Hoover Max Extract DualV F7450100 Owner'S Manual Download Page 33

E11

liMpieza de alfOMbras

Lea las instrucciones “Antes de comenzar a limpiar”, 
que figuran arriba.

Para  moquetas  de  pared  a  pared  y  moquetas  de 
área, coloque el conjunto de cepillos con las cerdas 
más  cortas  de  color  verde.  (Consulte  la  sección 
Mantenimiento,  Cepillos:  cómo  retirarlos  y  cómo 
volver a colocarlos). No use el conjunto de cepillos 
para suelos duros al limpiar moquetas.

Llene el tanque de agua limpia de acuerdo con las 
instrucciones que aparecen en la Fig. 2.9.

Llene el contenedor para detergente con detergente 
Hoover

®

 de acuerdo con las instrucciones de las Fig. 

2.10 y 2.11.

Seleccione  el  modo  SpinScrub

®

  apropiado  (vea  la 

pág. E8).

Séquese  las  manos  y  enchufe  el  cordón  en  una 
toma  de  corriente  con  una  conexión  a  tierra 
adecuada.

No  limpie  sobre  tomas  de  corriente  eléctrica 
ubicadas en el suelo.

Para  evitar  caminar  sobre  la  alfombra  húmeda, 
comience  por  el  extremo  de  la  habitación  más 
alejado  de  la  puerta  o  por  el  trayecto  hacia  el 
fregadero donde se vacían y llenan los tanques.

Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a 
la posición de funcionamiento.

3.1  Coloque  el  Interruptor  de  posición  Rinse 
(Enjuague) en WASH-Rinse (LAVADO-Enjuague) (o 
Auto-Rinse opcional). Encienda la aspiradora 

Oprima el gatillo para aplicar la solución de limpieza 
y  empuje  lentamente  la  aspiradora  hacia  adelante 
(equivale a una pasada húmeda).

3.2 Continúe oprimiendo el gatillo y tire lentamente 
de  la  aspiradora  hacia  atrás  en  dirección  a  usted 
(segunda  pasada  húmeda).  La  aspiradora  enjuaga 
la alfombra en la pasada hacia atrás.

Suelte el gatillo y empuje lentamente la aspiradora 
hacia delante sobre un área donde recién se haya 
rociado  la  solución  (pasada  seca).  Luego  tire 
lentamente de la aspiradora hacia atrás en dirección 
a  usted  sin  oprimir  el  gatillo  (pasada  seca).  Siga 
usando pasadas secas hasta que se observe poca 
agua que pase por la tapa del tanque de recuperación 
(Pase sobre la misma área un mínimo de 4 veces = 
2 oprimiendo el gatillo y 2 sin oprimirlo).

Para obtener los mejores resultados, realice pasadas 
en forma recta y paralela. Superponga las pasadas 
1 pulgada para ayudar a evitar la formación de vetas.

Mantenga la boquilla plana sobre el suelo al realizar 
pasadas tanto hacia adelante como hacia atrás.

3.3  Si  desea  enjuagar  la  moqueta  sólo  con  agua, 
coloque el interruptor de posición Rinse (Enjuague) 
en  RINSE  (ENJUAGUE).  Repita  el  movimiento  de 
limpieza. En esta posición, el enjuague se realizará 
en pasadas tanto hacia adelante como hacia atrás.

Para  áreas  muy  sucias,  repita  el  movimiento  de 
limpieza. Evite saturar la moqueta, como se indica.
Es mejor alternar pasadas húmedas y secas, como 
se describió anteriormente.

Para  obtener  los  mejores  resultados  de  limpieza  y 
para ayudar a que la moqueta se seque más rápido, 
finalice  con  más  pasadas  secas.  (Continúe 
realizando  pasadas  secas  hasta  que  se  observe 
poca agua que pase por la tapa del tanque de agua 
sucia).

Vacíe el tanque de agua sucia cuando el sonido del 
motor se vuelva más agudo y haya una pérdida de 
succión (vea “Apagado automático”, Fig. 2.17).

Cuando  termine  de  limpiar,  siga  las  instrucciones 
“Después de limpiar” que aparecen en la página 13.

Para  asegurar  un  enjuague  apropiado,  es 
importante mantener la aspiradora en el mismo 
trayecto hacia atrás y hacia delante. 

IMPORTANTE

Para evitar saturar la alfombra, no realice más 
de 4 pasadas húmedas sobre un área. Siempre 
finalice con pasadas secas.

IMPORTANTE

E14

G

H

Cómo conectar los accesorios

Coloque  el  mango  en  posición  vertical  y  retire  la 
manguera del soporte.

Todos  los  accesorios  deben  conectarse  a  la 
manguera de la misma manera.

Conecte  el  accesorio  a  la  manguera  deslizándolo 
sobre el conector hasta que la lengüeta (G) lo trabe 
con seguridad.

Con el pulgar, empuje hacia delante y hacia arriba 
sobre la traba (H) para retirar el accesorio.

4.6

después de usar el accesorio

Drene  la  manguera  de  succión  encendiendo  la 
aspiradora  y  manteniendo  la  boquilla  levantada 
durante varios minutos. No presione el gatillo.

4.7

4.8

Desconecte la manguera y el tubo de solución de 
la aspiradora.

4.7 Drene el tubo de solución colocando el extremo 
redondo  en  el  fregadero  y  levantando  la  boquilla 
sobre su cabeza. Presione el gatillo.

4.8  Puede  retirar  la  funda  de  los  accesorios  y 
colgarla  en  una  percha  para  guardarla,  o  puede 
volver a colocarla en la aspiradora 

PRECAUCIóN

!

!

Para  reducir  el  riesgo  de  lesiones  ocasion-
adas  por  piezas  en  movimiento,  desenchufe 
la aspiradora.

PRECAUCIóN

!

!

Para  reducir  el  riesgo  de  lesiones  ocasion-
adas  por  piezas  en  movimiento,  desenchufe 
la aspiradora.

PARA  MODELOS  CON  FUNCIÓN  DE  AUTO-
ACLARADO (
Disponible sólo en algunos modelos)
3.1  Coloque  el  Interruptor  de  posición  Rinse 
(Enjuague) 

en 

WASH-Rinse 

(LAVADO-

Enjuague) (o Auto-Rinse opcional). Encienda la 
aspiradora 

Oprima  el  gatillo  para  aplicar  la  solución  de 
limpieza  y  empuje  lentamente  la  aspiradora 
hacia adelante (equivale a una pasada húmeda).

3.2  Continúe  oprimiendo  el  gatillo  y  tire 
lentamente  de  la  aspiradora  hacia  atrás  en 
dirección a usted (segunda pasada húmeda). La 
aspiradora  enjuaga  la  alfombra  en  la  pasada 
hacia atrás.

ON

OFF

WASH

AUTO RINSE

Rinse

3.1/3.1a

3.2

ON

OFF

Rinse

WASH

AUTO RINSE

3.3

3.2a

              AUTO
WASH    RINSE

Summary of Contents for Max Extract DualV F7450100

Page 1: ...OUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2...

Page 2: ...ctuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 1 800 944 9200 Made in China Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD pour trouver l...

Page 3: ...utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de réduire au minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures Pour éviter d endommager les composants internes n utiliser que des produits nettoy ants de Hoover MD conçus pour être utilisés avec ...

Page 4: ...onducteur de mise à la terre de l appareil peut entraîner un risque de choc électrique Si vous n êtes pas certain si la prise est correctement mise à la terre consulter un électricien ou un technicien qualifié Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil Si la fiche ne convient pas à la prise faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié Cet appareil est conçu pour être utili...

Page 5: ...F A Aspirateur B Poignée supérieure C Boulons et écrous pour le manche trois écrous peuvent être fournis dans le sac mais seulement deux sont nécessaires pour l assemblage Les bou lons et les écrous sont dans le sac avec le tuyau D Crochet pour tuyau cordon E Assemblage de la brosse SpinScrub MD Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matériaux d emballage s assurer qu aucune...

Page 6: ...haut du réservoir et sur sa poignée tout en soutenant l arrière de l aspirateur avec l autre main 1 8 Pousser la poignée vers le haut pour l enclencher en place sur l aspirateur S assurer que le réservoir est solidement fixé en place 1 8 1 9 Fixer le crochet pour tuyau cordon 1 9 Enclencher le crochet en place sur l aspirateur Fixer le porte accessoires servant à ranger les accessoires sur l aspir...

Page 7: ...au 8 Réservoir d eau 9 Contenant de détergent 10 Poignée du réservoir de récupération 11 Réservoir de récupération contient la solution souillée 12 Languettes du réservoir de récupération 13 Sélecteur de mode SpinScrub 14 Port pour le raccord du tube de solution ON OFF WASH AUTO RINSE Rinse 2 2 2 3 Interrupteur ON OFF marche arrêt Pédale de déblocage du manche Pour mettre l aspirateur en marche ON...

Page 8: ...écurage à haute puissance les brosses tournent à la vitesse maximale pour le nettoyage de moquettes Faire glisser le sélecteur jusqu au réglage désiré avant de commencer le nettoyage Les réservoirs Réservoir d eau réservoir supérieur 2 7 Le réservoir d eau C contient l eau qui sera mélangée avec le détergent pour nettoyer la moquette ou le plancher ou qui servira à rincer la moquette ou le planche...

Page 9: ...de récupération C de votre aspirateur SteamVac N utiliser que le détergent SteamVac Oxy de HOOVER pour ce type de nettoyage OxiClean est une marque déposée d Orange Glo International Inc TuffOxi est une marque de commerce de Tuff Products for Pets A B C 2 12 2 13 Réservoir de récupération réservoir inférieur Le réservoir de récupération contient la solution souillée ramassée sur la surface nettoyé...

Page 10: ...pas utiliser l aspirateur comme aspirateur à sec b Pour les meubles vérifier le code de nettoyage du tissu N utiliser votre aspirateur de HOOVER MD que si le tissu de revêtement des meubles porte le code W nettoyage humide ou S W nettoyage aux solvants à sec ou nettoyage humide Ne pas nettoyer les tissus portant le code S nettoyage aux solvants à sec seulement Si le tissu de vos meubles ne porte p...

Page 11: ... la zone la plus éloignée de la porte ou du chemin vers l évier où les réservoirs seront vidés et remplis Peser sur la pédale de déblocage du manche et abaisser le manche en position de fonctionnement 3 1 Mettre l interrupteur de réglage du mode de rinçage à WASH Rinse lavage rinçage Rinse MC en option 3 2 Serrer la gâchette pour vaporiser la solution nettoyante et pousser lentement l aspirateur v...

Page 12: ... le couvercle du réservoir de récupération et le laisser sécher à l air 3 4 Retirer les peluches du filtre situé à l intérieur du réservoir de récupération 3 5 Retirer les peluches du filtre situé dans le bas de l aspirateur tel qu indiqué ci dessous 3 4 3 5 IMPORTANTLorsque les brosses semblent tourner lentement débrancher l aspirateur de la prise électrique puis vérifier et nettoyer ce filtre 12...

Page 13: ...nguettes du tuyau avec les fentes de même taille Pousser le tuyau dans le port et l enclencher en place 4 2 Brancher fermement le tube de solution dans le port prévu à cet effet B 4 1 A 4 2 C B Accessoires en option A L accessoire portatif SpinScrub Seulement sur certains comporte des brosses rotatives permettant un récurage supplémentaire sur les petites moquettes les escaliers recouverts de moqu...

Page 14: ...Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE 14 G H How to Attach Tools Place handle in upright position and remove hose from rack All tools attach to the hose...

Page 15: ...ervoir d eau en suivant les instructions des figures 2 9 à 2 11 Remplir le contenant de détergent avec la solution nettoyante pour moquettes meubles de HOOVER MD conformément aux instructions de la figure 2 11 Fixer l accessoire à l extrémité du tuyau En raison de la longueur du tuyau il est possible qu il soit nécessaire de placer l aspirateur en haut de l escalier pour en nettoyer la partie supé...

Page 16: ... soit complètement sec avant d utiliser l accessoire de nouveau Vider le réservoir de récupération lorsque le son du moteur devient plus aigu et que la force de succion de l aspirateur diminue voir Arrêt automatique fig 2 17 Une fois le nettoyage terminé suivre les instructions de la section Après le nettoyage à la page 12 ainsi que les instructions de la section Après l utilisation d un accessoir...

Page 17: ... 16 Mettre le manche en position verticale puis incliner l aspirateur de façon à ce que le manche repose au sol 5 1 Soulever l arrière de la buse Faire glisser la buse vers le haut et la retirer de l aspirateur 5 2 Pour replacer la buse aligner les languettes A de la buse avec les trous B sur l aspirateur Faire glisser les languettes dans les trous 5 1 5 2 B A Brosses Changement et nettoyage Votre...

Page 18: ... son couvercle à l eau propre puis laisser sécher à l air Laisser les brosses et le dessous de l appareil bien sécher à l air libre avant de ranger l aspirateur sur une surface couverte de moquette ou sur une surface en bois Lubrication The motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor The addition of lubricant could cause damage Therefore do not add...

Page 19: ... the following 6 DÉPANNAGE Si un problème mineur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l aide de la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne démarre pas 1 L aspirateur n est pas bien branché 1 Insérer la fiche de l appareil...

Page 20: ...s renseignements Pour parler avec un représentant du service à la clientèle composer le 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h HNE Au Canada communiquer avec Hoover MD Canada à Toronto 755 Progress Ave Scarborough ON M1H 2W7 OU à Edmonton 18129 111 Ave Edmonton AB T5W 2P2 Téléphone 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h HNE Toujours identifier l aspirateur par le numéro du modèle et le cod...

Page 21: ... utilisé 6 brosse simple pièce no 36419008 de Hoover MD 5 brosse simple pièce no 48417007 de Hoover MD 1 Allergènes pollen pellicules d animaux saleté et poussière Pour un rendement optimal utiliser les détergents les lin gettes et les nettoyants à taches de marque Hoover MD offerts sur le site Web Hoover com et chez les dépositaires partout au pays Guide de produits nettoyants Hoover MD 7 CLEANIN...

Page 22: ...OUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dom mages consécutifs par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans...

Page 23: ...ud Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 ...

Page 24: ... permite localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover sólo en ee Uu O para hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Etiqueta ubicada de...

Page 25: ...ginales en el material y la fabricación durante de un año completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en ...

Page 26: ...ufe suministrado con el aparato si no calza en la toma de corriente haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada Este aparato es apto para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe de conexión a tierra similar al enchufe A que se ilustra en el diagrama Fig 1 Si no se dispone de una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada Fig 2 se puede ...

Page 27: ...ue de agua Llene el recipiente para el detergente B con detergente de HOOVER 6 2 Fije la tapa del tanque de recuperación antes de limpiar Vacíe el tanque de recuperación cuando esté lleno o cuando se active el apagado automático 6 1 B A 6 2 PRECAUCIÓN Desenchufe la aspiradora antes de hacer lo siguiente 7 Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover y piezas genuinas de Hoover encuentre el...

Page 28: ...n está lleno el apagado automático está activado 1 Retire el tanque de agua sucia y vacíelo Limpie la rejilla del filtro 2 Hay una obstrucción en el accesorio en el extremo de la manguera 2 Retire el accesorio y elimine la obstrucción 3 La tapa del tanque de recuperación no está colocada correctamente 3 Asegúrese de que la tapa esté bien colocada 4 El tanque de agua está vacío pero queda detergent...

Page 29: ... mover su aspira dora de una habitación a otra coloque el mango en posición ver tical y trabada incline la aspiradora hacia atrás sobre las ruedas y empuje hacia delante 2 5 Mango de transporte También es posible levantar la aspiradora colocando una mano por encima del mango del tanque de solución limpia superior como se muestra Descripción de la aspiradora 2 FUNCIONAMIENTO 16 Boquilla 17 Orificio...

Page 30: ...16 Con el mango en posición vertical incline la aspiradora hacia atrás de modo que el mango se apoye en el suelo 5 1 Levante el borde posterior de la boquilla Deslice la boquilla hacia arriba y retírela de la aspiradora 5 2 Para volver a colocar la boquilla alinee las lengüetas A de la boquilla con los orificios B de la aspiradora Deslice las lengüetas en los orificios 5 1 5 2 B A Cepillos Cómo ca...

Page 31: ...osición vertical asegúrese de que el mango del tanque esté colocado hacia delante de modo que la tapa del tanque quede bloqueada Si el mango del tanque no está colocado adecuadamente puede averiarse y ocasionar una baja succión IMPORTANTE Limpieza de tapizados Lea las instrucciones Antes de comenzar a limpiar que se encuentran en la página 13 Asegúrese de consultar el código de limpieza en su tapi...

Page 32: ...cuperación antes de seguir usándolo Revise también el tanque de agua limpia es posible que se necesite volver a llenarlo No lo use si el flotador y el dispositivo de retención del flotador no se encuentran en su lugar Si está roto o fuera de lugar llévelo a un Centro o Concesionario autorizado de servicio de Hoover para que lo reparen 2 16 B E15 Lea las instrucciones Antes de comenzar a limpiar qu...

Page 33: ...ra áreas muy sucias repita el movimiento de limpieza Evite saturar la moqueta como se indica Es mejor alternar pasadas húmedas y secas como se describió anteriormente Para obtener los mejores resultados de limpieza y para ayudar a que la moqueta se seque más rápido finalice con más pasadas secas Continúe realizando pasadas secas hasta que se observe poca agua que pase por la tapa del tanque de agu...

Page 34: ...l filtro que se encuentra dentro del tanque de recuperación 3 5 Retire las pelusas de la rejilla del filtro que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora de la siguiente manera 3 4 3 5 Cuando parezca que los cepillos giran lentamente desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica verifique la rejilla y límpiela IMPORTANTE Para conectar la manguera 4 accesorios Cómo conectarlos...

Reviews: