background image

21

20

it

it

21

20

tr

tr

lirsiniz.

ENERJI TASARRUFLU

KULLANIM IÇIN ÖNERİLER

Su ısıtıcınızı kullanırken daha az enerji harcamak için:

• 

Sadece ihtiyacınız kadar su kaynatın.

• 

Su  ısıtıcısına  maksimum  su  seviyesini  geçecek 

şekilde su doldurmayın.

• 

En  iyi  performans  ve  verimlilik  için,  ürününüzü 

olası  kireçlenmelerden  talimatlara  uygun  bi 

şekilde arındırınız.

İLK KULLANIMDAN ÖNCE

Cihazın  dış  kısmını  iyice  silerek  üzerinde  birikmiş 

olabilecek  tozu  giderin.  Kuru  bir  havluyla  kurulayın. 

Bu  cihazın  elektrik  kablosunu  asla  suyun  veya 

diğer  sıvıların  içine  sokmayın.  Su  ısıtıcısını  ilk  kez 

kullanıyorsanız, su ısıtıcısını suyla tam doluyken iki kez 

kaynatın, suyu boşaltın ve temizleyin. 

KETTLE'IN YERLEŞTİRİLMESİ

Kettle'ı sadece tabanıyla kullanın.

1. 

Su  ısıtıcısını  doldurmak  için  güç  tabanından 

çıkarın, kapak açma düğmesine basarak kapağını 

açın ve yeterli miktarda suyla doldurduktan sonra 

kapağı kapatın. İsterseniz su ısıtıcısını çaydanlık 

ağzından  da  doldurabilirsiniz.  Su  seviyesi, 

maksimum işaretlerinin üzerine çıkmamalı, mini

-

mum  işaretlerinin  altına  inmemelidir.  Çok  az  su 

konması,  su  kaynamadan  önce  su  ısıtıcısının 

kaynamadan önce kapanmasıyla sonuçlanır. 

Su ısıtıcının  maksimum kapasitesi 1,7 litre

-

dir. Kaynatma sırasında ağız kısmından su 

taşabileceği için, maksimum seviyesinin üzerinde 

su doldurmayın. Fişi prize takmadan önce kapağın 

sıkıca kapatıldığından emin olun.

2. 

Su ısıtıcısını güç tabanına oturtun.

3. 

Fişini  prize  takın.  Düğmeye  basın;  düğmenin 

lambası  yanar.  Suyu  kaynatmaya  başlayın;  su 

kaynayınca kettle otomatik olarak durur.

4. 

Su  ısıtıcısını  güç  tabanından  alın  ve  suyu 

dökmeye başlayın.

5. 

Düğmeye  yeniden  basılana  kadar  su  tekrar 

kaynatılmaz.  Kullanmadığınız  zamanlarda  su 

ısıtıcısını güç tabanının üzerinde bırakabilirsiniz.

Düğmenin  engellenmediğinden  ve  kapağın 

sıkıca  kapatıldığından  emin  olun;  düğme 

sıkışır veya kapak açık kalırsa su ısıtıcısı otomatik 

yokken cihazı çalıştırmayın.

• 

Devrilmesini ve bu surette hasar görmesini ya 

da  yaralanmaya  neden  olmasını  önlemek  için 

su ısıtıcısını mutlaka düz, sağlam ve çocukların 

ulaşamayacakları bir yerde tutun.

• 

Yangın,  elektrik  çarpması  veya  yaralanma 

tehlikesine  karşı  önlem  olarak  kabloyu,  elektrik 

fişlerini  veya  su  ısıtıcısını  suyun  ya  da  diğer 

sıvıların içine koymayın.

• 

Su  kaynatılıyorken  veya  su  kaynatıldıktan  he

-

men sonra buharla temas etmeyin.

• 

Kaynayan suyu yavaşça dökün, su ısıtıcısını çok 

hızlı yatırarak dökmeyin.

• 

Su  ısıtıcısı  sıcakken  su  ilave  ederken  dikkatli 

olun.

• 

Bağlı 

taban, 

kullanım 

amacı 

dışında 

kullanılamaz.

• 

Sıcak su içeren bir cihaz hareket ettirilirken çok 

dikkatli olunmalıdır.

• 

Cihazın  imalatçısı  tarafından  onaylanmamış 

aparatların  kullanılması  yangına,  elektrik 

çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir.

• 

Kullanmadığınız  zamanlarda  veya  cihazı  te

-

mizlemeden  önce  kettle’ın  fişini  prizden  çekin. 

Parçalarını  takıp  çıkarmadan  veya  cihazı  te

-

mizlemeden önce kettle’ın soğumasını bekleyin.

• 

Bu  cihaz  mutlaka  topraklı  prizle  kullanılmalıdır. 

Evinizdeki duvar prizinin topraklanmış olduğunu 

kontrol edin.

• 

Cihazı  kullanım  amacı  dışında  bir  amaçla 

kullanmayın.

• 

Bu  cihaz,  güvenliklerinden  sorumlu  bir  kişi 

tarafından  cihazın  kullanımıyla  ilgili  talimatlar 

kendilerine  öğretilmeden  veya  bu  kişinin  göze

-

timi  altında  olmadan  fiziksel,  ruhsal  veya  akli 

durumları yeterli olmayan kişiler (çocuklar dahil) 

ya da gerekli bilgi ve tecrübeye sahip olmayan 

kişiler tarafından kullanılmamalıdır.

• 

Cihazın  iyi  çalışır  durumda  ve  tüm  sökülebilir 

parçalarının  emniyetli/sağlam  olduğunu  kontrol 

edin. Elektrik kablosunu ve fişi düzenli olarak ke

-

siklere veya hasara karşı kontrol edin.

• 

Anahtara dokunmadan önce ellerinizin iyice kuru 

olduğundan emin olun.

• 

Yanma/haşlanma  riski:  kullanım  sırasında  su 

ısıtıcısı çok ısınır. Bu nedenle, cihazı kaldırmak 

için sadece tutma sapını kullanın ve kapağı sa

-

dece su ısıtıcısı soğuduktan sonra açın.

• 

Küvet,  duş  teknesi  vs.  gibi  sıvı  içeren  yerlerin 

yakınında kullanmayın.

• 

Su ısıtıcısını sadece suyla doldurun. Süt ve hazır 

içecekler cihazı yakar ve hasar verir.

• 

Su ısıtıcısı sadece sağlanan stand ile kullanabi

-

kapanmaz.

Kaynar su yanmanıza veya haşlanmanıza ne

-

den  olabileceğinden,  su  ısıtıcısındaki  suyu 

boşaltırken çok dikkatli olun; ayrıca, kettle'daki su 

sıcakken kapağı açmayın.

BOŞ ÇALIŞMA KORUMASI

Yanlışlıkla su ısıtıcısını susuz çalıştırmaya teşebbüs 

ederseniz,  kuru  çalışma  koruması  otomatik  olarak 

kettle'ın  gücünü  kapatır.  Böyle  bir  durumda,  soğuk 

suyla  doldurmadan  önce  su  ısıtıcısının  soğumasını 

bekleyin.

TEMİZLİK VE BAKIM

Temizlik işinden önce cihazın fişini mutlaka çekin.

1. 

Su ısıtıcısını, güç kablosunu veya güç tabanını 

asla suya daldırmayın, bu parçaların nemle te

-

mas etmesini önleyin.

2. 

Cihazın gövdesini nemli bir bez veya temizleyi

-

ciyle  temizleyin,  asla  zehirli  temizleyiciler 

kullanmayın.

3. 

Filtreyi  düzenli  aralıklarla  temizleyin.  Temizle

-

meyi  kolaylaştırmak  için,  üzerine  bastırarak  fil

-

treyi çıkarın ve temizledikten sonra geri takın.

Gövdenin  solmasını  önlemek  için,  su 

ısıtıcısını temizlerken kimyasal, çelik, ahşap 

veya  aşındırıcı  temizleyiciler  veya  fırçalar 

kullanmayın.

KIREç VE MINERAL  

KALINTILARININ

GİDERİLMESİ

Çalışma  veriminin  düşmesini  önlemek  amacıyla, 

musluk  suyunun  neden  olduğu  ve  kettle'ın  tabanına 

çöken  mineral  kalıntılarını  temizlemek  için  düzenli 

olarak kireç gidermeniz gerekir. Piyasada satılan kireç 

çözücüleri kullanabilir, kireç çözücünün ambalajındaki 

talimatları izleyebilirsiniz. İsterseniz, sirke kullanarak 

aşağıdaki talimatları da uygulayabilirsiniz.

1. 

Su  ısıtıcısına  üç  fincan  beyaz  sirke  doldurun 

ve  tabanını  tamamen  kaplayacak  miktarda  su 

ekleyin. Çözeltiyi bir gece kettle'da bekletin.

2. 

Daha  sonra  su  ısıtıcının  içindeki  karışımı 

boşaltın,  kettle'ı  temiz  suyla  doldurun,  suyu 

kaynatın  ve  kaynadıktan  sonra  dökün.  Sirke 

kokusu tamamen gidene kadar bu işlemi birkaç 

kez  tekrarlayın.  Çaydanlık  ağzının  iç  kısmında 

kalan lekeleri de nemli bezle giderebilirsiniz.

TEKNIK SERVIS

Servise başvurmadan önce:

• 

Servise  başvurmadan  çözülebilecek  bir  ariza  olup 
olmadığını  kontrol  ediniz  (problemlerin  çözümüne 
bakınız).

• 

Sonucun olmusuz olması durumunda en yakın Teknik 
Servise başvurunuz.

Şunları bildiriniz:

• 

arıza tipini

• 

cihazın modeli (Mod.)

• 

seri numarası (S/N)

Kesinlikle sadece yetkili teknisyenlere başvurunuz ve orijinal 
yedek parçaları kullanınız.
Cihazın ömrü 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebil

-

mesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi).

Üretici Firma:

Indesit Company Spa

Viale Aristide Merloni, 47

60044 Fabriano Italy

 

İthalatçı Firma: 

Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş.

Balmumcu Cad. Karahasan Sok. 

No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul

Tel: (0212) 355 53 00

Faks: (0212) 212 95 59

IMHA ETME 

AEEE  Yönetmeliğine  uygundur.  Atık  Elektrikli  ve 
Elektronik  Ekipmanların  (WEEE)  imha  etme 
hakkında  Avrupa  birliği  Direktifi  2002/96/EC, 
elektrikli ev aletlerinin normal evsel atıklar gibi el

-

den çıkarılmaması gerektiğini belirtmektedir. 
Hizmet  ömrünü  tamamlayan  cihazlar,  makinenin 
içindeki  malzemelerin  yeniden  kullanılma  ve  geri 

dönüştürülme  maliyetlerinin  optimize  edilmesini 

sağlamak ve doğaya ya da halk sağlığına zararlı etkileri önle

-

mek  amacıyla  ayrı  bir  şekilde  toplanmalıdır.  Üzeri  çarpı 
işaretli  çöp  kovası  simgesi,  ilgili  ürün  sahibine  bu  özel  atık 
toplama  maddesini  hatırlatmak  amacıyla  tüm  ürünlere 
konmaktadır. Hizmet ömrünü tamamlamış elektrikli ev aletle

-

rinin doğru bir şekilde elden çıkarılması hakkında detaylı bilgi 
almak  için,  ilgili  kamu  kuruluşuna  veya  yerel  bayinize 
danışabilirsiniz.

Summary of Contents for WK 22M EU

Page 1: ... per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU Инструкции по эксплуатации TR Kullanma talimatları PT Instruções de Utilização UA Інструкції з експлуатації KZ Пайдалану нұсқаулығы BG Инструкции за употреба ...

Page 2: ...endete la spina e disinseritela dalla presa a muro facendo attenzione a non tirare il cavo Non mettete in funzione l apparecchio se il cavo o la spina risultano danneggiati oppure se l apparecchio non funziona in modo corretto o ha subito un qualsiasi danno Portate l apparecchio presso un centro di assistenza autorizzato affinché sia esaminato riparato o sia eseguita una regolazione elettrica o me...

Page 3: ...e sempre che l apparecchio sia perfettamente funzionante e che tutte le parti amovibili siano esenti da difetti Controllate regolarmente che il cavo di alimentazione e la spina non siano tagliati o deteriorati Assicuratevi di avere le mani perfettamente asciutte prima di toccare l interruttore Rischio di ustioni il bollitore diventa molto caldo durante l uso Per questo motivo servitevi unicamente ...

Page 4: ...t is running Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate Read all the instructions before using the appliance Do not let the cord hang over the edge of a table counter or touch any hot surfaces Do not place the appliance on or near a hot gas electric burner or in a heated oven Do not operate the appliance without anything in it to avoid damaging...

Page 5: ...tal capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been provided supervision or instructions on the use of the appliance by a person responsible for their safety Always make sure that the appliance is in good working order and that all its removable parts are secure Regularly check the power supply cord and plug for cuts or damage Be sure your hands are completely dry before tou...

Page 6: ...ommageraient l appareil La bouilloire ne pouvez utiliser avec le support fourni AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Essuyez soigneusement l extérieur de l appareil pour éliminer toute la poussière qui pourrait s y être accumulée Séchez avec une serviette sèche N immergez pas le cordon d alimentation de l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide Si vous utilisez la bouilloire pour la première fo...

Page 7: ...otre bouilloire doit être détartrée régulièrement car les dépôts minéraux présents dans l eau du robinet peuvent former du calcaire dans la partie inférieure de la bouilloire avec pour conséquence une diminution de ses performances Vous pouvez utiliser les détartrants vendus dans le commerce et suivre les instructions présentes sur leur emballage Vous pouvez également suivre les instructions ci de...

Page 8: ... погружайте сетевой шнур штепсельную вилку или другие электрически детали прибора в воду или в другие жидкости При первом использовании нового чайника рекомендуется прочистить его дважды вскипятив полный чайник воды ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВАШЕГО ЧАЙНИКА Используйте чайник только с прилагающейся базой 1 Для наполнения чайника водой снимите его с электрической базы откройте крышку при помощи кн...

Page 9: ...Мы заботимся о своих покупателях и стараемся обеспечить высокое качество сервисного обслуживания Мы постоянно совершенствуем наши продукты чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным Уход за техникой Линия профессиональных средств Profes sional по уходу за техникой рекомендуемая HotpointAriston продлит срок эксплуатации Вашей техники и снизит вероятность ее поломки Линия профессиональ...

Page 10: ... Ekipman evlerde ve aşağıdakiler gibi kapalı mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır mağazalardaki ofislerdeki veya diğer iş yerlerindeki küçük mutfaklar çiftlik evleri oteller moteller ve konuk ağırlanan diğer yerler pansiyonlar Bıçaklar keskindir Dikkatlice kullanın Yaralanma riskini önlemek için doğrama bıçağını ve dilimleme kıyma diskini takıp çıkarırken keskin olmayan kenarından tutun Cih...

Page 11: ...rinizin iyice kuru olduğundan emin olun Yanma haşlanma riski kullanım sırasında su ısıtıcısı çok ısınır Bu nedenle cihazı kaldırmak için sadece tutma sapını kullanın ve kapağı sa dece su ısıtıcısı soğuduktan sonra açın Küvet duş teknesi vs gibi sıvı içeren yerlerin yakınında kullanmayın Su ısıtıcısını sadece suyla doldurun Süt ve hazır içecekler cihazı yakar ve hasar verir Su ısıtıcısı sadece sağl...

Page 12: ...a base eléctrica e abra a tampa pressionando o botão de abertura da tampa encha com a quantidade de água pretendida e feche a tampa Em alternativa pode encher a chaleira pelo bico O nível de água nunca deverá ultrapassar a marca máxima ou ficar abaixo do nível mínimo Um nível de água insuficiente fará com que a chaleira se desligue antes de a água ter fervido A capacidade máxima da chaleira é 1 7 ...

Page 13: ...duos de aparelhos eléctricos e electrónicos RAEE prevê que os elec trodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos mate riais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente O símbolo constituído por um contentor de ...

Page 14: ...женими фізичними сенсорними або розумовими здібностями абоособами щонемаютьдосвіду або відповідних знань без належного нагляду відповідальної особи або попереднього інструктажу з користування Завжди перевіряйте справність стану приладу й надійність кріплення всіх знімних деталей Регулярно перевіряйте провід електроживлення й вилку на наявність пошкоджень Торкатися перемикача можна лише абсолютно с...

Page 15: ...қ орамалмен құрғатыңыз Құрылғының ток кабелі орналасқан жағын суға немесе кез келген басқа сұйықтыққа салмаңыз Шайнекті алғаш рет қолданатын болсаңыз толтырылған шайнекті екі рет қайнатып суын төгіп тастау арқылы оны тазалаған жөн ШАЙНЕКТІ ҚОЛДАНУ Шайнекті тек бірге берілген табанымен қолданыңыз 1 Шайнекті толтыру үшін оны қуат табанынан алып қақпақша ашу түймесімен қақпақшасын ашыңыз қажетті көле...

Page 16: ...мыс жасауға мүмкіндік беру үшін өз өнімдерімізді үздіксіз жетілдіріп отыруға тырысамыз Құрылғыға күтім көрсету Құрылғыға күтім көрсетуге арналған Hotpoint Ari ston ұсынатын құрылғының Professional кәсіби бұйымдарының желісі құрылғының қолданыс мерзімін ұзартады және оның сынып қалу қаупін азайтады Professional кәсіби бұйымдарының желісі құрылғыңыздың ерекшеліктерін ескере отырып жасалған Өнімдер с...

Page 17: ... с основата 1 За да напълните каната извадете я от захранващата основа и отворете капака чрез натискане на бутона за отваряне на капака напълнете с желаното количество вода и след това затворете капака Освен това можете да зареждате каната и през чучура Нивото на водата не трябва да надвишава отметките за максимално ниво на запълване или под отметката за минимално ниво на запълване Твърде малкото ...

Page 18: ...нералните отлагания в чешмяната вода могат да образуват котлен камък на дъното на каната и да намалят ефективността на работа Можете да използвате всички налични в търговската мрежа препарати за отстраняване на котлен камък Следвайте инструкциите върху опаковката на препарата за отстраняване на котлен камък Освен това можете да следвате описаните по долу инструкции и да използвате бял оцет 1 Напъл...

Page 19: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com Ülkeye özgü bilgiler kitapçığın son sayfasında bulabilirsiniz WK 22M EU 05 2014 ver 4 0 ...

Reviews: