Hoover Max Extract DualV F7450100 Owner'S Manual Download Page 4

4

•  Avoid picking up hard, sharp objects with the carpet cleaner. They may damage the 

machine.

•  Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings and 

moving parts.

•  Use indoors only.

•  Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free 

of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.

•  To help prevent matting and resoiling, avoid contact with carpets until they are dry. 

Keep children and pets away from carpets until they are completely dry.

•  Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.

•  Do not leave appliance unattended when plugged in.

GROUNDING
OUTLET BOX

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding 

provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric 

shock.  This  appliance  is  equipped  with  a  cord  having  an  equipment-grounding 

conductor (C) and grounding plug (A). The plug must be plugged into an appropriate 

outlet (B) that is properly installed and grounded in accordance with all local codes 

and ordinances.

DANGER:

 

Improper  connection  of  the  equipment-grounding  conductor  can 

result in the risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person 

if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug 

provided with the appliance - if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by 

a qualified electrician. This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has 

a grounding plug that looks like the plug (A) illustrated in sketch (Fig. 1). A temporary 

adapter (D) may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle (E) if a properly 

grounded outlet is not available (Fig. 2). The temporary adapter should be used only 

until a properly grounded outlet (B) can be installed by a qualified electrician (Fig. 1). 

The green colored rigid ear, lug, or the like (F) extending from the adapter must be 

connected to a permanent ground (G) such as a properly grounded outlet box cover 

(Fig. 2). Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw. 

NOTE:

 In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian 

Electrical 

Code.

F

G

E

D

A

B

C

1

2

CONSIGNES

 DE

 MISE

 À 

LA TERRE

Cet

 ap

par

eil 

doi

t ê

tre

 m

is 

à la

 te

rre

. E

n c

as 

de 

déf

ect

uos

ité

 ou

 de

 br

is,

 la

 m

ise

 à 

la 

ter

re 

fou

rni

t u

n e

spa

ce 

de 

moi

ndr

e ré

sis

tan

ce 

au 

cou

ran

t é

lec

triq

ue 

afin

 de

 ré

dui

re 

le 

ris

que

 de

 ch

oc 

éle

ctri

que

. C

et a

ppa

rei

l e

st d

oté

 d’

un 

cor

don

 m

uni

 d’

un 

con

duc

teu

r d

mis

e à

 la

 te

rre

 de

 l’é

qui

pem

ent

 (C

) e

t d

’un

e fi

che

 de

 m

ise

 à 

la 

ter

re 

(A)

. L

a fi

che

 do

it 

être

 br

anc

hée

 da

ns 

une

 pr

ise

 ap

pro

prié

e (B

) a

déq

uat

em

ent

 in

sta

llé

e e

t m

ise

 à 

la 

ter

re 

con

for

mém

ent

 à 

tou

s le

s c

ode

s e

t o

rdo

nna

nce

s lo

cau

x.

DANGER: 

Un 

bra

nch

em

ent

 in

adé

qua

t d

u c

ond

uct

eur

 d

e m

ise

 à

 la

 te

rre

 d

l’a

ppa

rei

l p

eut

 en

tra

îne

r u

n ri

squ

e d

e c

hoc

 él

ect

riq

ue.

 Si

 vo

us 

n’ê

tes

 pa

s c

erta

in 

si la

 pr

ise

 

est

 co

rre

cte

men

t m

ise

 à 

la 

ter

re,

 co

nsu

lte

r u

n é

lec

tric

ien

 ou

 un

 te

chn

icie

n q

ual

ifié

. N

e p

as 

mod

ifie

r la

 fic

he 

fou

rni

e a

vec

 l’a

ppa

rei

l. S

i la

 fic

he 

ne 

con

vie

nt p

as à

 la 

pris

e, f

aite

s in

sta

lle

une

 pr

ise

 ad

équ

ate

 pa

r u

n é

lec

tric

ien

 qu

alifi

é. C

et a

ppa

rei

l e

st c

onç

u p

our

 êt

re 

utili

sé 

sur

 

un 

circ

uit 

d’u

n c

alib

re 

nom

ina

l d

e 1

20 

vol

ts 

et e

st d

oté

 d’

une

 fic

he 

de 

mise

 à 

la 

ter

re 

qui

 

res

sem

ble

 à 

la 

fich

e (A

) il

lus

tré

e (F

ig.

 1)

. U

n a

dap

tat

eur

 te

mpo

rai

re 

(D)

 pe

ut ê

tre

 ut

ilis

é 

pou

r b

ran

che

r c

ette

 fic

he 

à u

ne 

pris

e b

ipo

lai

re 

(E)

 si

 un

e p

rise

 ad

équ

ate

men

t m

ise

 à 

la 

ter

re 

n’e

st p

as 

disp

oni

ble

 (F

ig.

 2)

. L

’ad

apt

ate

ur t

em

por

aire

 ne

 do

it ê

tre

 ut

ilis

é q

ue 

jus

qu’

à 

ce 

qu’

une

 pr

ise

 ad

équ

ate

men

t m

ise

 à 

la 

ter

re 

(B)

 so

it i

nst

allé

e p

ar u

n é

lec

tric

ien

 qu

alifi

é 

(Fi

g 1

). L

a p

atte

 rig

ide

 ou

 le

 ta

que

t d

e c

oul

eur

 ve

rte

 ou

 au

tre

 él

ém

ent

 se

mbl

abl

e (F

) li

é à

 

l’a

dap

tat

eur

 do

it ê

tre

 br

anc

hé 

à u

ne 

mas

se 

per

man

ent

e (G

) c

om

me 

un 

cou

ver

cle

 de

 bo

îte

 

à p

rise

s a

déq

uat

em

ent

 m

is 

à l

a t

erre

 

(Fi

g. 2

). C

haq

ue 

foi

s q

u’u

n a

dap

tat

eur

 es

utili

sé,

 il 

doi

t ê

tre

 m

ain

ten

u e

n p

lac

e p

ar 

une

 vis

 en

 m

éta

l. R

em

arq

ue :

 Au

 Ca

nad

a, 

l’u

sag

e d

’un

 ad

apt

ate

ur t

em

por

aire

 n’

est

 

pas

 p

erm

is 

par

 le

 C

ode

 c

ana

die

n d

l’é

lec

tric

ité

.

4

• 

Pou

r ré

dui

re 

le 

tem

ps d

e sé

cha

ge,

 s’a

ssu

rer

 de

 bi

en 

aér

er l

’es

pac

e n

etto

yé 

qua

nd 

vou

utili

sez

 de

s d

éte

rge

nts

 ou

 d’

aut

res

 pr

odu

its

 ne

tto

yan

ts 

ave

c c

et a

ppa

rei

l.

• 

Gar

der

 le

s d

éte

rge

nts

 et

 le

s a

utre

s p

rod

uits

 ne

tto

yan

ts 

hor

s d

e la

 po

rté

e d

es 

enf

ant

s.

• 

Ne 

pas

 ra

mas

ser

 de

 liq

uid

es 

inf

lam

mab

les

 ou

 co

mbu

stib

les

 co

mm

e d

e l’

ess

enc

e, e

ne 

pas

 ut

ilis

er l

’ap

par

eil d

ans

 de

s e

ndr

oits

 où

 de

 te

lle

s m

atiè

res

 so

nt p

rés

ent

es.

• 

Ne 

pas

 ra

mas

ser

 de

 pr

odu

it à

 bl

anc

hir 

au 

chl

ore

, d

e p

rod

uit 

de 

déb

ouc

hag

e, d

’es

sen

ce 

ou 

tou

t a

utre

 m

até

ria

u to

xiq

ue 

ave

c c

et a

ppa

rei

l.

• 

Ne 

pas

 ut

ilis

er l

a s

ham

pou

ine

use

 po

ur r

am

ass

er t

out

e m

atiè

re 

qui

 dé

gag

e d

e la

 fu

mée

 

ou 

qui

 br

ûle

, c

om

me 

des

 ci

gar

ette

s, d

es 

allu

met

tes

 ou

 de

s c

end

res

 en

cor

e c

hau

des

.

• 

Ne 

pas

 ra

mas

ser

 d’

obj

ets

 du

rs 

ou 

aux

 ar

ête

s tr

anc

han

tes

 av

ec 

la 

sha

mpo

uin

eus

e. I

ls 

peu

ven

t e

ndo

mm

age

r l’

app

are

il.

• 

Gar

der

 le

s c

hev

eux

, le

s v

ête

men

ts, 

les

 do

igt

s, l

es 

pie

ds 

et t

out

e a

utre

 pa

rtie

 du

 co

rps

 

à b

onn

e d

ist

anc

e d

es 

ouv

ertu

res

 et

 de

s a

utre

s p

ièc

es 

mob

ile

s d

e l’

app

are

il.

• 

Utili

ser

 ce

t a

ppa

rei

l à

 l’i

nté

rie

ur s

eul

em

ent

.

• 

Ne 

pas

 in

tro

dui

re 

d’o

bje

ts 

dan

s le

s o

uve

rtu

res

. S

’as

sur

er q

u’a

ucu

ne 

ouv

ertu

re 

n’e

st 

obs

tru

ée;

 ga

rde

r le

s o

uve

rtu

res

 ex

em

pte

s d

e p

ous

siè

re,

 de

 pe

luc

hes

, d

e c

hev

eux

 ou

 

de 

tou

te 

aut

re 

mat

ièr

e q

ui p

our

rai

t ré

dui

re 

le 

déb

it d

’ai

r.

• 

Pou

r é

vite

r d

’ap

lat

ir l

es f

ibr

es d

e la

 m

oqu

ette

 ou

 de

 la 

sal

ir d

e n

ouv

eau

, é

vite

r to

ut c

on-

tac

t a

vec

 la

 m

oqu

ette

 ju

squ

’à 

ce 

qu’

elle

 so

it s

èch

e. G

ard

er l

es 

enf

ant

s e

t le

s a

nim

aux

 

de 

com

pag

nie

 él

oig

nés

 de

 la

 m

oqu

ette

 ju

squ

’à 

ce 

qu’

elle

 so

it s

èch

e.

• 

Ran

ger

 da

ns 

un 

end

roi

t s

ec.

 Ne

 pa

s e

xpo

ser

 l’a

ppa

rei

l à

 de

s te

mpé

rat

ure

s d

e g

el.

• 

Ne 

pas

 la

iss

er l

’ap

par

eil 

san

s s

urv

eilla

nce

 qu

and

 il 

est

 br

anc

hé.

GROUNDING

OUTLET BOX

F

G

E

D

B

C

1

2

A

Summary of Contents for Max Extract DualV F7450100

Page 1: ...OUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2...

Page 2: ...ctuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 1 800 944 9200 Made in China Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD pour trouver l...

Page 3: ...utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de réduire au minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures Pour éviter d endommager les composants internes n utiliser que des produits nettoy ants de Hoover MD conçus pour être utilisés avec ...

Page 4: ...onducteur de mise à la terre de l appareil peut entraîner un risque de choc électrique Si vous n êtes pas certain si la prise est correctement mise à la terre consulter un électricien ou un technicien qualifié Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil Si la fiche ne convient pas à la prise faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié Cet appareil est conçu pour être utili...

Page 5: ...F A Aspirateur B Poignée supérieure C Boulons et écrous pour le manche trois écrous peuvent être fournis dans le sac mais seulement deux sont nécessaires pour l assemblage Les bou lons et les écrous sont dans le sac avec le tuyau D Crochet pour tuyau cordon E Assemblage de la brosse SpinScrub MD Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matériaux d emballage s assurer qu aucune...

Page 6: ...haut du réservoir et sur sa poignée tout en soutenant l arrière de l aspirateur avec l autre main 1 8 Pousser la poignée vers le haut pour l enclencher en place sur l aspirateur S assurer que le réservoir est solidement fixé en place 1 8 1 9 Fixer le crochet pour tuyau cordon 1 9 Enclencher le crochet en place sur l aspirateur Fixer le porte accessoires servant à ranger les accessoires sur l aspir...

Page 7: ...au 8 Réservoir d eau 9 Contenant de détergent 10 Poignée du réservoir de récupération 11 Réservoir de récupération contient la solution souillée 12 Languettes du réservoir de récupération 13 Sélecteur de mode SpinScrub 14 Port pour le raccord du tube de solution ON OFF WASH AUTO RINSE Rinse 2 2 2 3 Interrupteur ON OFF marche arrêt Pédale de déblocage du manche Pour mettre l aspirateur en marche ON...

Page 8: ...écurage à haute puissance les brosses tournent à la vitesse maximale pour le nettoyage de moquettes Faire glisser le sélecteur jusqu au réglage désiré avant de commencer le nettoyage Les réservoirs Réservoir d eau réservoir supérieur 2 7 Le réservoir d eau C contient l eau qui sera mélangée avec le détergent pour nettoyer la moquette ou le plancher ou qui servira à rincer la moquette ou le planche...

Page 9: ...de récupération C de votre aspirateur SteamVac N utiliser que le détergent SteamVac Oxy de HOOVER pour ce type de nettoyage OxiClean est une marque déposée d Orange Glo International Inc TuffOxi est une marque de commerce de Tuff Products for Pets A B C 2 12 2 13 Réservoir de récupération réservoir inférieur Le réservoir de récupération contient la solution souillée ramassée sur la surface nettoyé...

Page 10: ...pas utiliser l aspirateur comme aspirateur à sec b Pour les meubles vérifier le code de nettoyage du tissu N utiliser votre aspirateur de HOOVER MD que si le tissu de revêtement des meubles porte le code W nettoyage humide ou S W nettoyage aux solvants à sec ou nettoyage humide Ne pas nettoyer les tissus portant le code S nettoyage aux solvants à sec seulement Si le tissu de vos meubles ne porte p...

Page 11: ... la zone la plus éloignée de la porte ou du chemin vers l évier où les réservoirs seront vidés et remplis Peser sur la pédale de déblocage du manche et abaisser le manche en position de fonctionnement 3 1 Mettre l interrupteur de réglage du mode de rinçage à WASH Rinse lavage rinçage Rinse MC en option 3 2 Serrer la gâchette pour vaporiser la solution nettoyante et pousser lentement l aspirateur v...

Page 12: ... le couvercle du réservoir de récupération et le laisser sécher à l air 3 4 Retirer les peluches du filtre situé à l intérieur du réservoir de récupération 3 5 Retirer les peluches du filtre situé dans le bas de l aspirateur tel qu indiqué ci dessous 3 4 3 5 IMPORTANTLorsque les brosses semblent tourner lentement débrancher l aspirateur de la prise électrique puis vérifier et nettoyer ce filtre 12...

Page 13: ...nguettes du tuyau avec les fentes de même taille Pousser le tuyau dans le port et l enclencher en place 4 2 Brancher fermement le tube de solution dans le port prévu à cet effet B 4 1 A 4 2 C B Accessoires en option A L accessoire portatif SpinScrub Seulement sur certains comporte des brosses rotatives permettant un récurage supplémentaire sur les petites moquettes les escaliers recouverts de moqu...

Page 14: ...Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE 14 G H How to Attach Tools Place handle in upright position and remove hose from rack All tools attach to the hose...

Page 15: ...ervoir d eau en suivant les instructions des figures 2 9 à 2 11 Remplir le contenant de détergent avec la solution nettoyante pour moquettes meubles de HOOVER MD conformément aux instructions de la figure 2 11 Fixer l accessoire à l extrémité du tuyau En raison de la longueur du tuyau il est possible qu il soit nécessaire de placer l aspirateur en haut de l escalier pour en nettoyer la partie supé...

Page 16: ... soit complètement sec avant d utiliser l accessoire de nouveau Vider le réservoir de récupération lorsque le son du moteur devient plus aigu et que la force de succion de l aspirateur diminue voir Arrêt automatique fig 2 17 Une fois le nettoyage terminé suivre les instructions de la section Après le nettoyage à la page 12 ainsi que les instructions de la section Après l utilisation d un accessoir...

Page 17: ... 16 Mettre le manche en position verticale puis incliner l aspirateur de façon à ce que le manche repose au sol 5 1 Soulever l arrière de la buse Faire glisser la buse vers le haut et la retirer de l aspirateur 5 2 Pour replacer la buse aligner les languettes A de la buse avec les trous B sur l aspirateur Faire glisser les languettes dans les trous 5 1 5 2 B A Brosses Changement et nettoyage Votre...

Page 18: ... son couvercle à l eau propre puis laisser sécher à l air Laisser les brosses et le dessous de l appareil bien sécher à l air libre avant de ranger l aspirateur sur une surface couverte de moquette ou sur une surface en bois Lubrication The motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor The addition of lubricant could cause damage Therefore do not add...

Page 19: ... the following 6 DÉPANNAGE Si un problème mineur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l aide de la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne démarre pas 1 L aspirateur n est pas bien branché 1 Insérer la fiche de l appareil...

Page 20: ...s renseignements Pour parler avec un représentant du service à la clientèle composer le 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h HNE Au Canada communiquer avec Hoover MD Canada à Toronto 755 Progress Ave Scarborough ON M1H 2W7 OU à Edmonton 18129 111 Ave Edmonton AB T5W 2P2 Téléphone 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h HNE Toujours identifier l aspirateur par le numéro du modèle et le cod...

Page 21: ... utilisé 6 brosse simple pièce no 36419008 de Hoover MD 5 brosse simple pièce no 48417007 de Hoover MD 1 Allergènes pollen pellicules d animaux saleté et poussière Pour un rendement optimal utiliser les détergents les lin gettes et les nettoyants à taches de marque Hoover MD offerts sur le site Web Hoover com et chez les dépositaires partout au pays Guide de produits nettoyants Hoover MD 7 CLEANIN...

Page 22: ...OUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dom mages consécutifs par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans...

Page 23: ...ud Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 ...

Page 24: ... permite localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover sólo en ee Uu O para hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Etiqueta ubicada de...

Page 25: ...ginales en el material y la fabricación durante de un año completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en ...

Page 26: ...ufe suministrado con el aparato si no calza en la toma de corriente haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada Este aparato es apto para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe de conexión a tierra similar al enchufe A que se ilustra en el diagrama Fig 1 Si no se dispone de una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada Fig 2 se puede ...

Page 27: ...ue de agua Llene el recipiente para el detergente B con detergente de HOOVER 6 2 Fije la tapa del tanque de recuperación antes de limpiar Vacíe el tanque de recuperación cuando esté lleno o cuando se active el apagado automático 6 1 B A 6 2 PRECAUCIÓN Desenchufe la aspiradora antes de hacer lo siguiente 7 Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover y piezas genuinas de Hoover encuentre el...

Page 28: ...n está lleno el apagado automático está activado 1 Retire el tanque de agua sucia y vacíelo Limpie la rejilla del filtro 2 Hay una obstrucción en el accesorio en el extremo de la manguera 2 Retire el accesorio y elimine la obstrucción 3 La tapa del tanque de recuperación no está colocada correctamente 3 Asegúrese de que la tapa esté bien colocada 4 El tanque de agua está vacío pero queda detergent...

Page 29: ... mover su aspira dora de una habitación a otra coloque el mango en posición ver tical y trabada incline la aspiradora hacia atrás sobre las ruedas y empuje hacia delante 2 5 Mango de transporte También es posible levantar la aspiradora colocando una mano por encima del mango del tanque de solución limpia superior como se muestra Descripción de la aspiradora 2 FUNCIONAMIENTO 16 Boquilla 17 Orificio...

Page 30: ...16 Con el mango en posición vertical incline la aspiradora hacia atrás de modo que el mango se apoye en el suelo 5 1 Levante el borde posterior de la boquilla Deslice la boquilla hacia arriba y retírela de la aspiradora 5 2 Para volver a colocar la boquilla alinee las lengüetas A de la boquilla con los orificios B de la aspiradora Deslice las lengüetas en los orificios 5 1 5 2 B A Cepillos Cómo ca...

Page 31: ...osición vertical asegúrese de que el mango del tanque esté colocado hacia delante de modo que la tapa del tanque quede bloqueada Si el mango del tanque no está colocado adecuadamente puede averiarse y ocasionar una baja succión IMPORTANTE Limpieza de tapizados Lea las instrucciones Antes de comenzar a limpiar que se encuentran en la página 13 Asegúrese de consultar el código de limpieza en su tapi...

Page 32: ...cuperación antes de seguir usándolo Revise también el tanque de agua limpia es posible que se necesite volver a llenarlo No lo use si el flotador y el dispositivo de retención del flotador no se encuentran en su lugar Si está roto o fuera de lugar llévelo a un Centro o Concesionario autorizado de servicio de Hoover para que lo reparen 2 16 B E15 Lea las instrucciones Antes de comenzar a limpiar qu...

Page 33: ...ra áreas muy sucias repita el movimiento de limpieza Evite saturar la moqueta como se indica Es mejor alternar pasadas húmedas y secas como se describió anteriormente Para obtener los mejores resultados de limpieza y para ayudar a que la moqueta se seque más rápido finalice con más pasadas secas Continúe realizando pasadas secas hasta que se observe poca agua que pase por la tapa del tanque de agu...

Page 34: ...l filtro que se encuentra dentro del tanque de recuperación 3 5 Retire las pelusas de la rejilla del filtro que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora de la siguiente manera 3 4 3 5 Cuando parezca que los cepillos giran lentamente desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica verifique la rejilla y límpiela IMPORTANTE Para conectar la manguera 4 accesorios Cómo conectarlos...

Reviews: