21
21
www.hoppediz.de · www.hoppediz.com · www.hoppediz.fr
Ziehen Sie dieses Schulterband über Ihre Schulter nach vorne, damit der
erste Teil des Tragebeutels über den Rücken Ihres Babys gleitet. Dabei
stützt weiterhin eine Hand das Baby im Tragebeutel.
Pull this strap over your shoulder to the front so that the first part of carrying
pouch slides over your baby’s back. One hand still supports your baby in
the carrying pouch.
Faites passer cette bretelle par-dessus votre épaule vers l’avant afin que la
première partie de la poche glisse le long du dos de votre bébé. Pendant
ce temps, une de vos mains soutient votre enfant dans le porte-bébé.
Halten Sie Ihr Baby fest, indem Sie
es mit einer Hand unter seinem Po
unterstützen.
Hold your baby tightly by suppor-
ting its bottom with one hand.
Maintenez votre bébé en le soute-
nant d’une main sous ses fesses.
Führen Sie ein Schulter band unter
Spannung vor Ihren Körper…
Guide one shoulder strap tightly in
front of your body…
Faites passez une bretelle, tendue,
devant vous…
und klemmen es zwischen Ihre
Beine.
and clamp it between your legs.
et coincez-la entre vos jambes.
Nun halten Sie Ihr Baby mit einer Hand fest und führen mit der anderen
Hand das Schulterband unter Spannung nach vorne.
Now hold your baby firmly with one hand and guide the shoulder strap
tautly to the front with the other hand.
Maintenez alors votre bébé d’une main et de l’autre faites passer la
bretelle vers l’avant en la tendant.
Nehmen Sie nun das andere Schul -
terband mit der anderen Hand auf
und straffen sie beide Schulter -
bänder,
Subsequently grasp the other shoul-
der strap with your other hand and
tauten both shoulder straps
Prenez maintenant l’autre bretelle
de l’autre main et tendez les deux
bretelles,
indem Sie Ihre Arme seitlich wegziehen und ca. auf Ihre Kopfhöhe bringen.
Achten Sie dabei darauf, dass das Baby dicht an Ihrem Rücken sitzt und der
Tragesack sich wie eine zweite Haut um den Rücken Ihres Babys legt.
by moving your arms laterally and lifting them up to your head. Make sure
that your baby is close to your back and that the carrying pouch fits around
your baby’s back like a second skin.
en étendant vos bras sur le côté puis en les faisant monter à peu près
horizontalement à hauteur de votre tête. Veillez pour cela que votre bébé est
bien accolé contre votre dos et que le porte-bébé couvre bien le dos de
votre bébé tel une seconde peau.
Führen Sie nun die Schulterbänder über den Beinchen…
>
Now guide the shoulder straps over your baby’s legs and...
>
Guidez alors les bretelles par-dessus les jambes de votre...
>