background image

2

NL

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG DOORLEZEN

Dienen aandachtig gelezen te worden alvorens de ma-

chine in gebruik te nemen.

A) VOORBEREIDING

1) Lees aandachtig de gebruiksaanwijzingen. Zorg dat u vertrouwd raakt met de be-

dieningsknoppen en in staat bent de grasmaaier op de juiste wijze te gebruiken. Leer

de motor snel af te zetten.

2) Laat nooit toe dat de grasmaaier gebruikt wordt door kinderen of door personen

die niet vertrouwd zijn met deze aanwijzingen. De minimale leeftijd van de gebrui-

ker kan landelijk gereglementeerd zijn.

3) Gebruik de grasmaaier in geen geval:

– als er personen, in het bijzonder kinderen, of dieren in de buurt zijn;

– indien de gebruiker geneesmiddelen ingenomen heeft of substanties die nega-

tieve invloed hebben op de reflexen en het aandachtvermogen.

4) Denk eraan dat de persoon die de machine bedient of de gebruiker aansprake-

lijk is voor ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigen-

dommen kunnen overkomen.

B) VÓÓR HET GEBRUIK

1) Draag, tijdens het maaien altijd stevige schoenen en een lange broek. Bedien

de grasmaaier niet met blote voeten of met open sandalen. Draag geen kledij met

loshangende delen, of met veters of dassen.

2) Controleer grondig de hele werkzone en verwijder alles wat van de machine weg

zou kunnen springen of de snijgroep en de motor zou kunnen beschadigen (keien,

takken, ijzerdraad, beenderen, enz.).

3) Vóór het gebruik dient er een algemene controle verricht te worden, in het bij-

zonder op het uitzicht van de messen, en dient men te controleren of de schroeven

en de snijgroep niet versleten of beschadigd zijn. Vervang de beschadigde of ver-

sleten messen en schroeven en bloc om ervoor te zorgen dat het maaidek in ba-

lans blijft. Vervang de beschadigde of onleesbare stickers.

4) Voor ieder gebruik dient men na te gaan of de toevoerkabel en het verlengsnoer

niet beschadigd zijn en geen tekens van slijtage of veroudering vertonen.4) De stek-

ker onmiddellijk uit het stopcontact halen indien de kabel of verlengsnoer bescha-

digd zijn. RAAK DE KABEL NIET AAN VOORALEER DEZE UIT HET STOPCON-

TACT GEHAALD WERD. Gebruik de machine niet wanneer de kabel beschadigd

of versleten is.

5) Vooraleer te beginnen werken, worden de beschermingen gemonteerd bij de uit-

gang (opvangzak of steenbeschermkap).

C) TIJDENS HET GEBRUIK

1) Werk alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht.

2) Maai geen nat gras o bij regen.

3) Zorg er voor dat U steeds een goed steunpunt hebt op hellende terreinen

4) Loop nooit, maar stap; laat U niet door de grasmaaier trekken

5) Maai steeds dwars op een helling en nooit op-en-neer.

6) Let goed op bij de verandering van richting op hellingen.

7) Maai niet op bijzonder steile hellingen. Maai geen gazons die een helling van meer

dan 20° hebben.

8) Wees zeer voorzichtig wanneer u de grasmaaier naar u toe trekt.

9) Zet het mes stil indien de grasmaaier gekanteld moet worden voor het vervoer,

bij het oversteken van zones zonder gras en wanneer de grasmaaier vervoerd wordt

van of naar de zone die gemaaid moet worden.

10) Stel de grasmaaier nooit in werking wanneer de beschermingen beschadigd zijn,

of zonder opvangzak of steenbeschermkap.

11) Start de motor voorzichtig volgens de aanwijzingen en houd uw voeten ver van

de messen verwijderd.

12) Kantel de grasmaaier niet wanneer U de motor aanschakelt, tenzij dit noodza-

kelijk is voor het opstarten. In dit geval, mag de grasmaaier niet verder gekanteld

worden dan wat strikt noodzakelijk is en enkel aan de tegenovergestelde kant van

de bediener. Verzeker U er steeds van dat beide handen in werkpositie zijn voor-

aleer de grasmaaier weer omlaag te brengen.

13) Start de machine niet wanneer u voor de uitlaatopening staat.

14) Breng uw handen en voeten nooit nabij of onder de draaiende delen. Blijf steeds

op afstand van de uitlaatopening.

15) Hef de grasmaaier niet op en vervoer hem niet wanneer de motor in werking

is.

16) Schakel de motor uit en koppel de toevoerkabel los. Verzeker U ervan dat al-

le bewegende delen volledig stilstaan:

– tijdens het vervoer van de machine

– telkens wanneer u de grasmaaier onbeheerd achterlaat;

LET OP!

– vóór het verhelpen van blokkeringen of het vrijmaken van het windkanaal;

– vóórdat u de machine controleert, schoonmaakt of eraan werkt;

– nadat er op een vreemd voorwerp gestoten is. Controleer de grasmaaier op even-

tuele beschadigingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de machine op-

nieuw te gebruiken;

Als de grasmaaier op abnormale wijze begint te trillen. (Onmiddellijk controleren):

– controleer eventuele beschadigingen;

– Vervang of herstel de beschadigde delen nabij een gespecialiseerd centrum;

– controleer of er delen losgekomen zijn en schroef ze weer vast.

17) Schakel de motor uit:

– elke keer wanneer u de opvangzak verwijdert of hermonteert;

– vooraleer de snijhoogte af te stellen.

18) Behoud tijdens het werk steeds de veiligheidsafstand ten opzichte van het draai-

ende mes, gegeven door de lengte van de steel.

19) LET OP - In geval van breuken of ongevallen tijdens het werk, dient men de

motor onmiddellijk stil te zetten en de machine te verwijderen om geen verdere scha-

de te berokkenen; in geval van ongevallen met persoonlijke letsels of letsels aan der-

den, dient men onmiddellijk de meest geschikte eerste-hulp-procedures te volgen

voor de situatie en zich tot een gezondheidsstructuur te richten voor de nodige zor-

gen. Verwijder zorgvuldig eventuele resten die schade of letsels aan personen of die-

ren kunnen veroorzaken indien ze onopgemerkt blijven.

D) ONDERHOUD EN OPSLAG

1) Laat bouten en schroeven vastgedraaid zitten om er zeker van te zijn dat de ma-

chine altijd op een veilige manier gebruiksklaar is. Een regelmatig onderhoud is fun-

damenteel voor de veiligheid en om het prestatieniveau bewaard te houden.

2) Controleer de steenbeschermkap en de grasopvangbak regelmatig op slijtage

of beschadigingen.

3) Tijdens de afstellingen van de machine, moet men erop letten te vermijden dat

de vingers tussen het bewegende mes en de vaste delen van de machine verklemd

geraken.

4) Vooraleer de machine weg te zetten, moet men wachten tot ze afgekoeld is.

5) Tijdens de werken aan het mes, moet men erop letten dat het mes ook kan be-

wegen wanneer de machine van het netwerk afgekoppeld is.

7) Houd de grasmaaier, en in het bijzonder de motor vrij van resten gras, bladeren

of teveel vet, om het risico op brand tot een minimum te herleiden. Laat geen hou-

ders met gemaaid gras in een ruimte achter.

6) Gebruik de machine om veiligheidsredenen nooit met versleten of beschadigde

onderdelen. De onderdelen moeten vernieuwd en niet gerepareerd worden. Gebruik

uitsluitend originele reserveonderdelen. Onderdelen van een niet gelijkwaardige kwa-

liteit kunnen de machine beschadigen en kunnen gevaarlijk zijn voor uw veiligheid.

E) ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN

1) Voor ieder gebruik, moet men nagaan of de machine geen tekens van bescha-

diging vertoont. Eventuele herstellingen moeten nabij een gespecialiseerd centrum

uitgevoerd worden. Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact

indien de machine op abnormale wijze begint te trillen en richt u tot een gespecia-

liseerd centrum voor controle.

2) Tijdens het opstarten, moeten beide handen zich op de handgreep bevinden.

3) De delen die onderhevig zijn aan slijtage mogen enkel nabij een gespecialiseerd

centrum vervangen worden.

4) Gebruik de machine nooit als de toevoerkabel of het verlengsnoer beschadigd

of versleten zijn.

5) Verbind nooit een beschadigde kabel aan het stopcontact en raak een bescha-

digde kabel die verbonden is aan het stopcontact nooit aan. Een beschadigde of ver-

sleten kabel kan contact met de delen onder spanning veroorzaken.

6) Raak het mes niet aan totdat de machine losgekoppeld is van het stopcontact

en het mes volledig stilstaat.

7) Houd het verlengsnoer ver van het mes. Het mes kan de kabel beschadigen en

contact veroorzaken met de delen onder spanning.

8) Lees de instructies aandachtig om de machine in veiligheid te gebruiken.

9) Voed het apparaat met een differentiaalschakelaar (RCD - Residual Current De-

vice) met een ontkoppelingsstroom van maximum 30 mA.

10) Wanneer de voedingskabel van de machine beschadigd is, dient hij enkel door

een originele nieuwe kabel vervangen, door een gekwalificeerd technicus of nabij

een geautoriseerd servicecentrum.

F) BIJKOMENDE VOORSCHRIFTEN

1) De blijvende aansluiting van om het even welk elektrisch apparaat op het elek-

triciteitsnet van het gebouw moet uitgevoerd worden door een gekwalificeerd elek-

tricien, conform de geldende wetgeving. Een niet correct uitgevoerde aansluiting kan

ernstige persoonlijke letsels veroorzaken en zelfs de dood tot gevolg hebben.

2) LET OP: GEVAAR! Vocht en elektriciteit gaan niet samen:

– de elektrische kabels worden altijd in droge omstandigheden gehanteerd en aan-

gesloten;

Summary of Contents for HRE410

Page 1: ...but are not limited to transport of people children or animals on the machine being transported by the machine using the machine to tow or push loads using the machine for leaf or debris collection u...

Page 2: ...heck for and tighten any loose parts 17 Stop the motor whenever you remove or reattach the grass catcher whenever you adjust the cutting height 18 When mowing always keep a safe distance from the rota...

Page 3: ...ment You are also asked to carefully read the safety regulations in the applicable chap ter of this handbook INSTRUCTION LABEL 1 Danger of cutting yourself Blades in movement Do not put hands or feet...

Page 4: ...in the drawing 4 DESCRIPTION OF CONTROLS The motor is controlled by a dual action switch to prevent starting it accidentally WARNING The cutting height is adjusted by moving the lever 1 for the rear...

Page 5: ...ctive gloves check the safety conditions in the surrounding area objects on the lawn persons or animals in the vicinity connect the extension lead enable the switch if there are no abnormalities such...

Page 6: ...of abnormal wear deformation or damage Check the plug socket plug and power cable have no signs of damage Check the grass bag is clean and not damaged Check the motor cooling ducts are clean and not b...

Page 7: ...electric 1600 W Operational motor speed r p m 2850 12 TECHNICAL DATA MODELS HRE410 Guaranteed acoustic power level 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 95 Measured acoustic power level 2000 14 EC 2005 88 EC Me...

Page 8: ...oi impropre titre d exemple non exclusif transporter sur la machine des personnes enfants ou animaux se faire transporter par la machine utiliser la machine pour tra ner ou pousser des charges utilise...

Page 9: ...er si la tondeuse est endommag e et ef fectuer les r parations n cessaires avant de l utiliser nouveau Si la tondeuse commence vibrer de mani re anomale contr ler imm diatement v rifier s il y a des d...

Page 10: ...d une qualit non inf rieure au type H05RN F ou H05VV F avec une section minimale de 1 5 mm2 et une longueur maximale conseill e de 25 m 4 Avant de mettre en marche la machine accrocher le c ble au se...

Page 11: ...ES Le moteur est command par un interrupteur double action afin d viter un d marrage acciden tel ATTENTION La hauteur de coupe souhait e est obtenue en agissant sur le levier 1 des roues arri re et su...

Page 12: ...nte objets sur la pelouse personnes ou animaux proximit connecter le c ble de rallonge actionner l interrupteur s il n y a pas d anomalie comme un bruit inhabituel vous pouvez alors reprendre le trava...

Page 13: ...la lame et bien fix e et v rifier que la lame n ait aucune trace d usure anormale de d formation ou de dommages Contr ler que la prise la fiche et le c ble ne pr sentent aucun signe d endommagement Co...

Page 14: ...W Vitesse d utilisation Tours par minute 2850 12 SP CIFICATIONS TECHNIQUES MODELES HRE410 Niveau de puissance acoustique garanti 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 95 Niveau de puissance acoustique mesur 200...

Page 15: ...rs Folgende Punkte geh ren zur unzweckm igen Verwendung beispielhaft Transport von Personen Kindern oder Tieren auf der Maschine Mitfahren auf der Maschine Verwenden der Maschine zum Ziehen oder Schie...

Page 16: ...m ein Fremdk rper getroffen wurde Pr fen Sie ob am Rasenm her Sch den entstanden sind und f hren Sie die notwendigen Reparaturen aus bevor Sie die Maschine wieder benutzen Falls der Rasenm her auf ung...

Page 17: ...te Arbeitshandschuhe benutzen Die Maschine unter Ber cksichtigung des Gewichts und seiner Aufteilung an fe sten Haltepunkten befestigen die eine sichere Aufnahme garantieren Eine dem Gewicht und den E...

Page 18: ...ildung angezeigt ist 4 BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGEN Der Motor wird durch ein dop pelwirkender Schalter bet tigt um ein unvorhergesehenes Ein schalten zu verhindern ACHTUNG Die Einstellung der Schnitth...

Page 19: ...Sicherheitsbedingungen in dem umgebenden Be reich Gegenst nde auf dem Rasen Personen oder Tiere in der N he das Verl ngerungskabel verbinden den Schalter bet tigen wenn keine anomalen Situationen auft...

Page 20: ...des Messers kontrollieren und sicherstellen dass das Messer keine Spuren von anomalem Verschlei Deformation oder Sch den aufweist Kontrollieren dass die Steckdose der Stecker und das Kabel keine Anze...

Page 21: ...MOTOR Einphasiger Elektromotor 1600 W Motor Drehzahl pro Min 2850 12 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELLE HRE410 Schallleistungspegel garantiert 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 95 Schallleistungspegel gemesse...

Page 22: ...machine zich door de machine laten vervoeren gebruik van de machine voor het aanslepen of aanduwen van een last gebruik van de machine voor het verzamelen van bladeren of afval gebruik van de machine...

Page 23: ...troleer de grasmaaier op even tuele beschadigingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de machine op nieuw te gebruiken Als de grasmaaier op abnormale wijze begint te trillen Onmiddellijk contro...

Page 24: ...ige waterdichte en gehomolo geerde stekkers die verkrijgbaar zijn in de handel 3 De toevoerkabels moeten van goede kwaliteit zijn m a w niet minder dan het ty pe H05RN F of H05VV F met een minimale do...

Page 25: ...afbeelding 4 BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN De motor wordt ingeschakeld door middel van een schakelaar die alleen op twee manieren in werking gesteld kan worden om te vermijden dat de grasmaai...

Page 26: ...es vrij kan draaien draag hierbij bescher mende handschoenen verzeker u van de veiligheidscondities in de omgevende zone voorwer pen op het veld personen of dieren in de nabijheid het verlengsnoer ver...

Page 27: ...op het mes geen tekens zijn van abnormaal gebruik vervorming of beschadiging Controleer of het stopcontact de stekker en de kabel niet beschadigd zijn Controleer of de grasopvangbak schoon en niet bes...

Page 28: ...otortoerental Omw min 2850 12 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELLEN HRE410 Gegarandeerd geluidsniveau 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 95 Gemeten geluidsniveau 2000 14 EG 2005 88 EG Onzekere meting dB A dB A 93...

Page 29: ...o nell uso improprio come esempio ma non solo trasportare sulla macchina persone bambini o animali farsi trasportare dalla macchina usare la macchina per trainare o spingere carichi usare la macchina...

Page 30: ...ZIONE erba ed effettuare le necessarie riparazioni prima di usare nuovamente la macchina Se il rasaerba comincia a vibrare in modo anomalo Controllare immediata mente verificare eventuali danneggiamen...

Page 31: ...ti a ricordarvi le principali precauzioni d uso Il loro significato spiegato qui di seguito Queste etichette sono consi derate parte integrante del rasaerba Se una di loro dovesse stac carsi o diventa...

Page 32: ...DEI COMANDI Il motore comandato da un interruttore a doppia azione al fine di evitare una partenza accidentale ATTENZIONE La regolazione dell altezza di taglio si ottiene agendo sulla leva 1 per le ru...

Page 33: ...di sicurezza nell area circostante og getti sul prato persone o animali nelle vicinanze collegare il cavo di prolunga azionare l interruttore se non si verificano situazioni anomale come rumorosit in...

Page 34: ...resa di corrente Collegare corretta mente la spina alla presa Il cavo tagliato o rotto Riparare o sostituire il cavo Il dispositivo di protezione del motore interviene quando la lama si arresta quando...

Page 35: ...00 W Velocit di funzionamento Giri min 2850 12 CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLI HRE410 Livello di potenza acustica garantito 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 95 Livello di potenza acustica misurato 2000 14...

Page 36: ...o a terceros Examples of improper use may include but are not limited to transport of people children or animals on the machine being transported by the machine using the machine to tow or push loads...

Page 37: ...ida antes de controlar limpiar o trabajar con la m quina despu s de golpear un cuerpo extra o Verificar los posibles da os y efectuar las reparaciones necesarias antes de usar nuevamente la cortadora...

Page 38: ...u signifi cado se explica a continuaci n Estas etiquetas se consideran parte inte grante del cortac sped Si una de ellas se desprendiera o se volviera ilegible contacte a su Concesionario para su sust...

Page 39: ...otor est comandado por un interruptor de doble acci n con la finalidad de evitar un arranque accidental ATENCION La regulaci n de la altura de corte se obtiene rectificando la posici n de la palanca 1...

Page 40: ...segurarse de las condiciones de seguridad en el rea circunstante ob jetos en el c sped personas o animales en las cercan as conectar el cable de extensi n accionar el interruptor si no se verifican si...

Page 41: ...CONTROLAR ANTES DEL USO Controlar la fijaci n de la cuchilla y asegurarse de que la cuchilla no tenga desgaste an malo deformaci n o da os Controlar que la toma el enchufe y el cable no tengan se ale...

Page 42: ...cidad de funcionamiento Revol min 2850 12 CARACTER STICAS T CNICAS MODELOS HRE410 Nivel de potencia ac stica garantizado 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 95 Nivel de potencia ac stica medido 2000 14 CE 2005...

Page 43: ...io como por exemplo mas n o s transportar na m quina pessoas crian as ou animais fazer se transportar pela m quina usar a m quina para rebocar ou empurrar cargas usar a m quina para a recolha de folha...

Page 44: ...de ter batido contra um corpo estranho Verifique eventuais danos no ATEN O cortador de relva e efetue as repara es necess rias antes de usar nova mente a m quina Se o cortador de relva inicia a vibra...

Page 45: ...de alimenta o dever o ser de qualidade n o inferior ao tipo H05RN F ou H05VV F com uma se o m nima de 1 5 mm2 e um comprimento m ximo recomendado de 25 m 4 Enganche o cabo no fixador de cabo antes de...

Page 46: ...DESCRI O DOS CONTROLES O motor comandado por um interruptor de dupla ac o para evitar uma liga o acidental ATEN O A regula o da altura de corte obtem se actuando na alavanca 1 no que diz respeito s r...

Page 47: ...ectos sobre o prato pessoas ou animais na vizinhan a ligue o cabo de extens o accione o interruptor caso n o se verifiquem situa es fora do normal tais como ru dos es tranhos volte a iniciar o trabalh...

Page 48: ...e assegure se que n o tem vest gios de desgaste fora do normal deforma es ou danos Verifique se a ficha a tomada e o cabo n o t m nenhum sinal de danos Verifique se o saco de recolha de erva se encon...

Page 49: ...1600 W Velocidade de funcionamento Rota es min 2850 12 CARACTER STICAS T CNICAS MODELOS HRE410 N vel de pot ncia ac stica garantido 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 95 N vel de pot ncia ac stica medido 2000...

Page 50: ...I IOY 4 6 TAKTIKH YNTHPH H 5 7 6 8 6 9 6 10 6 11 6 12 TEXNIKA XAPAKTHPI TIKA 7 HONDA i EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE ii 1 EL Honda France Manufacturing S A S P le 45 Rue des Ch taignie...

Page 51: ...1 KANONI MOI A A EIA NA THPOYNTAI PO EKTIKA 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 1 2 3 4 5 6 7 20 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 D 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RCD Residual Current Device 30 mA 10 F 1 2 2 EL...

Page 52: ...A EIA T H A E 1 K M M 2 3 K K 4 5 2 PI P P 2002 96 11 12 K 13 14 15 16 T 17 18 ETIKETA PO IOPI MOY TOY MHXANHMATO 1 2000 14 EK 2005 88 EK 2 2006 42 2000 14 EK 2005 88 EK 2004 108 EK 3 E 4 O 5 T 6 T 7...

Page 53: ...EI TE TH YNAPMO O H H 1 2 3 4 T 5 6 7 8 9 E 10 H 11 B 1 2 3 4 EPI PA H T N XEIPI M N O H 1 2 EKTE E TE AYTHN THN ENEP EIA ME TO MAXAIPI KO H TAMA THMENO 5 KO H TOY PA I IOY 1 2 2 1 K O 4 EL 1 2 STOP S...

Page 54: ...1 2 3 1 2 A P TA 2 META 3 30 60 5 EL 6 TAKTIKH YNTHPH H 1 2 3 81004396 0 1 2 3 10 14 Nm 4 6 8 Nm Honda 1 2 3...

Page 55: ...6 EL M M A 7 1 Hondaa 8 10 11 HRE410 CG81006430H0 CG81002140H1 CG81004396H0 9...

Page 56: ...kg 41 cm 20 70 mm 170 mm 210 mm 65 K 1600 W 2850 12 TEXNIKA XAPAKTHPI TIKA HRE410 2000 14 EK 2005 88 EK dB A 95 2000 14 EK 2005 88 EK dB A dB A 93 6 0 4 EN60335 2 77 2010 dB A dB A 82 6 0 4 T EN60335...

Page 57: ...ny Ltd New Street in San Gwakkin Road Mriehel Bypass Mriehel QRM17 Tel 356 21 498 561 Fax 356 21 480 150 NETHERLANDS Honda Motor Europe Ltd Afd Power Equipment Capronilaan 1 1119 NN Schiphol Rijk Tel...

Page 58: ...tum Nederlands Dutch EG verklaring van overeenstemming 1 Ondergetekende Hiroki Chubachi vertegenwoordiger van de constructeur verklaart hiermee dat het hieronder beschreven machine voldoet aan alle to...

Page 59: ...monizowane 5 Pozosta e normy lub specyfikacje 6 Dyrektywa Ha asowa a Zmierzony poziom mocy akustycznej b Gwarantowany poziom mocy akustycznej c Warto ha asu d Procedura oceny zgodno ci e Jednostka not...

Page 60: ...RCS ORL ANS B 501 736 565 171503956 5...

Reviews: