Hozelock Cyprio Saturn Booster Installation And Operating Instructions Manual Download Page 7

filtrage n’est pas bloqué et que le tuyau
de sortie ne monte pas de plus d’1m.

• Si votre système de filtre est scellé (c à d

que l’eau ne retourne pas dans le bassin
par l’effet de la gravité), vérifiez et
nettoyez votre système de filtre

• Si rien de tout ceci ne révèle le problème,

il est possible que des débris se soient
coincés à l’endroit du siège de la valve.
Pour retirer les débris, retirez le bouchon
transparent à l’aide de la clé fournie (fig.
23), et soulevez l’assemblage de la valve
rouge. Retirez les débris, vérifiez que le
joint en mousse de la valve n’est pas
endommagé et réassemblez.

Si le tuyau d’évacuation continue de goutter
après l’évacuation, soulever et baisser la
poignée d’évacuation deux fois pour
dégager tout débris qui empêche la valve de
se fermer complètement..

3. LA REPARATION

Le remplacement du moteur
• Fermez la pompe du bassin et isolez

l’alimentation au Saturn Booster.

• Débranchez le câble du Saturn Booster de

l’alimentation secteur.

• Tirez vers le haut la poignée d’évacuation

pour faire descendre le niveau de l’eau
dans le Saturn Booster.

• Si nécessaire, déconnectez les deux

tuyaux de l’unité d’entrée.

• Retirez le couvercle du Saturn Booster en

dévissant les 8 boulons à l’aide de la clé
hexagonale et mettez–les de côté (fig.
12).

• Soulevez doucement la moulure crème et

retirez-la du récipient (fig. 13). Ceci
permettra à la totalité de l’assemblage
du lavage à contre-courant (y compris le
moteur) d’être retirer du récipient.

• Retournez l’assemblage de lavage à

contre-courant sur le haut du récipient, il
y a suffisamment de câble d’alimentation
au moteur pour le faire (fig. 14).

A ce moment-là il est conseillé de se
préparer pour l’acheminement du câble
d’alimentation au nouveau moteur. La
manière la plus facile est d’attacher une
ficelle au bout libre du câble d’alimentation
d’origine, ceci peut ensuite être utilisé pour
tirer le nouveau câble à travers le presse-
étoupe vers l’extérieur du Booster:
• Desserrer le presse-étoupe à l’endroit où

le câble d’alimentation entre dans le
récipient (fig. 15).

• Attachez environ 2 m de ficelle à un des

conducteurs intérieurs au bout libre du
câble d’alimentation.

• Tirez doucement le câble d’alimentation

dans le Saturn Booster jusqu’à ce que la
ficelle soit accessible de l’intérieur et de
l’extérieur. Ceci sera utilisé pour
acheminer le câble d’alimentation du
moteur de remplacement (fig. 16)

• Retirez la ficelle du câble d’alimentation.
• Dévissez le boulon unique central (fig.

17) et soulevez doucement le couvercle
de la moulure noire.

• Dévissez les quatre vis qui maintiennent

le moteur en place (fig. 18) et soulevez
doucement le moteur et le câble pour les
dégager.

• Vissez le moteur de remplacement en

utilisant les quatre même vis.

• Attachez la ficelle au nouveau câble

d’alimentation et tirez doucement
jusqu’à ce que vous ayez environ 200mm
de mou (afin de pouvoir tourner
l’assemblage de lavage à contre-courant
dans le bon sens, pendant le
réassemblage).

Le réassemblage se fait dans le sens inverse
du désassemblage, il faut s’assurer
cependant :
• que l’assemblage de lavage à contre-

courant est placé correctement (fig. 19).

• En utilisant une clé a molette de 19mm,

resserrez l’écrou sur le presse-étoupe (fig.
15), et rappelez-vous vérifier qu’il ne fuit
pas avant de redémarrer.

• que le joint principal est en bien en place

sur le couvercle. Il est légèrement plus
petit que le couvercle afin de rester en
place lorsque le couvercle est retourné
lors de l’assemblage.

• de replacez le couvercle doucement en

s’assurant que le joint est bien en place.
De serrez tous les boulons en utilisant la
clé hexagonale fournie (fig. 20).

Lors du redémarrage du Booster, suivez les
instructions et vérifiez s’il y a des fuites.

Déblocage du rotor:

• Fermez la pompe du bassin et isolez

l’alimentation du Saturn Booster.

• Débranchez le câble du Saturn Booster de

l’alimentation secteur.

• Tirez vers le haut la poignée d’évacuation

de manière à faire descendre le niveau
de l’eau dans le Saturn Booster.

• Si nécessaire, déconnectez les deux

tuyaux connectés à l’unité d’entrée.

Retirez le couvercle du Saturn Booster en
dévissant les 8 boulons à l’aide de la clé
hexagonale fournie et mettez-les de côté
(fig. 12). Saisissez la moulure de couleur
crème et soulevez-la doucement pour
qu’elle se détache de l’assemblage de
lavage à contre-courant (fig. 13). Placez
l’assemblage de lavage à contre-courant
debout sur le sol. Dévissez le boulon
central maintenant la partie supérieure
de l’assemblage de lavage à contre-
courant en utilisant la clé hexagonale
fournie (fig. 21). Le rotor de couleur
crème peut maintenant être soulevé et
retiré (fig. 22). Examinez le rotor et
vérifiez s’il y a une obstruction. Si
l’obstruction ne peut pas être évacuée en
nettoyant le rotor avec un tuyau
d’arrosage, il sera nécessaire de le
démonter en dévissant les 8 vis. Lorsqu’il
est démonté, nettoyez l’intérieur du
rotor. Remontez le rotor en l’assemblant
dans le sens inverse.
Note : avant de replacer le rotor, vérifiez
qu’il n’y a pas de débris dans la partie
supérieure blanche et dans le palier
inférieur noir et nettoyez si nécessaire.

• Le joint en caoutchouc noir sur la partie

supérieure du filtre à tamis et le joint sur
la partie supérieure du récipient intérieur
se sont peut être soulevés avec la
moulure crème. Dans ce cas, retirez les
deux joints de la moulure crème et
replacez les joints sur le filtre à tamis et
sur le récipient intérieur avant de
réassembler l’unité.

• Replacez le couvercle doucement en vous

assurant que le joint du couvercle est
bien en place. Serrez tous les boulons du
couvercle en utilisant la clé hexagonale
fournie (fig. 20).

PIECES DETACHEES

Contactez le Service Clients d’Hozelock
Cyprio.

2 ANS DE GARANTIE

Si ce produit devient inutilisable dans les 2
ans à partir de la date de son achat, il sera
soit réparé soit remplacé selon Ia décision du
concessionnaire, gratuitement, sauf si de
l’avis de ce dernier, il a été endommagé ou
utilisé de manière non conforme. Pour
bénéficier des avantages de cette garantie,
renvoyez le produit et les pièces
justificatives de son achat directement au
Service Clients d’Hozelock Cyprio.

www.hozelock.com

Der Saturn Booster von Hozelock
Cyprio ist ein innovativer
automatisch reinigender
mechanischer Vorfilter. Er ist als

Vorfilter für pumpenbetriebene biologische
Filter für Fischteiche zwischen 7.000 und
16.000 Liter Teichinhalt konzipiert und
entfernt bis zu 75% der im Teich
vorhandenen Schmutzpartikel. Hierdurch
muss der Filter seltener gereinigt werden
und die biologische Leistung Ihres
vorhandenen Filters wird gesteigert.

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit verminderter physischer, sensorischer
oder mentaler Kapazität bzw.
mangelnder Erfahrung und mangelnden
Kenntnissen vorgesehen, außer sie
werden von einer Person, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, bei der
Benutzung des Geräts beaufsichtigt bzw.
wurden von dieser Person unterwiesen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.

(nur Australien und Neuseeland) 

Dieses

Gerät ist nicht für den Gebrauch durch
kleine Kinder oder Personen mit
verminderter Kapazität vorgesehen,
außer sie werden von einer Person, die
für sie verantwortlich ist, angemessen
beaufsichtigt, um zu gewährleisten, dass
sie das Gerät sicher verwenden können.
Kleine Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.

BESCHREIBUNG

Der Saturn Booster wurde über mehrere
Jahre entwickelt und nutzt patentierte
Technologie, die erstmals beim "Answer",
dem weltweit ersten selbstreinigenden Filter
von Evolution Aqua, der sauberes Wasser
gekoppelt mit einem sehr wartungsarmen
Filter lieferte, zum Einsatz kam.
Schmutziges Wasser aus dem Teich wird in
den Saturn Booster gepumpt und in einem
runden Polyestergewebefilter
herumgewirbelt. Die meisten Partikel
werden vom Gewebe abgefangen und dann
durch einen drehenden Strahl entfernt.
Gelöste Partikel fallen in eine große
Auffangschale im unteren Teil des Filters,
während das gereinigte Wasser zu Ihrem
vorhandenen Filtersystem durchläuft.
Da sich der Saturn Booster in einem
gekapselten Gehäuse befindet, muss zur
Entfernung der Schmutzpartikel nur einmal
pro Woche ein paar Sekunden lang der
Spülgriff nach oben gezogen werden.
Der Saturn Booster ist so konzipiert, dass er
sich leicht nachträglich in eine vorhandene
Installation einbauen lässt. An die im
Lieferumfang enthaltenen Schlauchstutzen
können Schläuche mit Durchmessern von 25
mm, 32 mm bzw. 40 mm angeschlossen
werden.

D

Numéros de références des pièces

1. Pompe à lavage à 

contre-courant

Z12795

2. Tambour en gaze

Z12799

3. O-Ring Set

Z12740

4.  Valve de décharge

Z12750

Summary of Contents for Saturn Booster

Page 1: ...INSTALLEREN EERST AANDACHTIG DOORLEZEN INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING L S INSTRUKTIONEN NOGGRANT F RE INSTALLATION INSTALLATIONS OG BRUGSVEJLEDNING L S VEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM F R INSTALLAT...

Page 2: ...ol department for advice before you start installation and they will let you know how to get your installation approved If in any doubt about wiring to the mains supply consult a qualified electrician...

Page 3: ...the Saturn Booster reducing the flow rate can often lead to improved water clarity and quality as a result of lower flow velocity through the mechanical filter increased dwell time for biological acti...

Page 4: ...unit upright on the ground Undo the central bolt holding the top of the backwash assembly using the Allen key supplied Fig 21 The cream rotor may now be lifted up and removed Fig 22 Inspect the rotor...

Page 5: ...ur un grand nombre d installations Cependant les conditions suivantes doivent tre respect es Le d bit d eau qui passe dans le Saturn Booster doit se situ entre 3 500 litres et 8 000 litres par heure L...

Page 6: ...d vacuer tous les d bris pendant 15 secondes Cela permettra aux d bris qui se sont accumul s d tre d log s et vacu s Traitement des algues filamenteuses Si vous avez trait vos algues filamenteuses ave...

Page 7: ...che de l assemblage de lavage contre courant fig 13 Placez l assemblage de lavage contre courant debout sur le sol D vissez le boulon central maintenant la partie sup rieure de l assemblage de lavage...

Page 8: ...TALLATION Wichtig Der Saturn Booster kann an den verschiedensten Installationen angebracht werden sofern die folgenden Bedingungen gegeben sind Durch den Saturn Booster m ssen zwischen 3500 und 8000 L...

Page 9: ...rger t sofern installiert ausgesetzt wird Durch den Einbau eines Ventils in den Schlauch der Teichpumpe Abb 9 ist die Durchflussmenge leicht regelbar Ist die Teichpumpe stark verschmutzt kann das auch...

Page 10: ...en ist hat sich eventuell Schmutz auf dem Ventilsitz abgelagert Entfernen Sie die durchsichtige Kappe mit dem mitgelieferten Schl ssel Abb 23 und heben Sie die rote Ventilbaugruppe heraus Entfernen Si...

Page 11: ...sollevare l apposita maniglia per scaricare un po d acqua e quindi inclinarlo per svuotarlo completamente IMPORTANTE il Booster prodotto a tenuta e pu essere installato sotto il livello del laghetto S...

Page 12: ...ciascuna volta prima di spurgare i detriti per 15 secondi Ci consentir di smuovere ed eliminare eventuali accumuli di detriti Trattamento tappeto d alghe Il trattamento del tappeto d alghe con un app...

Page 13: ...are il rotore per eventuali segni di ostruzione Se l ostruzione non pu essere rimossa con un getto d acqua il rotore dovr essere smontato svitando le 8 viti Una volta smontato pulirne l interno La pro...

Page 14: ...n de pomp die de Saturn Booster voedt mag niet meer bedragen dan 6 m 9 psi 0 6 bar De uitlaat en wegvoerslangen mogen niet meer dan 1 m boven hun aansluiting aan het uitlaatstuk komen Om de installati...

Page 15: ...k en zal normaalgesproken geen onderhoud behoeven Gebruik in het onwaarschijnlijke geval dat u een probleem heeft onderstaande checklist om de oorzaak te achterhalen WAARSCHUWING AUTOMATISCHE STROOMON...

Page 16: ...et cr mekleurig afgietsel en plaats deze terug op het gaasfilter en de binnenbehuizing voordat u het apparaat weer in elkaar zet Plaats het deksel voorzichtig terug waarbij u erop let dat de afdichtin...

Page 17: ...kommer filterf rbig ngsventilen att p verka prestanda f r Saturn Booster Saturn Booster ska st llas p en sl t och nivellerad yta exempelvis en stenplatta Slangar till in och utlopp Kapa din befintliga...

Page 18: ...en roterar Om det inte kommer vatten ur rotor ndarna r backspolningens motor defekt och m ste d rmed bytas se Byte av motor Om vatten str mmar ur rotor ndarna men denna st r still kan rotorn ha blivit...

Page 19: ...ilen kan alt afh ngig af str mningshastigheden og affaldsm ngden bev ge sig nedad under normal drift hvilket viser at den regulerer trykket SIKKERHED OG ELEKTRISKE FORBINDELSER i overensstemmelse med...

Page 20: ...g Biofilteret er for stor Hvis filtersystemet f eks er anbragt p toppen af et vandfald skal Saturn Booster helst placeres i samme h jde Bekr ft at skyl v k ventilen fungerer ved at l fte skyl v k h nd...

Page 21: ...siden af Saturn Booster L sn kabelstudsen p det sted hvor str mkablet g r ind i beholderen Fig 15 Bind ca 2m snor i en af de de to indre str mledere i den frie ende af str mkablet Tr k forsigtigt str...

Page 22: ...el terminal que va a TIERRA que puede estar se alado con una E o tener el color verde amarillo Los tramos de cable expuestos deben colocarse en posici n apropiada y en caso necesario contar con protec...

Page 23: ...e desechos Si el flujo de agua de la manguera fuera muy inferior al caudal que entra en el sistema de filtraci n compruebe que no exista ninguna obstrucci n en la manguera de eliminaci n de desechos y...

Page 24: ...ornillos y d jelos a un lado Fig 12 Levante con cuidado la moldura color crema y s quela del recipiente fig 13 De este modo se puede sacar del recipiente todo el conjunto de lavado incluyendo el motor...

Page 25: ...skea virta Sininen 0 Vihre keltainen maa RUSKEA kaapeli on liitett v VIRTA liittimeen jossa saattaa olla merkki L tai joka on ruskea tai punainen SININEN kaapeli on liitett v 0 liittimeen jossa saatta...

Page 26: ...merkki siit ett se s telee painetta Jos j rjestelm si pumppaa lammestasi pois runsaasti roskia sininen venttiili pysyy osittain auki T ss tilanteessa on suositeltavaa ett Boosterin j te huuhdellaan po...

Page 27: ...Saturn Booster er et innovativt selvrensende mekanisk forfilter Saturn Booster er beregnet til brukes foran et biologisk filter med pumpetilf rsel til fiskedammer p mellom 7 000 og 16 000 liter og vi...

Page 28: ...en nedre tilkoplingen p utl psmontasjen ved bruk av slangestussen og slangeklemmen som f lger med Fig 8A Husk at enden p denne slangen ikke m v re mer enn n meter h yere enn Saturn Booster Filterets o...

Page 29: ...slange OG hvis den bl ventilen er i den vanlige stillingen n r den er i gang oppe er det sannsynlig at det er en str mningsrestriksjon nedstr m for Saturn Booster Sjekk at utl psslangen mellom Saturn...

Page 30: ...em toda a rede do filtro no interior do Saturn Booster Dependendo da velocidade da corrente e do n vel de detritos a v lvula pode baixar durante o seu funcionamento normal o que indica que est a regul...

Page 31: ...a bomba do lago est a funcionar e se a mangueira de admiss o do Saturn Booster est devidamente conectada conex o de cima do conjunto de admiss o Ligue a fonte de alimenta o do Saturn Booster O Saturn...

Page 32: ...do rotor sinal de que o motor de lavagem de contracorrente est defeituoso e precisa de ser substitu do consulte Substitui o do motor Se a gua estiver a correr das extremidades do rotor mas o rotor n o...

Page 33: ...ezpiecze stwo w trakcie u ytkowania urz dzenia Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem os b doros ych Urz dzenie nie jest zabawk OPIS Opracowanie filtra Saturn Booster trwa o kilka lat Konstrukcj filt...

Page 34: ...pomocy za czonej opaski zaciskowej oraz ko c wki do w a rys 8A Uwaga koniec w a nie mo e znajdowa si na wysoko ci powy ej jednego metra ponad filtr Saturn Booster W obej ciowy filtra Obej ciowy w fil...

Page 35: ...em rub przy u yciu za czonego klucza imbusowego rys 12 w czy dop yw pr du do filtra Saturn Booster Woda powinna wyp ywa z obu ko c w kremowego wirnika powoduj c obracanie si wirnika je eli z ko c w wi...

Page 36: ...ie potrzeby oczy ci Czarna gumowa uszczelka na wierzchu siatki filtruj cej oraz uszczelka na wierzchu wewn trznego zbiornika mog y zsun si wraz z unoszonym kremowym elementem W takim wypadku nale y pr...

Page 37: ...4 MAX 1M 5 6 7 8A 9 A B B 8B...

Page 38: ...10 11 12 13 14 15 16...

Page 39: ...17 18 19 20 21 22...

Page 40: ...isvuil doen S F r inte kastas i hush llssoporna FIN Ei saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana N Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall DK M ikke bortskaffes med det almindelige husholdnings...

Reviews: