background image

1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

MIT SORGFALT BEACHTEN

Vor Gebrauch der Maschine aufmerksam lesen.

A) ALLGEMEINE HINWEISE

1) Lesen Sie die Anleitungen aufmerksam durch. Machen Sie sich mit den Bedie-

nungsteilen und dem richtigen Gebrauch des Rasenmähers vertraut. Lernen Sie, den

Motor schnell abzustellen.

2) Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die nicht über die erforderlichen Kennt-

nisse dieser Gebrauchsanweisung verfügen, den Rasenmäher zu benutzen. Örtliche

Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.

3) Benutzen Sie nie den Rasenmäher:

– Während Personen, besonders Kinder oder Tiere in der Nähe sind.

– Wenn der Benutzer Medikamente oder Mittel eingenommen hat, die seine Re-

aktionsfähigkeit und seine Aufmerksamkeit beeinträchtigen können.

4) Denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der Benutzer für Unfälle mit

anderen Personen oder Schäden an deren Eigentum verantwortlich ist.

B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN

1) Während des Mähens sind immer festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen.

Mähen Sie nicht barfüßig oder in leichten Sandalen. Tragen Sie keine Kleidung mit

flatternden Teilen oder Bändern und keine Krawatten.

2) Überprüfen Sie sorgfältig das ganze Gelände, auf dem die Maschine eingesetzt

wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine weggeschleudert

werden oder die Schneideinheit und den Motor beschädigen könnten (Steine, Äste,

Eisendrähte, Knochen usw.).

3) Vor jedem Gebrauch eine allgemeine Kontrolle durchführen, durch Sichtkontrol-

le den Zustand der Messer prüfen und sicherstellen, dass die Schrauben und die Schnei-

deeinheit nicht abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht dür-

fen abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben nur satzweise ausgetaucht

werden. Beschädigte oder unleserliche Etiketten bitte austauschen.

4) Vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass das Netzkabel und die Verlängerung nicht

beschädigt sind oder Zeichen von Verschleiß oder Alterung aufweisen. Den Stecker

sofort aus der Steckdose ziehen, falls das Netzkabel oder das Verlängerungskabel

während des Gebrauchs beschädigt werden. DAS KABEL NICHT BERÜHREN, BE-

VOR MAN ES AUS DER STECKDOSE ZIEHT. Die Maschine nicht verwenden, wenn

das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist.

5) Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, sind die Schutzeinrichtungen an der Aus-

wurföffnung zu montieren (Grasfangeinrichtung oder Prallblech).

C) HANDHABUNG

1) Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter Beleuchtung.

2) Vermeiden Sie es nasses Gras zu mähen oder bei Regen zu arbeiten.

3) Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen.

4) Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo und lassen Sie sich nicht vom Ra-

senmäher ziehen.

5) Mähen Sie quer zum Hang und niemals auf– oder abwärts.

6) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.

7) Mähen Sie nicht an sehr steilen Hängen. Mähen Sie nicht an Hängen mit einer

Neigung über 20°.

8) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Rasenmäher zu sich heranziehen.

9) Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn der Mäher beim Transport über an-

dere Flächen als Gras anzukippen ist und wenn Sie den Rasenmäher zur Mähflä-

che hin– und wieder abtransportieren.

10) Benutzen Sie niemals den Rasenmäher mit beschädigten Schutzeinrichtungen

bzw. ohne Grasfangeinrichtung oder Prallblech.

11) Starten Sie den Motor mit Vorsicht entsprechend den Anweisungen. Achten Sie

auf ausreichenden Abstand der Füße zum Schneidwerkzeug.

12) Den Rasenmäher nicht kippen wenn der Motor anspringt, es sei denn, dies ist

zum Starten notwendig. In diesem Fall den Rasenmäher nicht weiter kippen als ab-

solut notwendig und nur den Teil anheben, der fern vom Benutzer ist. Vergewissern

Sie sich immer, dass beide Hände sich in der Betriebsposition befinden, bevor Sie

den Rasenmäher wieder herunter lassen.

13) Die Maschine nicht starten, wenn man vor der Auswurföffnung steht.

14) Bringen Sie niemals Hände oder Füße in die Nähe von sich drehenden Teilen.

Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung.

15) Heben oder tragen Sie den Rasenmäher nie mit laufendem Motor.

16) Halten Sie die Maschine an und ziehen Sie das Netzkabel heraus. Vergewissern

Sie sich, dass alle bewegten Teile vollständig stillstehen:

– Während des Transports der Maschine;

– Wenn Sie die Maschine unbewacht lassen;

– Bevor Sie Verstopfungen beseitigen oder den Auswurfkanal reinigen;

– Bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen;

ACHTUNG!

– Nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde. Prüfen Sie, ob am Rasenmäher Schä-

den entstanden sind und führen Sie die notwendigen Reparaturen aus, bevor Sie

die Maschine wieder benutzen.

Falls der Rasenmäher auf ungewöhnliche Weise zu vibrieren beginnt (Sofort kon-

trollieren):

– Prüfen, ob eventuell Beschädigungen vorhanden sind;

– Die beschädigten Teile bei einem Fachbetrieb ersetzen oder reparieren lassen;

– Kontrollieren, ob Teile sich gelöst haben und diese festziehen.

17) Der Motor ist abzustellen:

– Jedes Mal, wenn die Grasfangeinrichtung abgenommen oder wieder montiert wird;

– Vor Einstellung der Schnitthöhe.

18) Behalten Sie während der Arbeit immer den Sicherheitsabstand vom rotieren-

den Schneidwerkzeug. Dieser Abstand entspricht der Länge des Handgriffs.

19) ACHTUNG - Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den

Motor abstellen und die Maschine entfernen, damit sie keine weiteren Schäden an-

richtet. Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dritte verletzt werden, unverzüglich

die der Situation angemessene erste Hilfe leisten und zur notwendigen Behandlung

ein Krankenhaus aufsuchen. Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände,

die - falls sie unbeaufsichtigt bleiben - Schäden oder Verletzungen an Personen oder

Tieren verursachen könnten.

D) WARTUNG UND LAGERUNG

1) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind, um si-

cher zu sein, dass sich die Maschine immer unter guten Bedingungen arbeitet. Ei-

ne regelmäßige Wartung ist unerlässlich für die Sicherheit und die Erhaltung der Lei-

stungsfähigkeit.

2) Prüfen Sie regelmäßig Prallblech und Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder

Verlust der Funktionsfähigkeit.

3) Während der Arbeiten zur Einstellung der Maschine darauf achten, dass die Fin-

ger nicht zwischen dem sich drehenden Schneidwerkzeug und den festen Teilen der

Maschine eingeklemmt werden.

4) Die Maschine erst wegstellen, wenn sie abgekühlt ist.

5) Während der Arbeiten am Schneidwerkzeug daran denken, dass das Messer sich

bewegen kann, auch wenn die Maschine nicht ans Netz angeschlossen ist.

6) Verwenden Sie, aus Sicherheitsgründen, die Maschine nie mit abgenutzten oder

beschädigten Teilen. Die Teile müssen ersetzt und dürfen niemals repariert werden.

Original-Ersatzteile verwenden. Nicht gleichwertige Ersatzteile können die Maschi-

ne beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden.

7) Um das Brandrisiko zu vermindern, den Rasenmäher und insbesondere den Mo-

tor von Grasresten, Blättern oder übermäßigem Fett freihalten. Keine Behälter mit

gemähtem Gras in einem Raum aufbewahren.

E) ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN

1) Vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass die Maschine keine Zeichen von Be-

schädigung aufweist. Eventuelle Reparaturen müssen bei einem Fachbetrieb aus-

geführt werden. Falls die Maschine auf ungewöhnliche Weise zu vibrieren beginnt,

sie ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und sich an einen Fach-

betrieb wenden, um sie überprüfen zu lassen.

2) Während des Anlassens müssen sich beide Hände am Griff befinden.

3) Die Verschleißteile dürfen nur bei einem Fachbetrieb ausgewechselt werden.

4) Die Maschine nie verwenden, wenn das Netzkabel oder die Verlängerung beschädigt

oder abgenutzt sind.

5) Nie ein beschädigtes Kabel an die Steckdose anschließen und ein an die Steck-

dose angeschlossenes, beschädigtes Kabel nicht anfassen. Ein beschädigtes oder

abgenutztes Kabel kann den Kontakt mit unter Spannung stehenden Teilen verursachen.

6) Das Schneidwerkzeug nicht berühren, solange die Maschine noch an die Steck-

dose angeschlossen ist und das Messer nicht völlig stillsteht.

7) Das Verlängerungskabel vom Schneidwerkzeug fernhalten. Das Messer kann das

Kabel beschädigen und den Kontakt mit unter Spannung stehenden Teilen verursachen.

8) Zum sicheren Gebrauch der Maschine, lesen Sie die Anweisungen aufmerksam

durch.

9) Das Gerät muss über einen FI-Schutzschalter (RCD - Residual Current Device)

mit einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA gespeist werden.

10) Das Netzkabel der Maschine muss, falls beschädigt, sofort bei Ihrem Händler

oder einem autorisierten Kundendienst durch ein Original-Ersatzteils ersetzt werden.

F) WEITERE HINWEISE

1) Der dauerhafte Anschluss eines Elektrogeräts an das Stromnetz des Gebäudes

muss durch einen qualifizierten Elektriker gemäß den geltenden Vorschriften ausgeführt

werden. Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu schweren Unfällen und ggf. zum

Tode führen.

2) ACHTUNG: GEFAHR! Feuchtigkeit und Elektrizität vertragen sich nicht:

– Die Handhabung und das Anschließen der elektrischen Kabel muss im Trockenen

erfolgen;

– Niemals eine Steckdose oder ein Kabel mit einem nassen Bereich (Pfütze oder

2

DE

Summary of Contents for HRE410

Page 1: ...but are not limited to transport of people children or animals on the machine being transported by the machine using the machine to tow or push loads using the machine for leaf or debris collection u...

Page 2: ...heck for and tighten any loose parts 17 Stop the motor whenever you remove or reattach the grass catcher whenever you adjust the cutting height 18 When mowing always keep a safe distance from the rota...

Page 3: ...ment You are also asked to carefully read the safety regulations in the applicable chap ter of this handbook INSTRUCTION LABEL 1 Danger of cutting yourself Blades in movement Do not put hands or feet...

Page 4: ...in the drawing 4 DESCRIPTION OF CONTROLS The motor is controlled by a dual action switch to prevent starting it accidentally WARNING The cutting height is adjusted by moving the lever 1 for the rear...

Page 5: ...ctive gloves check the safety conditions in the surrounding area objects on the lawn persons or animals in the vicinity connect the extension lead enable the switch if there are no abnormalities such...

Page 6: ...of abnormal wear deformation or damage Check the plug socket plug and power cable have no signs of damage Check the grass bag is clean and not damaged Check the motor cooling ducts are clean and not b...

Page 7: ...electric 1600 W Operational motor speed r p m 2850 12 TECHNICAL DATA MODELS HRE410 Guaranteed acoustic power level 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 95 Measured acoustic power level 2000 14 EC 2005 88 EC Me...

Page 8: ...oi impropre titre d exemple non exclusif transporter sur la machine des personnes enfants ou animaux se faire transporter par la machine utiliser la machine pour tra ner ou pousser des charges utilise...

Page 9: ...er si la tondeuse est endommag e et ef fectuer les r parations n cessaires avant de l utiliser nouveau Si la tondeuse commence vibrer de mani re anomale contr ler imm diatement v rifier s il y a des d...

Page 10: ...d une qualit non inf rieure au type H05RN F ou H05VV F avec une section minimale de 1 5 mm2 et une longueur maximale conseill e de 25 m 4 Avant de mettre en marche la machine accrocher le c ble au se...

Page 11: ...ES Le moteur est command par un interrupteur double action afin d viter un d marrage acciden tel ATTENTION La hauteur de coupe souhait e est obtenue en agissant sur le levier 1 des roues arri re et su...

Page 12: ...nte objets sur la pelouse personnes ou animaux proximit connecter le c ble de rallonge actionner l interrupteur s il n y a pas d anomalie comme un bruit inhabituel vous pouvez alors reprendre le trava...

Page 13: ...la lame et bien fix e et v rifier que la lame n ait aucune trace d usure anormale de d formation ou de dommages Contr ler que la prise la fiche et le c ble ne pr sentent aucun signe d endommagement Co...

Page 14: ...W Vitesse d utilisation Tours par minute 2850 12 SP CIFICATIONS TECHNIQUES MODELES HRE410 Niveau de puissance acoustique garanti 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 95 Niveau de puissance acoustique mesur 200...

Page 15: ...rs Folgende Punkte geh ren zur unzweckm igen Verwendung beispielhaft Transport von Personen Kindern oder Tieren auf der Maschine Mitfahren auf der Maschine Verwenden der Maschine zum Ziehen oder Schie...

Page 16: ...m ein Fremdk rper getroffen wurde Pr fen Sie ob am Rasenm her Sch den entstanden sind und f hren Sie die notwendigen Reparaturen aus bevor Sie die Maschine wieder benutzen Falls der Rasenm her auf ung...

Page 17: ...te Arbeitshandschuhe benutzen Die Maschine unter Ber cksichtigung des Gewichts und seiner Aufteilung an fe sten Haltepunkten befestigen die eine sichere Aufnahme garantieren Eine dem Gewicht und den E...

Page 18: ...ildung angezeigt ist 4 BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGEN Der Motor wird durch ein dop pelwirkender Schalter bet tigt um ein unvorhergesehenes Ein schalten zu verhindern ACHTUNG Die Einstellung der Schnitth...

Page 19: ...Sicherheitsbedingungen in dem umgebenden Be reich Gegenst nde auf dem Rasen Personen oder Tiere in der N he das Verl ngerungskabel verbinden den Schalter bet tigen wenn keine anomalen Situationen auft...

Page 20: ...des Messers kontrollieren und sicherstellen dass das Messer keine Spuren von anomalem Verschlei Deformation oder Sch den aufweist Kontrollieren dass die Steckdose der Stecker und das Kabel keine Anze...

Page 21: ...MOTOR Einphasiger Elektromotor 1600 W Motor Drehzahl pro Min 2850 12 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELLE HRE410 Schallleistungspegel garantiert 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 95 Schallleistungspegel gemesse...

Page 22: ...machine zich door de machine laten vervoeren gebruik van de machine voor het aanslepen of aanduwen van een last gebruik van de machine voor het verzamelen van bladeren of afval gebruik van de machine...

Page 23: ...troleer de grasmaaier op even tuele beschadigingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de machine op nieuw te gebruiken Als de grasmaaier op abnormale wijze begint te trillen Onmiddellijk contro...

Page 24: ...ige waterdichte en gehomolo geerde stekkers die verkrijgbaar zijn in de handel 3 De toevoerkabels moeten van goede kwaliteit zijn m a w niet minder dan het ty pe H05RN F of H05VV F met een minimale do...

Page 25: ...afbeelding 4 BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN De motor wordt ingeschakeld door middel van een schakelaar die alleen op twee manieren in werking gesteld kan worden om te vermijden dat de grasmaai...

Page 26: ...es vrij kan draaien draag hierbij bescher mende handschoenen verzeker u van de veiligheidscondities in de omgevende zone voorwer pen op het veld personen of dieren in de nabijheid het verlengsnoer ver...

Page 27: ...op het mes geen tekens zijn van abnormaal gebruik vervorming of beschadiging Controleer of het stopcontact de stekker en de kabel niet beschadigd zijn Controleer of de grasopvangbak schoon en niet bes...

Page 28: ...otortoerental Omw min 2850 12 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELLEN HRE410 Gegarandeerd geluidsniveau 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 95 Gemeten geluidsniveau 2000 14 EG 2005 88 EG Onzekere meting dB A dB A 93...

Page 29: ...o nell uso improprio come esempio ma non solo trasportare sulla macchina persone bambini o animali farsi trasportare dalla macchina usare la macchina per trainare o spingere carichi usare la macchina...

Page 30: ...ZIONE erba ed effettuare le necessarie riparazioni prima di usare nuovamente la macchina Se il rasaerba comincia a vibrare in modo anomalo Controllare immediata mente verificare eventuali danneggiamen...

Page 31: ...ti a ricordarvi le principali precauzioni d uso Il loro significato spiegato qui di seguito Queste etichette sono consi derate parte integrante del rasaerba Se una di loro dovesse stac carsi o diventa...

Page 32: ...DEI COMANDI Il motore comandato da un interruttore a doppia azione al fine di evitare una partenza accidentale ATTENZIONE La regolazione dell altezza di taglio si ottiene agendo sulla leva 1 per le ru...

Page 33: ...di sicurezza nell area circostante og getti sul prato persone o animali nelle vicinanze collegare il cavo di prolunga azionare l interruttore se non si verificano situazioni anomale come rumorosit in...

Page 34: ...resa di corrente Collegare corretta mente la spina alla presa Il cavo tagliato o rotto Riparare o sostituire il cavo Il dispositivo di protezione del motore interviene quando la lama si arresta quando...

Page 35: ...00 W Velocit di funzionamento Giri min 2850 12 CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLI HRE410 Livello di potenza acustica garantito 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 95 Livello di potenza acustica misurato 2000 14...

Page 36: ...o a terceros Examples of improper use may include but are not limited to transport of people children or animals on the machine being transported by the machine using the machine to tow or push loads...

Page 37: ...ida antes de controlar limpiar o trabajar con la m quina despu s de golpear un cuerpo extra o Verificar los posibles da os y efectuar las reparaciones necesarias antes de usar nuevamente la cortadora...

Page 38: ...u signifi cado se explica a continuaci n Estas etiquetas se consideran parte inte grante del cortac sped Si una de ellas se desprendiera o se volviera ilegible contacte a su Concesionario para su sust...

Page 39: ...otor est comandado por un interruptor de doble acci n con la finalidad de evitar un arranque accidental ATENCION La regulaci n de la altura de corte se obtiene rectificando la posici n de la palanca 1...

Page 40: ...segurarse de las condiciones de seguridad en el rea circunstante ob jetos en el c sped personas o animales en las cercan as conectar el cable de extensi n accionar el interruptor si no se verifican si...

Page 41: ...CONTROLAR ANTES DEL USO Controlar la fijaci n de la cuchilla y asegurarse de que la cuchilla no tenga desgaste an malo deformaci n o da os Controlar que la toma el enchufe y el cable no tengan se ale...

Page 42: ...cidad de funcionamiento Revol min 2850 12 CARACTER STICAS T CNICAS MODELOS HRE410 Nivel de potencia ac stica garantizado 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 95 Nivel de potencia ac stica medido 2000 14 CE 2005...

Page 43: ...io como por exemplo mas n o s transportar na m quina pessoas crian as ou animais fazer se transportar pela m quina usar a m quina para rebocar ou empurrar cargas usar a m quina para a recolha de folha...

Page 44: ...de ter batido contra um corpo estranho Verifique eventuais danos no ATEN O cortador de relva e efetue as repara es necess rias antes de usar nova mente a m quina Se o cortador de relva inicia a vibra...

Page 45: ...de alimenta o dever o ser de qualidade n o inferior ao tipo H05RN F ou H05VV F com uma se o m nima de 1 5 mm2 e um comprimento m ximo recomendado de 25 m 4 Enganche o cabo no fixador de cabo antes de...

Page 46: ...DESCRI O DOS CONTROLES O motor comandado por um interruptor de dupla ac o para evitar uma liga o acidental ATEN O A regula o da altura de corte obtem se actuando na alavanca 1 no que diz respeito s r...

Page 47: ...ectos sobre o prato pessoas ou animais na vizinhan a ligue o cabo de extens o accione o interruptor caso n o se verifiquem situa es fora do normal tais como ru dos es tranhos volte a iniciar o trabalh...

Page 48: ...e assegure se que n o tem vest gios de desgaste fora do normal deforma es ou danos Verifique se a ficha a tomada e o cabo n o t m nenhum sinal de danos Verifique se o saco de recolha de erva se encon...

Page 49: ...1600 W Velocidade de funcionamento Rota es min 2850 12 CARACTER STICAS T CNICAS MODELOS HRE410 N vel de pot ncia ac stica garantido 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 95 N vel de pot ncia ac stica medido 2000...

Page 50: ...I IOY 4 6 TAKTIKH YNTHPH H 5 7 6 8 6 9 6 10 6 11 6 12 TEXNIKA XAPAKTHPI TIKA 7 HONDA i EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE ii 1 EL Honda France Manufacturing S A S P le 45 Rue des Ch taignie...

Page 51: ...1 KANONI MOI A A EIA NA THPOYNTAI PO EKTIKA 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 1 2 3 4 5 6 7 20 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 D 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RCD Residual Current Device 30 mA 10 F 1 2 2 EL...

Page 52: ...A EIA T H A E 1 K M M 2 3 K K 4 5 2 PI P P 2002 96 11 12 K 13 14 15 16 T 17 18 ETIKETA PO IOPI MOY TOY MHXANHMATO 1 2000 14 EK 2005 88 EK 2 2006 42 2000 14 EK 2005 88 EK 2004 108 EK 3 E 4 O 5 T 6 T 7...

Page 53: ...EI TE TH YNAPMO O H H 1 2 3 4 T 5 6 7 8 9 E 10 H 11 B 1 2 3 4 EPI PA H T N XEIPI M N O H 1 2 EKTE E TE AYTHN THN ENEP EIA ME TO MAXAIPI KO H TAMA THMENO 5 KO H TOY PA I IOY 1 2 2 1 K O 4 EL 1 2 STOP S...

Page 54: ...1 2 3 1 2 A P TA 2 META 3 30 60 5 EL 6 TAKTIKH YNTHPH H 1 2 3 81004396 0 1 2 3 10 14 Nm 4 6 8 Nm Honda 1 2 3...

Page 55: ...6 EL M M A 7 1 Hondaa 8 10 11 HRE410 CG81006430H0 CG81002140H1 CG81004396H0 9...

Page 56: ...kg 41 cm 20 70 mm 170 mm 210 mm 65 K 1600 W 2850 12 TEXNIKA XAPAKTHPI TIKA HRE410 2000 14 EK 2005 88 EK dB A 95 2000 14 EK 2005 88 EK dB A dB A 93 6 0 4 EN60335 2 77 2010 dB A dB A 82 6 0 4 T EN60335...

Page 57: ...ny Ltd New Street in San Gwakkin Road Mriehel Bypass Mriehel QRM17 Tel 356 21 498 561 Fax 356 21 480 150 NETHERLANDS Honda Motor Europe Ltd Afd Power Equipment Capronilaan 1 1119 NN Schiphol Rijk Tel...

Page 58: ...tum Nederlands Dutch EG verklaring van overeenstemming 1 Ondergetekende Hiroki Chubachi vertegenwoordiger van de constructeur verklaart hiermee dat het hieronder beschreven machine voldoet aan alle to...

Page 59: ...monizowane 5 Pozosta e normy lub specyfikacje 6 Dyrektywa Ha asowa a Zmierzony poziom mocy akustycznej b Gwarantowany poziom mocy akustycznej c Warto ha asu d Procedura oceny zgodno ci e Jednostka not...

Page 60: ...RCS ORL ANS B 501 736 565 171503956 5...

Reviews: