção e reparação Uma vez que se trata de um produto utilizado na área relevante para a segurança a manutenção e a reparação apenas podem ser executadas na nossa ...

Page 111: ...itação da utilização de deter minadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos assim designada diretiva RoHS 8 Acessórios peças de substituição para o produto Lâmina de substituição para faceadora HÜRNER CNC ECO 160 Indicação Apenas permitido para utilização de peças de substituição ori ginais Peças de substituição não originais levam à extinção da responsabilidade e garantia ...

Page 112: ...следующим стандартам или нормативным документам CE Konformität CE Conformity Соответствие CE Richtlinie 2012 19 EU Richtlinie 2014 30 EU Richtlinie 2014 35 EU Richtlinie 2006 42 EG soweit anwendbar insofar as applicable насколько действующая Richtlinie 2011 65 EU Andere Normen Other Standards Прочие стандарты EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 60335 1 Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Ma...

Page 113: ...l essa declaração se refere está em conformidade com as normas ou documentos normativos abaixo citados Conformidad CE Conformité CE Conformidade CE Dir 2012 19 EU Dir 2014 30 EU Dir 2014 35 EU Dir 2006 42 EG por lo que aplicable pour autant qu applicable tanto quanto aplicável Dir 2011 65 EU Otras normativas Autres normes Outras normas EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 60335 1 En el caso de modificacio...

Reviews: