www.hoppediz.de · www.hoppediz.com · www.hoppediz.fr
24
und dort final mit einem Doppelknoten verschließen.
and finally securing them in place with a double knot.
et formez un dernier nœud double.
So sieht der Rucksack vorne gekor-
delt von hinten aus,
This is a rear view of the correctly
tied rucksack carry knurled in front.
Voici à quoi ressemble le sac à dos
avec bretelles torsadées vu de der-
rière,
so von vorne
view from the front,
vu de devant
und so von der seitlichen Ansicht.
•
and view from the side.
•
et vu de côté.
•
Je nach Statur können Sie den Doppel knoten zum Verschließen auch auf dem Bauch setzen!
Hierbei möchten wir Sie nochmals darauf hinweisen, dass verbleibende Schulterbän der enden
niemals länger als bis zum Knie des Tragenden hängen dürfen (Stolpergefahr)!
Depending on your figure, you can also place the closing double knot on your stomach!
We would again like to point out that the remaining length of the shoulder straps must never
dangle below the knees of the person carrying (risk of tripping over)!
Selon votre stature, vous pouvez aussi effectuer le double nœud final devant vous!
Ici aussi, nous souhaitons vous rappeler que le bout inutilisé des bretelles ne doit jamais
tomber plus bas que les genoux du porteur ! Vous risquez de tomber !
bevor Sie sie wieder unterhalb der
Beinchen Ihres Babys auf den
Rücken führen…
before once again guiding them
below your baby’s legs to your back...
avant de les guider vers votre dos
en les faisant passer sous les jam-
bes de votre bébé...