background image

Termostato digitale T140

Guida di installazione e uso

Installazione

L’installazione deve essere effettuata da una persona 
competente. Per ragioni di sicurezza, verificare che 
l'alimentazione di rete sia scollegata prima di accedere 
ai cavi.

1.1 

 Linee guida

1

1,2-1,5 m

Bk-electronic GmbH 
Hardhofweg 40 
74821 Mosbach 
Germania 

Per assistenza su questo prodotto, accedere al 

sito 

livewell.honeywellhome.com

1.2 

Cablaggio del termostato

Collegamento a 2 fili: senza polarità.

Cablaggio diretto al circolatore

Collegamento di un apparecchio di riscaldamento  
ai morsetti del termostato

Collegamento a 3 fili: rispettare la polarità

Cablaggio di un'elettrovalvola miscelatrice

1

 

 Svitare la vite che fissa il frontalino alla piastra di fondo.

2

 

 Tirare la parte inferiore del frontalino per staccarlo dalla piastra di fondo.

3

 

Svitare la vite (imperdibile) che fissa il pannellino di copertura dei cavi e rimuoverlo.

4

 

Far passare i cavi attraverso il foro nella piastra di fondo e fissare la piastra alla parete (o alla scatola elettrica 

per i cavi della tensione di rete) utilizzando i tasselli e le viti in dotazione.

5

 

Collegare il termostato all’impianto di riscaldamento e, se necessario, collegare l’ingresso remoto.

6

 

Terminato il cablaggio, reinstallare il pannellino di copertura dei cavi.

7

 

Utilizzare i microinterruttori sul retro del frontalino per configurare il termostato in base alle proprie esigenze.

8

 

Inserire le pile.

9

 

Montare il frontalino sulla piastra di fondo e stringere la vite.

1.3 

Cablaggio  

 

dell'ingresso remoto

Il termostato è dotato di un ingresso remoto che 
consente di collegare un attivatore telefonico o un 
sistema domotico. Al ricevimento di un segnale 
attraverso questo ingresso, il termostato passa 
automaticamente dalla modalità di funzionamento 
normale alla modalità Vacanze. Per i dettagli sul 
funzionamento dell’attivatore telefonico, fare 
riferimento alle istruzioni corrispondenti.

1.4 

 Configurazione del termostato

I microinterruttori sono posizionati sul retro del frontalino. Le impostazioni predefinite sono quelle evidenziate.

1. Se si passa da °C a °F (o viceversa), è necessario riprogrammare le impostazioni delle modalità Comfort, 
Risparmio e Vacanze.
2. Per gli impianti ad acqua calda, è consigliabile azionare la pompa per un minuto ogni 24 ore, in modo da 
evitarne il grippaggio.

1.4.1 

 Modalità adattativa proporzionale (micro 5)

Questa modalità analizza i cicli precedenti per definire quello successivo e garantisce il controllo ottimale della 
temperatura in base alla capacità del sistema. Per prolungare la vita di servizio del sistema, è stato previsto un 
ciclo di durata minima del 10%.
Questa modalità è ideale per:
• Impianto di riscaldamento elettrico radiante o a convezione
• Controllo del circolatore negli impianti ad acqua calda
• Apparecchio di riscaldamento elettrico ad aria calda
• Apparecchio di riscaldamento convenzionale ad aria calda, a gas o combustibile

Selezione del ciclo di riscaldamento (micro 1 e 2)

Scegliere il ciclo con i microinterruttori 1 e 2. I cicli brevi consentono di eliminare le variazioni di temperatura, 
aumentando il comfort.

1

6

7

8

9

2

3

4

5

Furnace

Relay

240 V

240 V

Home automation system 

or telephone controller

T140

Micro

Descrizione

SU

GIÙ

1 e 2

Cicli (proporzionale)

15 min. (v. 1.4.1)

Soglia (convenzionale)

0,5 °C (0.9 °F) (v. 1.4.2)

3

Orologio

12 ore

24 ore

4

Temperatura 

1

°F

°C

5

Modalità di controllo temperatura

Proporzionale (v. 1.4.1)

Convenzionale (v. 1.4.2)

6

Protezione pompa 

2

Disabilitata

Abilitata

Cicli

EUROPA

Posizione

5 minuti

Non consigliabile per gli apparecchi di riscaldamento

10 minuti

Apparecchio di riscaldamento a parete, gas o elettrico

15 minuti

Apparecchio di riscaldamento a pavimento a ventilazione forzata, 

combustibile o gas

20 minuti

Unità commerciale

Dati tecnici

Alimentazione: 

2 pile alcaline LR6 o AA da 1,5 V

Carico resistivo max: 

5 A a 240 V CA / 5 A a 30 V CC

Carico induttivo max: 

2 A a 240 V CA / 2 A a 30 V CC (F.P. = 0,4)

Ingresso remoto: 

12 V CC, ±10%, 2,5 mA

Certificazioni: 

CE, c UL us

Dispositivo di controllo: 

elettronico

Azione automatica: 

tipo 1 B

Numero di programmi: 

4 programmi/giorno, 28 programmi in totale

Temperatura di stoccaggio: 

-20 ... 50 °C (-4 ... 122 °F)

Temperatura operativa: 

0 ... 50 °C (32 ... 122 °F), 95% U.R.

Campo di impostazione temperatura: 

5 ... 30 °C (40 ... 85 °F)

Risoluzione della temperatura: 

0,1 gradi

Precisione di lettura della temperatura: 

±0,5 °C (±0.9 °F)

Software: 

Classe A

Classe di protezione: 

II

Grado di protezione: 

IP40

I morsetti sono adatti a fili con una sezione massima di 2,5 mm

2

 (14 AWG).

Configurazione di base

2.1 

Impostazione di ora e giorno

1

 

 Impostare l’ora con i pulsanti di regolazione di ora e minuti. 

2

 

 Impostare il giorno, con il pulsante di regolazione del giorno.

2.2 

Configurazione dei setpoint

2.2.1 

Comfort e Risparmio

Questi setpoint sono associati ai programmi e predefiniti come segue:
Comfort  

R

 

20 °C (68 °F)  

Programmi 1 e 3

Risparmio 

ƒ

 

18 °C (64 °F)  

Programmi 2 e 4

2.2.2 

Vacanze

Questo setpoint predefinito viene utilizzato all'attivazione della modalità Vacanze.
Vacanze 

  

10 °C (50 °F)

Selezione della modalità di funzionamento

3.1 

Automatica 

Questa modalità esegue il programma orario. Per attivare:
•   Premere il pulsante manuale/auto fino a visualizzare  . Viene visualizzata l’icona  

del setpoint del programma.

3.1.1 

Bypass temporaneo

In modalità automatica, è possibile bypassare temporaneamente il setpoint del programma attuale fino all'inizio 
del programma successivo. Per bypassare:
•   Impostare la temperatura desiderata 

pq

 OPPURE premere  

rapidamente 

R

 o 

ƒ

 per utilizzare un setpoint predefinito.

3.2 

 Manuale 

J

Questa modalità consente di mantenere una temperatura costante.
•   Premere manuale/auto fino a quando non viene visualizzata la modalità.
•   Impostare la temperatura 

pq

 OPPURE premere rapidamente  

R

 o 

ƒ

 per utilizzare un setpoint predefinito.

3.3 

 Vacanze

Mantiene una determinata temperatura in caso di assenza prolungata (ad es. per le vacanze).
•   Sul termostato, premere rapidamente per attivarla.

Definizione dei programmi

Il termostato permette di configurare fino a quattro programmi per ogni giorno della settimana. Non ci 
sono programmi preimpostati. L'impianto di riscaldamento passa dal setpoint della modalità Comfort a 
quello della modalità Risparmio (e viceversa) in base agli orari impostati.

1.4.2 

 Modalità convenzionale con anticipo (micro 5)

Questa modalità è compatibile con tutti i sistemi di riscaldamento.

Selezione della soglia programmabile (micro 1 e 2)

Scegliere la soglia con i microinterruttori 1 e 2. La soglia di temperatura predefinita è di 0,5 °C. Ad esempio, se il 
setpoint di temperatura è 20 °C, il sistema di riscaldamento si accende a 19,5 °C e si spegne a 20,5 °C.

Soglia

Riscaldamento ad acqua 

calda

Riscaldamento a 

ventilazione forzata

Posizione

0,3 °C

Non consigliabile per gli 

apparecchi di riscaldamento

Non consigliabile per le unità 

centralizzate

0,4 °C

Apparecchio di 

riscaldamento a parete, gas 

o elettrico

Riscaldamento elettrico 
radiante o a convezione

0,5 °C

Apparecchio di 

riscaldamento a pavimento 

a ventilazione forzata, 

combustibile o gas

Riscaldamento centralizzato

0,6 °C

Unità commerciale

1.5 

Installazione delle pile

Quando si inseriscono per la prima volta le pile, l’unità effettua una serie di prove e un azzeramento 
completo.  
Lo schermo dovrebbe visualizzare 0:00 MO

J

 e la temperatura ambiente. Il setpoint attuale è di 20 °C.

1.5.1 Sostituzione delle pile

Il termostato visualizza un'icona che indica la necessità di sostituire le pile. Questa icona  
viene visualizzata per 60 giorni; trascorso tale periodo, il termostato spegne l'apparecchio di  
riscaldamento.  
Quando si sostituiscono le pile, l’ora e la programmazione vengono salvate per 15 secondi.

4.1 

 Impostazione o modifica dei programmi

1

 

Premere il pulsante di regolazione del programma. Lo schermo visualizza MO e PROG 1.

2

 

 Premere il pulsante di regolazione del giorno per selezionare il giorno (per selezionare tutti i giorni 
della settimana, tenere premuto per 3 secondi).

3

 

 Premere il pulsante di regolazione di ora e minuti per impostare l'ora di avvio. Per cancellare una 
voce, premere il pulsante di azzeramento; quando il programma è inattivo viene visualizzato --:--.

4

 

 Premere il pulsante di regolazione del programma per selezionare il numero di programma (2, 3 o 4).

5

 

 Ripetere i passaggi 3 e 4 per i restanti programmi.

6

 

 Per uscire, premere il pulsante manuale/auto.

Cancellazione del programma per un determinato giorno:

1

 

 Premere il pulsante di regolazione del programma fino a selezionare il programma desiderato.

2

 

 Premere il pulsante di regolazione del giorno per selezionare il giorno desiderato.

3

 

 Premere il pulsante di azzeramento per cancellare l'impostazione oraria (--:--).

4

 

 Per uscire, premere il pulsante manuale/auto.

2

3

4

5

2.2.3 

Modifica di un setpoint

1

 

Impostare l’ora con 

pq

.

2

 

 Premere e tenere premuto uno dei pulsanti dei setpoint (

R

 o 

ƒ

 o 

 ) fino a  

quando sullo schermo viene visualizzata l'icona corrispondente (3 secondi circa).

2.3 

 Visualizzazione del setpoint attuale

Per visualizzare il setpoint attuale premere rapidamente, una sola volta, uno dei  
tasti freccia 

pq

Sullo schermo viene visualizzato il setpoint; la freccia indica un setpoint.

Programmi

Setpoint associato

Ora

PROG 1

R

 (Comfort) 

Risveglio

PROG 2

 

ƒ

 (Risparmio)

Uscita da casa

PROG 3

R

 (Comfort) 

Ritorno a casa

PROG 4

 

ƒ

 (Risparmio)

Sonno

Collegamento con attivatore 

telefonico o sistema domotico

© 2019 Resideo Technologies, Inc.  
Prodotto realizzato da Resideo e sue affiliate.  
Il marchio commerciale Honeywell Home viene 
utilizzato su licenza di Honeywell International Inc. 
Tutti i diritti riservati.

33-00057SI-02

IT + ES

Summary of Contents for Resideo T140

Page 1: ...s A Protection class II Protection degree IP 40 The terminals are designed to handle a cross section of wire measuring up to 2 5 mm2 14 AWG Basic Configuration 2 1 Set the Time and Day 1 Set the time...

Page 2: ...und Tag einstellen 1 Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten Stunde und Minute ein 2 Stellen Sie den Tag mit der Taste Day Tag ein 2 2 Sollwerte konfigurieren 2 2 1 Komfort und Sparbetrieb Diese Sollwe...

Page 3: ...2 R gler le jour l aide de la touche Day 2 2 R glage des consignes 2 2 1 Confort et conomie Ces consignes sont associ es aux r glages de l horaire et sont pr programm es comme suit Confort R 20 C 68 F...

Page 4: ...van maximaal 2 5 mm2 14 AWG Basisconfiguratie 2 1 Tijd en datum instellen 1 Stel de tijd in met de knoppen voor de uren en de minuten 2 Stel de datum in met de knop voor de datum 2 2 Instelpunten conf...

Page 5: ...do el bot n Day 2 2 Configuraci n de las temperaturas 2 2 1 Confort y Econom a Las consignas de temperatura est n asociadas a los programas horarios como se indica Confort R 20 C 68 F Programas 1 y 3...

Page 6: ...di regolazione del giorno 2 2 Configurazione dei setpoint 2 2 1 Comfort e Risparmio Questi setpoint sono associati ai programmi e predefiniti come segue Comfort R 20 C 68 F Programmi 1 e 3 Risparmio...

Page 7: ...nfigurace 2 1 Nastaven asu a dne 1 Nastavte as pomoc tla tek Hour a Minute 2 Nastavte den pomoc tla tka Day 2 2 Konfigurace teplot 2 2 1 Komfort a sporn Tyto teploty se vztahuj k program m rozvrhu a j...

Page 8: ...te pomocou tla idiel Hour a Minute 2 De nastavte pomocou tla idla Day 2 2 Konfigurujte nastaven hodnoty 2 2 1 Re imy Komfort a spora energie Tieto nastaven hodnoty s visia s programami harmonogramu a...

Page 9: ...a konfiguracja 2 1 Ustawianie Czasu i Dnia 1 Ustaw czas za pomoc przycisk w Godzina i Minuta 2 Ustaw dzie za pomoc przycisku Dzie 2 2 Konfiguracja zadanych warto ci 2 2 1 Komfort i Ekonomiczne Te zada...

Page 10: ...yorsan nyomja meg a Rvagy a gombot az el re meghat rozott alap rt k haszn lat hoz 3 3 Szabads g Meghat rozott h m rs kletet tart fenn hosszabb t voll t eset n pl szabads g Az aktiv l shoz r viden nyom...

Reviews: