
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
3URGXFWVSHFL¿FDWLRQV
Caractéristiques produit
3URGXNW6SH]L¿NDWLRQHQ
(VSHFL¿FDFLRQHVGHOSURGXFWR
Caratteristiche del prodotto
Productgegevens
Engine displacement
Cylindrée du moteur
Motorhubraum
Volumen del motor
Cilindrata motore
Cilinderinhoud motor
Drive system: Rear Wheel
Self-Propelled
Système d’entraînement: Auto-
traction par roues arrières
Antriebssystem:
Hinterradantrieb
Sistema motriz: Rueda trasera
autopropulsora
Sistema trasmissione: Ruota
posteriore auto-trasmettente
$DQGULMIV\VWHHP$FKWHUZLHO
]HOIULMGHQG
3RZHU
Sous tension
Leistung
Conectado
Sotto tensione
Apparaat onder stroom
Maximum operating engine
speed (rotational frequency)
Régime opérationnel maximal
du moteur (vitesse de rotation)
Maximale
%HWULHEVJHVFKZLQGLJNHLW
(Drehzahl)
Velocidad máxima de
funcionamiento del motor
(frecuencia de rotación)
Velocità massima di
funzionamento motore
(frequenza rotazionale)
Maximale motorsnelheid
(toerental)
No-load speed of cutting
means
Vitesse à vide des éléments
de coupe
Leerlaufdrehzahl des
6FKQHLGZHUN]HXJV
Velocidad de los elementos de
corte sin carga
Velocità senza carico delle
parti di taglio
Onbelaste snelheid van de
maai-inrichting
Fuel consumption (in
DFFRUGDQFHZLWK,62
8893) at maximum engine
performance
Consommation de carburant
(selon ISO 8893) à puissance
maximum
Kraftstoffverbrauch (nach
ISO 8893) bei maximaler
Motorleistung
Consumo de combustible (de
acuerdo con la norma ISO
8893) al alcanzar la potencia
máxima del motor
Consumo di carburante
(secondo quanto indicato dalla
norma ISO 8893) quando il
motore è al massimo
Brandstofverbruik (in
overeenstemming met ISO 8893)
ELMPD[LPXPPRWRUYHUPRJHQ
6SHFL¿FIXHOFRQVXPSWLRQ
LQDFFRUGDQFHZLWK,62
8893) at maximum engine
performance
Consommation de carburant
VSpFL¿TXHVHORQ,62j
puissance maximum
Kraftstoffverbrauch (nach
ISO 8893) bei maximaler
Motorleistung
Consumo de combustible
HVSHFt¿FRGHDFXHUGRFRQOD
norma ISO 8893) al alcanzar la
potencia máxima del motor
Consumo di carburante
VSHFL¿FRVHFRQGRTXDQWR
indicato dalle norme ISO 8893)
alla prestazione massima
del motore
6SHFL¿HNEUDQGVWRIYHUEUXLNLQ
overeenstemming met ISO 8893)
ELMPD[LPXPPRWRUYHUPRJHQ
&XWWLQJZLGWK
Largeur de coupe
Breite des Schnitts
Ancho del corte
Ampiezza di taglio
Maaibreedte
&XWWLQJKHLJKWDGMXVWPHQW
Réglage de la hauteur de coupe
Einstellung der Schnitthöhe
$MXVWHGHODDQFKXUDGHFRUWH
Regolazione altezza di taglio
Maaihoogteafstelling
Wheel size (front / rear)
Diamètre des Roues (à l’avant
/ à l’arrière)
Radgröße (vorne / hinten)
Tamaño de la rueda (adelante
/ atrás)
Dimensioni ruote (anteriori /
posteriori)
Wielafmeting (voor / achter)
Fuel tank capacity
Capacité du réservoir de
carburant
Kraftstofftank –
Fassungsvermögen
Capacidad del depósito de
combustible
Capienza serbatoio del
carburante
Inhoud brandstoftank
Oil tank capacity
Contenance du réservoir d’huile
Öltankinhalt
Capacidad del depósito
de aceite
Capacità serbatoio olio
Olietankcapaciteit
:HLJKWZLWKHPSW\WDQN
Poids (à sec)
*HZLFKWPLWOHHUHQ7DQNV
Peso (con depósitos vacíos)
Peso (con serbatoi vuoti)
*HZLFKWPHWOHJHWDQNV
Grassbox capacity (if any)
Contenance du bac de
ramassage d’herbe (si présent)
Größe des Grasfangkorbs
ZHQQYRUKDQGHQ
Capacidad del recogedor de
césped (si procede)
Capacità scatola dell’erba (se
applicabile)
Grasbakcapaciteit (indien
DDQZH]LJ
Vibration level (in accordance
ZLWK$QQH[*RI(1
Niveau de vibrations (selon
l’Annexe G de EN 836)
Vibrationsgrad (entsprechend
Anhang G von EN 836)
Nivel de vibración (según el
Anexo G de la norma EN 836)
Livello di vibrazioni (secondo
quanto indicato dall’Allegato G
della norma EN 836)
Trillingsniveau (in
RYHUHHQVWHPPLQJPHWELMODJH*
van EN 836)
Vibration value at right handle
Valeur des vibrations à la
poignée droite
9LEUDWLRQVZHUWDQGHP
rechten Griff
Valor de vibración en el asa
derecha
Valore vibrazioni manico destro
7ULOOLQJVZDDUGHDDQUHFKWHU
handvat
Vibration value at left handle
Valeur des vibrations à la
poignée gauche
9LEUDWLRQVZHUWDQGHP
linken Griff
Valor de vibración en el asa
izquierda
Valore vibrazioni al manico
sinistro
7ULOOLQJVZDDUGHDDQOLQNHU
handvat
Uncertainty of measurement
Incertitude de la mesure
Unsicherheit der Messung
Incertidumbre de medición
Incertezza della misurazione
2Q]HNHUKHLGELMPHWLQJ
Declared vibration value
Valeur déclarée des vibrations
$QJHJHEHQHU9LEUDWLRQVZHUW
Valor de vibración declarado
Valore dichiarato vibrazioni
9HUNODDUGHWULOOLQJVZDDUGH
Noise emission level (in
DFFRUGDQFHZLWK$QQH[+
of EN 836)
Niveau d’émission sonore
(selon l’Annexe H de EN 836)
*HUlXVFKHPLVVLRQ
(entsprechend Anhang H von
EN 836)
Nivel de emisión de ruido
(según el Anexo H de la norma
EN 836)
Livello di emissione rumori
(secondo quanto indicato
dall’Allegato H della norma
EN 836)
Niveau geluidsemissie (in
RYHUHHQVWHPPLQJPHW
van EN 836)
$ZHLJKWHGVRXQGSUHVVXUH
level at the operator’s
position
Niveau de pression sonore
pondéré-A au niveau de
l’opérateur
$EHZHUWHWHU6FKDOOGUXFNSHJHO
DQGHU3RVLWLRQGHV$QZHQGHUV
Nivel de presión acústica
ponderado A en la posición
del operador
Livello di pressione sonora
ponderata A alla posizione
dell’operatore
$JHZRJHQJHOXLGVGUXNQLYHDXELM
positie van gebruiker
Uncertainty of measurement
Incertitude de la mesure
Unsicherheit der Messung
Incertidumbre de medición
Incertezza della misurazione
2Q]HNHUKHLGELMPHWLQJ
$ZHLJKWHGVRXQGSRZHU
level
Niveau de puissance sonore
pondéré-A
$EHZHUWHWHU
Schallleistungspegel
Nivel de potencia acústica
ponderada en A
Livello di potenza sonora
pesato A
$JHZRJHQJHOXLGVQLYHDX
Uncertainty of measurement
Incertitude de la mesure
Unsicherheit der Messung
Incertidumbre de medición
Incertezza della misurazione
2Q]HNHUKHLGELMPHWLQJ
Noise emission level (in
DFFRUGDQFHZLWK,62
Niveau d’émission sonore
VHORQ,62
*HUlXVFKHPLVVLRQQDFK
,62
Nivel de emisión de ruido
(de acuerdo con la norma
,62
Livello di emissione rumori
(secondo quanto indicato dalle
QRUPH,62
Niveau geluidsemissie (in
RYHUHHQVWHPPLQJPHW,62
Declared A-Weighted sound
pressure level at operator’s
position
Niveau déclaré de pression
sonore pondéré-A au niveau de
l'opérateur
$QJHJHEHQHU$EHZHUWHWHU
Schalldruckpegel an der
3RVLWLRQGHV$QZHQGHUV
Nivel declarado de presión
acústica ponderado A en la
posición del operador
Livello dichiarato di pressione
sonora ponderata A alla
posizione dell'operatore
9HUNODDUG$JHZRJHQ
JHOXLGVGUXNQLYHDXELMSRVLWLHYDQ
gebruiker
Declared A-Weighted sound
SRZHUOHYHO
Niveau de puissance sonore
pondéré-A
$EHZHUWHWHU
Schallleistungspegel
Nivel de potencia acústica
ponderada en A
Livello di potenza sonora
pesato A
$JHZRJHQJHOXLGVQLYHDX
Replacement parts
Pièces de Rechange
Ersatzteile
Piezas de repuesto
Parti di ricambio
Vervangonderdelen
Blade
Lame
Messer
+RMD
Lama
Zaagblad
Grass catcher
Bac de ramassage
Grasfangkorb
Recogedor de césped
Raccoglierba
Grasopvangbak
5HDUGULYHZKHHO
Roues arrières
+LQWHUUlGHU
Ruedas traseras
Ruote posteriori
$FKWHUZLHOHQ
Summary of Contents for HLM4614S
Page 141: ...138 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 142: ...139 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 143: ...140 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 146: ...143 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG P 6 10W 30 XOO...
Page 148: ...145 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 149: ...146 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG D E LQ...
Page 151: ...148 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 152: ...149 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 236: ...233 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK P...
Page 237: ...234 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK...
Page 238: ...235 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK P 6 95 dB...
Page 241: ...238 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK P P IW 6 30 XOO...
Page 242: ...239 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK PP PP PP PP...
Page 243: ...240 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK D E LQ...
Page 245: ...242 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK...
Page 246: ...243 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK 20140410v1...
Page 247: ...244 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK...
Page 264: ...20140410v1...